英語について

このQ&Aのポイント
  • 英語についての質問です。
  • 文章の意味と、特定の表現について説明してください。
  • コンマの理由と、switchingの役割について教えてください。
回答を見る
  • ベストアンサー

英語について

英語について At a certain temperature the strip bends sufficiently to break the contact,thereby switching off the burner. 訳をお願いします。 前の文章は、 It swiches off the heaters when the air reaches a certain temperature,and swiches them on when the temperature falls.One end of the strip can move while the other is fixed.The free end completes an electrical circuit which controls the gas or oil burner.The strip bends as it is heated. です。 また、therebyの前にコンマがあるのはなんででしょうか? あと、switchingとなっていますが何かを修飾してるんでしょうか?

noname#191921
noname#191921
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#183197
noname#183197
回答No.1

ある温度で片は接触できないほど曲がり、それによりバーナーを停止する カンマは句読法の一種で分詞構文 switching の前におく。and thereby switches off the burner とおなじ。

noname#191921
質問者

お礼

ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

> At a certain temperature the strip bends sufficiently to break the contact, thereby switching off the burner. ある一定の温度に達したら、そのチップは曲がって(電気を供給していた)回路を断つ。そうしてバーナーのスイッチを切るのである。 さぁ、無くても意味は変わらない気がしますが、入れた方が自然な感じもします。そこまでの文をピリオドで終って、新たに文を書いてもいいくらいのところですが、それを1つの文にまとめたので、カンマを入れる方がその感じは伝わる気がします。 「修飾」はしていないと思います。「結果」として switching off という動作が行われるのだ、ということだと思います。

noname#191921
質問者

お礼

お二方ともありがとうございました。

関連するQ&A

  • サーモスタットについて

    サーモスタットについて The free end completes an electrical circuit which controls the gas or oil burner. 訳をお願いします。また、何を言いたいのか説明をお願いします。 前の文章は、 It swiches off the heaters when the air reaches a certain temperature,and swiches them on when the temperature falls.One end of the strip can move while the other is fixed. です。

  • サーモスタットについて

    サーモスタットについて The strip bends as it is heated. このasは、……すると同時に、……するにつれて、……なので、どれが正しいでしょうか?

  • 英語

    1:The day will soon come () everybody uses a computer. (1)the way (2)when (3)where (4)which 2:That story reminds me () l went to ltaly. (1)of where (2)where (3)when (4)of when 3:The people present were worried about Betty because no one was aware () she had gone. (1)of where (2)that the place to (3)that the place was (4)of the place to 4:We have a lot of holidays during the week from the end of April to she beginning of May. () we call it Golden Week. (1)That's why (2)That's because (3)It is the reason for (4)It is what 5:() you talk reminds me your father. He also had a good sense of humor. (1)The way (2)When (3)Which (4)Why 解答と和訳お願いします

  • 英語問題

    (it) The lady found (1) interesting (2) to know (3) how the story would end(4). (to him) The idea came (1) one day when he noticed (2) that his daughter was playing (3) with baby dolls(4). (is)The picture (1) on the right (2) the high school building (3) which was built 40 years ago and (4) demolished last year. カッコの中の語をどの番号に入れるのが一番適切ですか?

  • 至急。英語が合っているか見て欲しいですm(__)m

    相手のThe only bad thing about where i live is the internet is slow (argh! Face)に対して 『そうなんだ(笑) インターネット遅いとイライラするよねw』と言いたいですが、 (1)haha i see. Frustrated with the Internet slow isn't it? (2)Yeah. It is very frustrating when internet slows down. どっちがただしいですか?

  • 英語の問題(英訳)を教えて下さい。

    英語の宿題でまたバツをもらってしまいました。 英語はかなり苦手なので、どこが間違っているのかも分かりません。 どなたか教えて下さい。 (1)彼は私に彼がとったカラー写真を見せてくれました。 He showed the color photo which he asked me. (2)戦争のようなある(certain)状況下では食料は配給されなければ(ration)なりません。 The food must be rationed under a certain situation such as the war. (3)泳ぎに行くほうがサッカーをするよりも好ましい(preferable)。 It is preferable than going swimming plays soccer. (4)正しい答えは10ページの下で見つけられます。 The right answer is found under page 10.

  • 英語の数学の問題のがわかりません

    The positive integer n is not divisible by 7. The remainder when n^2 is divided by 7 and the remainder when n is divided by 7 are each equal to k. What is k? という問題で、選択肢が、 A) 1 B) 2 C) 4 D) 6 E) It cannot be determined from the information given. で答えはAの1になります。 どうしてAになるのでしょうか?解説お願いします。

  • 英語を教えてください

    英語を教えてください Whatever the reason for their migration, how do birds know when it's time to take off on their long flights? We know that they migrate quite punctually every year when the season is changing. And what is the surest, unmistakable clue to the fact that the season is changing? The length of the day! It is believed that birds can tell when the day gets shorter (and longer in the spring), and this is the best “alarm clock” they have to tell them to get along. 一応全文載せました 上記の文の最後のandからalongまでについてthey have toが「~しなければいけない」という訳ではないことはわかりますがto tell以下がどこにかかるのか?がよくわかりません 最後の文を詳しく教えてください お願いします

  • 英語翻訳お願いします

    This is a transition to a lower extremity flexion synergy pattern without lower extremity extension at toe-off after weight loading on the affected side, thereby making it difficult to provide stability in weight bearing on the ground. 翻訳にもかけてみたのですが、よく分からないので教えて下さい。 論文の一部の文章です。

  • 英語 並べ替え

    英語 並べ替えの問題です! 4つあるのですがお願いします! 1.私の隣に座っている生徒は韓国出身。 The student (next/ me/ to/ sits/ who)is from Korea. 2.私が書いているレポートは、今週末までに提出しなければならない。 The(am/ I/ writing/ report)must be handed in by the end of this week. 3.イギリス料理を食べられるレストランをみつけることは難しい。 It is difficult to find a (can/ eat/ English food/ restaurant/ you/ where) 4.東京を発つ日を教えてください。 Let me know(Tokyo/ the/ leave/ you'll/ day/ when) 以上の4つです! 宜しくお願いします!