- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:商品の購入に関する中国語(日本語→中国語)について教えてください。)
商品の購入に関する中国語(日本語→中国語)について教えてください。
このQ&Aのポイント
- 日本語のサイトである商品を購入する予定なんですが、中国語スタッフの方が対応されているみたいで、取引に対して多少の不安があります。
- 2回メールのやりとりをさせて頂いたのですが、商品自体のことは大体のことは分かって頂いてるのですが、発送などの方法については確実に通じるか不安なので、日本語に中国語を添えて商品購入のメールを送ろうと思っています。
- (1)11月30日までに間に合うようにお願い致します。(2)商品を発送したら、EMSの発送番号(問い合わせ番号)を教えて下さい。(3)宛先は自宅ではなく、郵便局留めでお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(1)请在十一月三十日之内及时送到。 (2)商品送到之后,请告诉我EMS的发送号码。 (3)送货地址不是我家,请转送到邮局。 1、2、3、を翻訳してみましたが、どうでしょうか… ちなみに私は、建設・不動産・貿易会社(取引先は上海)を経営している38歳男です。 20代の8年間上海在住していました。 一応中国語通訳の経験もありますが、こんなところでしょうか…
お礼
お礼が遅くなって申し訳ありません… 回答ありがとうございます~! 上海に在住されていた&通訳の経験もお有りだとのことで、心強いです 早速商品を頼んでみますね。 本当に助かりました!