• ベストアンサー

皆さん、

皆さん、 私は日本語の学習者です。 Tシャツのおつりを待つはどういう意味ですか。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#123390
noname#123390
回答No.1

多分、あるひとが雑貨店とかユニクロなんかでTシャツ(これはご存知ですね)を購入し、代金を大き目の紙幣で払い、店員が、おつり(貴方が渡した紙幣ー代金 の額である小額貨幣)を用意して貴方に渡すまでのしばらくの間、待機しているという状況なのではないかと思います。 ご参考まで。

trying
質問者

お礼

Thank you so much for your reply. ^_^

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 「学習する」と「勉強する」の違い

    「学習する」と「勉強する」の違い 日本語教師です。 「学習する」と「勉強する」の違いは何ですか。 学習する…「勉強する」の意味の他に、自然と身につけるの意味もある と書いてありました。 ですが、日本語学習者とは言えても日本語勉強者とは言えないですよね? 日本語学校に来て勉強している人でも、「学習者」になると思います。 「学習する」と「勉強する」の違いは何でしょうか。 外国人に教えるので、できるだけ簡単な説明でお願いします。

  • 皆さんご存知の通りの使い方など

    皆さんご存知の通り、 改革開放は広東から乗り出しました。 この40年間、 番禺は私達の改革開放の始祖です。 実は80年代に帰ってきたことがありました。 その際、番禺にはすでにホテルがありました。 当時ホテルは私のおじいさん(何賢)の の提案のもと、建てられたものでした。 上記の内容について、いくつかご質問させてください ①冒頭の「皆さんご存知の通り」 これは、これでいいのでしょうか?それとも、「皆さんのご存知の通り」にしたほうがいいでしょうか? ②「改革開放は広東から乗り出しました」は改革開放は広東から始まったという意味になっているでしょうか? ③改革開放の始祖 という言い方は日本語でも通じますか? ④80年代に帰ってきたことがありました。 この「ありました」を「あります」にしたほうがいいでしょうか? ⑤建てられたものでした ここは「でした」と「です」で、どちらを使えばいいでしょうか? 日本語学習者です。 よろしくお願いいたします。

  • 二つ単語をおたずねします

    日本語を勉強中です。 「釣りなんてやめろよ」の「釣り」は、どういう意味でしょうか? 「アニメオタ」は、どういう意味でしょうか?これは、何かの略語ですか?

  • 日本語の質問、皆、助かってください

    質問は下記です 日本語で 皆さんがよく分かりません と 皆さんはよく分かりません 意味が同じですか? ありがとうございます

  • 日本語の教科書「みんなの日本語」について

    外国人の日本語初級学習者向けの教科書で「みんなの日本語」は初級Iと初級IIはよく書店でも目にしますが、中級I・IIというのはありますか? ネットでは中級もあると書かれているのですが、書店でも見たことがありません。 出版停止になったのでしょうか?

  • 【英語を日本語にして】「Urban corp Fi

    【英語を日本語にして】「Urban corp Fishing」って日本語にするとどういう意味になりますか? コープってどういう意味ですか? 都会のコープの釣り?コープって?

  • みなさん、まだお時間が参りましたので・・・???

    知り合いの結婚式の2次回の司会進行役を任されることになり、 色々調べていたところ・・・ 「みなさん、まだお時間が参りましたので・・・」 といった文章を見つけました。誤字かな・・と思ったのですが、他のサイトでも全く同じ文章がありました。 日本語としておかしいですよね?何か深い意味でもあるんでしょうか・・・

  • 「てにはにわ」をうまく使いこなすには?

    「てにはにわ」をうまく使いこなすには? なぜ外国の日本語学習者はてにはにわが上手く使い分けできないのだろうか? 「てにはにわ」を日本語学校や日本語学習者はどのように体得していくのだろうか? 日本語カテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております。

  • 皆さんは、忖度したことがありますか?

    今話題となっている言葉、忖度(そんたく)です。 “相手の感情や本心を推し量る”、”(言われなくても)意向を察して行動する”というような意味かと思いますが、普段あまり使わない言葉ですし、外国人記者クラブでも英訳に苦労していましたね。 デーブ・スペクターさんは、“忖度は、便利なようでずるい日本語。色んな意味を含み過ぎて英訳できない”とも言っています。 一方で、日本人の美徳という言い方をする人もいます。 さて、意味を知れば日常的にやっていそうですが、皆さんは忖度したことがありますか?

  • 「皆既月食」の「皆」と「既」はどういう意味ですか

    日本語を勉強中の中国人です。「皆既月食」の「皆」と「既」はそれぞれどういう意味でしょうか。なかなか覚えられない日本語の単語です。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。