- ベストアンサー
日本語を勉強する最中です。「おこっちる」の意味は?
日本語を勉強する最中です。よろしくお願いいたします! 「おこっちる」はどんな意味ですか。もともとはどんな形ですか。(例えば、「ぶっちゃける」もともとの形は「打ち明ける」ー>「ぶち明ける」ー>「ぶっちゃける」という強調する形に変化されちゃったとか。)
- thankyou3Q
- お礼率90% (166/184)
- 日本語・現代文・国語
- 回答数4
- ありがとう数4
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「おっこちる」では無いですか? それだったら、「落ちる(おちる)」を柔らかく表現した物です。 「おこっちる」この表現はあまりしません、聞いた事が無い 怒ってる(おこってる) 起こってる(おこってる) 興ってる(おこってる) ただ、「おこってる」を起因する物だったら、これまた柔らかく、また方言を使った表現として、「てる」を「ちる」とする事があります。 「ぶっちゃける」 打ち明けるの方言で「ぶっちゃけ」というのがあります、それから変化して何か行動、動作を示すものとして「る」を付けます。
関連するQ&A
- 日本語を勉強しようとしている。
この3つの文は意味に違いはあるのですか? 1.日本語を勉強しよう。 2.日本語を勉強している。 3.日本語を勉強しようとしている。 教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 下記の日本語の意味を教えてくださいませんか?
日本語を勉強している最中の学生で、聞き間違えた箇所もあるかもしれませんが、ご指導をお願いいたします! 1「お薬を飲み合わせ」ーー>どういう意味でしょうか 2「今日もぶっこんで行くぞ」ーー>どういう意味でしょうか 3「生出演」ーー>どういう意味でしょうか 4「トマトの味がよく肉にからんで」ーー>どういう意味でしょうか 以上です。よろしくお願いいたします!
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 韓国語を勉強していると日本人から「韓国語なんか勉強
韓国語を勉強していると日本人から「韓国語なんか勉強しても無意味、時間の無駄」といわれるのに、中国語を勉強していると日本人から「君はすごい等」とか言われたが、この日本人のなぞの韓国語ヘイトと中国語賞賛は何なのだろうか? 中国語カテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております。
- ベストアンサー
- 中国語
- 私は日本語を勉強中の中国人です。
私は日本語を勉強中の中国人です。 日本語について教えていただきませんか。 「宜しくお取り計らい下さい」はどんな意味ですか? どんな時に使いますか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 下記の日本語の意味を教えてくださいませんか
日本語を勉強している最中の学生で、聞き間違えた箇所があるかもしれませんが、ご指導よろしくお願いいたします! 1 一口ほどつまんだ ーー>読み方は 「ひとぐちほどつまんだ」は正しいでしょうか。意味は?テレビで当時のシーンから見ると、食べ物を一気に食べて喉のところで詰まった感じ。 2 若い者とかかりうる ーー>という文の中の「かかりうる」はどういう意味でしょうか。 3 「まめに消毒する」、「こまめに消毒する」 、「ちょいちょい消毒する」三つの意味は同じでしょうか。いわゆる、消毒の頻度は多いということでしょうか、いつも消毒するの意味でしょうか。 以上です。よろしくお願いいたします!
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 日本語を勉強している外国人です。
日本語を勉強している外国人です。 最近「モテ」という言葉よく見ますが、意味がちょっと分かりません。日本語オンライン辞書を引いても、解釈がなさそうです。 誰かこの単語の意味を教えていただけませんか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 日本語を勉強している外国人ですが。
こんにちは!わたしは日本語を勉強している外国人です。 困っています!みなさん、教えてもらえませんか。 それは、「差し支えない」と「かまわない」に関する質問です。 「さしつかえない」と「かまわない」の意味は同じなんですか? 他人に許可されるために、どっちを使ってもいいですか、それとも「差し支えなければ」だけですか? お答えは日本語で結構です、私は読めますから。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
お礼
ありがとうございました。参考になります!難しい。。。