• ベストアンサー
  • 困ってます

英語の完了形について。

英語の完了形について。 完了形を勉強していて、いくつか分らないところがありました。もし英語ネイティブの方などがいたら教えてください。 1.I ( )( ) her three days ago. という問題がありました。答えは I just met her three days ago. だったのですが、 I have met her three day ago. ではなぜいけないのでしょうか?? 2.She had been sick for three days before the doctor visited her. 高校の文法の教科書で、接続詞のbeforeやafterがあるときは過去完了は使わず過去形でいいとあったのですが、同じ教科書に上のような文が出ていました。納得がいきません… 3.when I was in the USA, I ( )the famous artist three times. この問題は、(1)had seen もしくは(2)sawのどちらかが( )に入るのですが、どちらが正いのか分りません。 詳しい方いらっしゃいましたら、よろしくお願いします。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数6
  • 閲覧数173
  • ありがとう数8

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.5

>1.I ( )( ) her three days ago. >I have met her three day ago.ではなぜいけないのでしょうか??  すでに指摘されているように「現在完了形」は「... ago」や「yesterday/last week」などのような「過去」を表す語句とともに用いることはできません。ここは「過去」を表す「(just) saw」が正解になります。 >2.She had been sick for three days before the doctor visited her. >高校の文法の教科書で、接続詞のbeforeやafterがあるときは過去完了は使わず過去形でいいとあったのですが、同じ教科書に上のような文が出ていました。納得がいきません…  「過去完了形」には大きく分けて2つの用法があります。  ひとつは「過去の2つの行為」の時間差を表す「大過去」です。こちらは接続詞の「before」などがあるときには「過去完了形」を使わなくても前後関係(時間差)が分かりますので「過去形」で代用できます。教科書に書かれていることはこのことです。  もうひとつは「現在完了形」にあるのと同じような「完了・経験・継続」という用法です。「現在完了形」の基準が「現在」であるのに対して「過去完了形」の基準は「過去」です。  問題の英文の中の「for three days before ...」という部分は「・・・の3日前から(ずっと)」という意味ですから「3日前という過去」を基準としてその間の状態の「継続」を表していると考えられます。したがって「過去完了形」の「had been (sick)」としなければなりません。 >3.when I was in the USA, I ( )the famous artist three times. >この問題は、(1)had seen もしくは(2)sawのどちらかが( )に入るのですが、どちらが正いのか分りません。  「現在完了形」の「経験」は「今まで~したことがない。」という訳から判断できる通り、その表す時期は「不特定なもの(今までの人生すべて)」です。一方、「過去のある特定の時期」における経験」は「過去形」を用いて表します。  お尋ねの英文では「When I was in the USA.」という部分が「過去の特定の時期」を表しているために「過去形」の「saw」が正解となります。  1番目のご質問とも重なりますが、「現在完了形」は基本的には「現在」という時制の範疇に入りますので、(「since yesterday」のような表現は別にして)単なる「過去を表す語句」とともには用いることができません。  ご参考になれば・・・。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

1つ1つていねいにごかいとうくださり、ありがとうございました!学校では現在-過去-現在完了の順で習うので、現在完了形が「現在」の仲間という認識が薄くて、こんがらがっていました…が、スッキリしました! ありがとうございました(^^)

関連するQ&A

  • 英語の完了形について

    ある英語の参考書に "私は元恋人にお金を貸した事を後悔している。" という文章の英訳には 『I regret having lent money to my ex-boyfriend.』 と"having lent"の部分できちんと完了形が使われていたのですが、 "私は彼女がその歌を歌った事を覚えている。" という文章の英訳では 『I remember her singing the song on the stage.』 と"her singing"の部分が完了形ではありませんでした。 日本語の文章では完了形になっているのに何故ですか? 分かる方、教えて下さい。 優しい回答待ってます。

  • 英語の完了形について

    英語の完了形について 高1の英語なんですが The job fell to him after his father died. 父親が死んだ後、その仕事は彼の方にのしかかった。 模範解答には「前後関係が明らかな場合は過去完了にしなくてもよい。」 と書いてあります。 しかし例えば I lost my book that I had bought a week before. 私は一週間前の買った本をなくした これには過去完了(大過去)が使われていますが この文だって前後関係明らかですよね? というかどんな過去完了の文でも前後関係明らかですよね? 買った本をなくしたんですから、買ったのはどう考えても前です 買ってない本をなくすわけないですから この辺がわかりません。 過去完了形とか過去形とかの区別がつきません。 どなたか説明をお願いします。

  • 英語の完了形や過去完了の意味がよくわかりません。

    英語の完了形や過去完了の意味がよくわかりません。 私はおもに喋る方の英語を勉強しているのですが have hadをつかわなくて普通に過去形で表せるんじゃないかな? とかおもいます。 違いはなんでしょうか?簡単に教えてもらえませんか?

その他の回答 (5)

  • 回答No.6

1. >I just met her three days ago.だったのですが、 >I have met her three day ago.ではなぜいけないのでしょうか?? three days ago/3日前と時が決められてるから過去形のjust met。 もし、3日間と時が続いているなら現在完了形のhave met。 例・ I have met her for three days./私は彼女に3日間会っています。 完了形、時制などは例文を覚えていくと理解しやすいですよ。 理屈だと頭がこんがらがって行くので。 例文を見ながら時間軸を描いて理解していくとわかり易かったです。   そんな感じでGood Luck Chya! >完了形を勉強していて、いくつか分らないところがありました。もし英語ネイティブの方などがいたら教えてください。 英語ネイティブの人の方が英文法は知らないです。 きちんと英文法を学んだ人で無い限りね。 以前、ワーホリの韓国人女の子に英文法を学んでるネイティブさんがいたのには驚きました。 韓国人は会話をネイティブさんから学んでました。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

>さっきネイティブの人にも同じ質問をしたのですが、分らないと言われました(笑)とても参考になりました!ありがとうございます(^^)

  • 回答No.4
noname#129435
noname#129435

1と3ですが、 現在完了形はあくまで現在形なので、過去に起こった出来事を現在から思い出している形で、「前にこんなことがあったけれどいつだったか忘れた」「以前何回かやったことがある」等のような場合に使います。 過去の特定の時期(three days ago,や when I was in the USA)がはっきりわかっている場合は過去形を使います。 2.の完了形はbefore以下(医者が往診した)が過去の出来事なので、それよりも前から彼女が病気だった事をあらわすために過去完了進行形を使っています。(大過去) 現在完了形で過去の出来事、過去完了形で過去の過去を表します。   >接続詞のbeforeやafterがあるときは過去完了は使わず過去形でいいとあった   と言うことですが、before や after を含む節(2の文では"before the doctor visited her"にあたる部分でvisited と単純過去になっています。)には単純現在や単純過去を使うけれど、before やafterが付かない節は時制の関係などで完了形を使うこともあります。   

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございます!!beforeやafterを含む節とそうでない節に着目すればよかったのですね!参考になりました(^^)ありがとうございます!!

  • 回答No.3

1.three days agoがあるからですね。過去をハッキリ示す語(agoとかyesterdayとかlast yearとか)と完了形は一緒に使わないというのが、一応ルールになってますので。 2.ここで過去完了を使ってるのは前後関係をハッキリさせたいからです。お医者さんが来る3日前から病気だったと、まあ、いわば強調してるんですね。 もちろん、She was sick for three days before the doctor visited her.と過去形で言っても間違いじゃないです。(ニュアンスは変わりますが) 3.(2)sawが自然でしょうか? 過去完了はさっきも言ったように二つの動作の前後関係を強調したいときに使うのが普通なんですが、この文は「~した時に…だ」の意味ですよね。つまり二つの動作に時間差は無いでしょうから、過去形のsawがぴったりの感じがします。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

>She was sick for three days before the doctor visited her.と過去形で言っても間違いじゃないです 過去形にしても通じちゃうのでかえって現在完了の勉強がおろそかになってしまいました…とても勉強になります!ありがとうございました(^^)

  • 回答No.2
  • Tacosan
  • ベストアンサー率23% (3656/15482)

「現在完了形」というのは基本的に「過去の事象に影響を受けた『現在』」を表します. 日本語に訳すときにはしばしば過去形と同じような表現になりますが, 現在完了形はあくまで「現在どうであるか」を表すことに注意してください. そう考えると, 1 で I have met her three days ago. がおかしいのは明らかです. 動詞は現在なのに副詞句で「3日前」と言っている.

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございます(^^)ずっとワークをやっていて頭がこんがらがってしまいましたが、すっきりしました!ありがとうございます(^^)

  • 回答No.1

分かる範囲で。 1. については、明確な過去の一時点での話であって、現在との接点がありません。 そのため、現在完了にはなりえません。 2. については「高校の文法の教科書で、接続詞のbeforeやafterがあるときは過去完了は使わず過去形でいいとあったのですが」というのは「『接続詞のbeforeやafterがあるときは』大過去の過去完了は要らない」という意味に過ぎません。あらゆる「接続詞のbeforeやafterがあるとき」の話はしていません。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

>『接続詞のbeforeやafterがあるときは』大過去の過去完了は要らない」という意味に過ぎません では参考書に載っていたのは、大過去についての注釈だったのですね… 参考になりました、ありがとうございました!(^^)

関連するQ&A

  • 完了形の問題を教えてください。

    次の各文を過去完了と現在完了または現在進行形に書き換えて、その文を訳してください。 (1)The rain stopped.(when I opened the window) (2)She visited the city.(before, so she found the way easily) (3)He was in his room.(for two hours, when his wife came home) (4)How long did they kive in Australia?(before they went back to Canada) (5)These cakes ( ) by my mother yesterday.(make) (6)Today English ( ) all over the world.(speak) (7)More time ( ) for traveling in those days.(need) (8)Cherry blossoms ( ) in spring.(can see) これをといてみると (1)The rain had stopped when I opened the window. 私が窓を開けたとき、雨はやんでいました。 (2)She had visited the city before, so she found the way easily. 彼女はその都市を前に訪問したことがあった、彼女はその道が簡単にわかりました。 (3)He had been in his room for two hours when his wife came home. 彼の妻が帰宅したとき、彼は2時間ずっと部屋にいました。 (4)How long had they live in Australia before they went back to Canada? 彼らはカナダに戻る前にどのくらいオーストラリアに住んでいましたか? (5)These cakes were made by my mother yesterday. これらのケーキは昨日、お母さんによって作られました。 (6)Today English is spoken all over the world. 今日、英語は世界中で話されています。 (7)More time was needed for traveling in those days. 当時は、旅行するのにより多くの時間が必要でした。 (8)Cherry blossoms can by seen in spring. 桜の花は春に見えます。

  • 完了形 わからない問題

    英文法の問題集にあった完了形の問題です。解説を見てもわからなかったので質問させて頂きました。 問1 Sarah and I lived in Sydeny, but we __ to Tokyo.    (1) will already move   (2) move    (3) have just moved   (4) had just moved    答え:(3) (2)がダメな理由を教えて下さい。解説には「moveは主語に1人称を使うと事実や習慣を表すから……」みたいなことが書いてあったのですがイマイチ理解できませんでした。 問2 We went to university and I __ her for more than three years.    (1) love         (2) loved    (3) have loved    (4) had loved    答え:(4) (3)がダメな理由を教えて下さい。 よろしくお願いします!

  • 完了形が分かりません…

    いつもこちらでお世話になっております。 イーベイの商品を落札し、支払い完了のメールを送ろうと思ったのですが、英文を作っているうちに分からなくなってきました。 伝えたいのは、 私はペイパルで支払いをしました。 発送が完了したら、メールください。 と、これだけなのですが、支払い後すぐメールするとして、 I paid TOTAL $●● by PayPal. でいいのか、それとも完了形にして、 I have just paid TOTAL $●● by PayPal のほうがいいでしょうか? さらに、発送後にメールして欲しいのですが、 Please email me after you had shipped the item. Please email me after you shipped the item. どっちが良いのでしょうか? いちいち完了形とかにする必要はないでしょうか? 簡単にできると思ったのですが、考えれば考えるほど分からなくなってしまいました。 良い英語表現がありましたら教えてください。 英語に詳しい方、お知恵を拝借いただけませんか? よろしくお願いいたします。

  • 完了形の使い方が分かりません。

    お世話になります。 英語の完了形を勉強しています。 ☆ 現在完了形の使い方が分かりません。 I have seen the picture before. (私は以前にその絵を見たことがある。) この例文では、完了形が使われているので「今その絵について知っている」という含みを持つと思います。 では、実際に見たことはあってもほとんど覚えていない、という状況では過去形を使うのが正しいのでしょうか? I seen the picture before. ☆ 予測を含まない未来完了形の使い方 参考書には未来完了形の解説に「...予測するときに用いる」とあります。 予測を含まない未来完了を表現する場合には現在完了を使うのでしょうか? The game has begun next week. 回答よろしくお願いいたします。

  • 完了形 to have ~ について

    手元にある問題集に、 It's said that he was in Paris three years ago. この英文を、 He is said to have been in Paris three years ago. このように書き換えができると書いてあります。 原則的に、完了形ではagoなど特定の過去を表す言葉は使えないと中学で習ったような気がするのですが、今回の場合は例外なのでしょうか? それとも、僕の解釈そのものが間違っているんでしょうか? 解説をぜひお願いしたいです。

  • 英語の問題(完了形)

    英語の問題(完了形) 私の犬が死んで3年になる My dog (has) been (died) (for) 3 years. ずいぶん久しぶりですね 1)I (have) (been) seen you (for) a long time. 2)It has (been) a long time (since) I (see) you last. どこへ行ってきたのですか。書店まで。 Where (had) you (been)? (I) (had) (been) to the bookstore. 一通り解いてみましたが自信がありません。 間違いの指摘、解説も加えてくださると助かります。 よろしくおねがいします。

  • 完了形のときのbefore、agoの使い分け

    "Has Mr. White arrived yet?" "No, he ought to have been here half an hour ago" という文章がありました。 完了形なのになぜbeforeではなくagoを使っているのでしょうか。 よろしくお願い致します。

  • 完了形を用いた受動態の文

    完了形を用いた受動態の英文でこの二つは不自然ではなく正解かどうか誰か確認をよろしくお願いいたします The museum had been visited by many people when I was ten years old. The museum will have been visited by many people until next year.

  • 完了形のニュアンス

    こんにちは。 お世話になります。 英語初学者です。 いま、英語の本を読んでいるのですが、表題にありますように、 完了形の持つニュアンスがよく分りません。 なぜ、過去形や現在形をつかわず、わざわざ完了形を用いるのかが、よく分らないのです。 たとえば、主人公が巨人になって別世界に行き、当地の村人たちに、 もうすでに一人手間のかかる巨人がいるから、と拒絶されるシーンで以下のような描写が有りました。 We don't want you. We've got one giant. We don't another one. なぜ、現在形ではなく、完了形を用いているのでしょうか?ニュアンスの違いはなんなのでしょうか? さっぱり分りません。 また、別の場面。主人公たちが恐竜の国に冒険に行き、誤って巨大な草食竜の上に乗っかってしまった場面での描写。 Wilf had not climed on a hill. He had climed on a dinosaur and it was enormous. It looked round at Wilf. 前後の文は過去形で書かれているのに、なぜ、完了形を用いるのでしょうか? また、次の場面。こんどは主人公たちが物語の中のロビンフッドに出会う場面で、 次のような描写が有りました。 The children could see robin with some of his men. Robin Hood had not seen the children. Annena was fringtened. ここでも、なぜ過去形ではなく、わざわざ完了形を用いているのかが分かりません。 ながながと、分かりにくい日本語での質問で申し訳ありません。 どなたか、教えては下さいませんでしょうか? 宜しくお願いいたします。

  • 完了形の受動態の文について

    完了形の受動態でちょっとした英文を作ったのですが合ってるかわからないのでどなたかちゃんとあっているか確認をお願いいたします 現在 The church has been visited by many people since last year. 過去 The church had been visited by many people for ten years. 未来 The will have been visited by many people till next year.

専門家に質問してみよう