• ベストアンサー

踊らないのに踊り場というのはなぜですか?

踊らないのに踊り場というのはなぜですか? 階段の途中にある、ちょっと広い場所を「踊り場」と呼ぶのを聞いた事がありますが、 誰かが踊っているのを見たことは一度もありません。 あの場所はなぜ、「踊り場」と呼ぶのでしょうか? どうも気になります。ご存じの方、教えてください><!

noname#160362
noname#160362

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Willyt
  • ベストアンサー率25% (2858/11131)
回答No.4

その階段を通行する人は通常そこで身を180度翻しますよね。それが踊りに見えるので誰かがそう呼んだらこれはいいというので定着したのではないでしょうか。これは飽く迄推測です(^_^;) 英語では stair landing ですから直訳語ではないですね。

noname#160362
質問者

お礼

そういえば、英語では stair landing ですね。 階段付近で会話する時なら、そのまま landing でも充分通じます。 a flight of stairs に対しての、landing だと、 「踊り場」というより、階段と階段の間の場所みたいな意味で妥当ですね。 引っかかっていた疑問が、納得できました。ありがとうございました。

その他の回答 (3)

回答No.3

同じところからコピーしたから、NO1の人と同じ回答になってしまい、ごめんなさいね。

noname#160362
質問者

お礼

いえいえ、お気になさらずに^^ 早いご回答をありがとうございました。

回答No.2

江戸時代には階段というと、池田屋騒動の階段落ちでイメージされる真直ぐな階段又は梯子段しかなかったそうです。踊り場付き階段は、明治時代に西洋建築と供に伝来 し、その頃のドレスで着飾った麗人たちが、折れ曲がった優雅な階段を上り下りする時に、ふわっとドレスの揺れる様が、舞台で踊っているように見えたので、踊り場と 言われるようになったようです。ちなみに、1980年代には途中で平らな部分がある、踊り場付きエスカレーターなども出て来たそうです。そんなの見たことないけど。 ちなみに「踊り場」という表現は日本独自のもので、英語では「Middle Floor」と言うそうです。中間階ってそのまんまですね。日本語は表現豊かですね。

noname#160362
質問者

お礼

引っかかっていた疑問が納得できました。 お早いご回答ありがとうございました。

noname#124369
noname#124369
回答No.1

江戸時代には階段というと、池田屋騒動の階段落ちでイメージされる真直ぐな階段又は梯子段しかなかったそうです。 踊り場付き階段は、明治時代に西洋建築と供に伝来 し、その頃のドレスで着飾った麗人たちが、折れ曲がった優雅な階段を上り下りする時に、ふわっとドレスの揺れる様が、舞台で踊っているように見えたので、踊り場と 言われるようになったようです。 なみに、1980年代には途中で平らな部分がある、踊り場付きエスカレーターなども出て来たそうです。そんなの見たことないけど^^ゞ ちなみに「踊り場」という表現は日本独自のもので、英語では「Middle Floor」と言うそうです。中間階ってそのまんまですね。日本語は表現豊かですね。 【参考URL】 踊り場(おどりば) 語源由来辞典 http://www.gogen-allguide.com/o/odoriba.html

noname#160362
質問者

お礼

引っかかっていた疑問が納得できました。 お早いご回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 踊り場って?

    よく階段の踊り場と云いますが、 どのような由来で踊り場と呼ぶようになったのでしょうか? 教えてください☆

  • 「踊り場」の「踊り」って本当はどういう意味ですか?

    階段の真ん中にある「踊り場」、あるいは「景気の踊り場」とか「株式相場の踊り場」などという言い方もしますが、まさか階段のあの狭い「踊り場」で踊りを踊っていたんじゃないと思うんです。しかも、本当に踊りを踊っている場所は「舞台」で決して「踊り場」とは言いません。 景気や株価も決して数値が踊ってる(乱高下している)状態と言うよりは、むしろ膠着状態を示しているという方が近い気がします。 実際にはまだありませんが、もし外国人に「踊り場」を説明するとしたら、どうしたらいいでしょうか? 英語でもまさか“a dancing stage”とは言わないだろうと思い、調べてみたら“landing”と言うそうです。この語には他に「上陸場、陸揚げ場、着陸場」などの意味がありました。こっちの方がまだ階段から降りてきて、一旦地に足がついた、というニュアンスを表現しているような気がするのですが……。

  • おどり場の語源教えて!!

    階段の「おどりば」ってどうして「おどり場」って言うの? 漢字では「踊り場」とも「躍り場」とも書くそうですが、 とりあえず、語源が知りたいです!!

  • 踊り場付き階段に付いて

    踊り場つき折れ階段ですと言われて、45度刻みの4段(登る、または下る) で180度方向転換する階段が設置されました。踊り場とは平坦な処が ある意味かと思っていましたが、定義があるものなのでしょうか?

  • 階段踊場について

    用途が事務所で階高が4.8mの部分の階段についてですが、踊場の位置は4m以内ごとに 設ける必要があると思いますが、高さ600程度のとこに踊り場を設けると残りが4.2mになるので もう一つ踊り場が必要になってきますよね

  • 階段の『踊り場』?

    階段の、曲がるところのちょっと広いスペースを 「踊り場」って呼びますよね?? この由来が知りたいんですが。本当に踊るわけじゃないですよね…?

  • 吹き寄せ階段と踊り場付き階段について

    現在、新築を計画していて階段の形状に悩んでいます。 折り返しの階段を予定しているのですが、 折り返し部分を ・2段づつ2枚の吹き寄せ ・1段の踊場2枚の踊り場つき にするか悩んでいます。 安心から踊り場つきのほうが良いのは分かっているのですが、 家の形状と、費用を考えると、金額を上げるほどの差があるのか、 悩んでしまいます。 実際に吹き寄せにした方の感想や、 アドバイスなどお願いできないでしょうか?

  • 階段の踊り場について

    折り返し階段の折り返し部分を4段で計画中です。 ストレートで、7段上がり、8,9,10,11段と均等で、折り返し、残りストレートを4段の15段上がりです。 折り返し部分の下から(10段目から)は、洗面脱衣室の入り口&収納部分になっています。 収納部分の天井を有効的に、かつ、きれいに仕上げるには、踊り場の半分を8,9,10段の3段で上り、11段目を四角形のフラットにすれば良いのですが、7段ストレートで3段カーブというのは、降りる際に、危険なのでしょうか? それとも、踊り場を4段均等よりは、3段と1段に分けた方が、少しでも、安全になるのでしょうか? 収納も大事ですが、階段も大事なので、悩んでいます。 階段はメーターモジュール、右回り、手すりが外側につく予定です。

  • 階段の踊り場の上にシーリングファン

     階段の踊り場の上にシーリングファンを付けようと思い、ローゼット を付けてもらった(補強入り)のですが、取り付け位置が高くて難しい 状態です。(同じ物をリビングと寝室には簡単に付けたのですが。)  1Fと2Fの間の階段の踊り場の真上で、天井が2.4mなので、真ん中とし て、だいたい、3.6mあります。高さより、踊り場なので、脚立(はしご )をちゃんと設置するスペースがありません。  1Fから長いはしごをおいても、その高さまで上ると壁に壁に近すぎて なかなか届きません。なにかうまい方法はないでしょうか。

  • マンションの入り口について

    敷地から”階段”で1~3段ぐらい高くなった場所に、”踊り場”のような場所があり、その奥に自動ドア、エントランスホールがあるような造りのマンションってよくありますよね。 そのようなマンションの、↑で言う”階段””踊り場”って、正式には何て呼ぶんですか? ご存知のかた、宜しくお願いします。