- ベストアンサー
訳してください
私は友達と山に登ったとき程、美しく太陽が昇るのを見たことがありません。 はどのように訳したらいいでしょうか? I have never seen such a beautiful sunrise as I did when I climbed the mountain with my friends. あってますでしょうか?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (4)
![noname#183197](https://gazo.okwave.jp/okwave/images/contents/av_nophoto_100_3.gif)
- coolwings
- ベストアンサー率41% (7/17)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
- oldpapa70
- ベストアンサー率34% (682/1991)
関連するQ&A
- When と現在完了形と一緒に使うこと
When を現在完了形に使うのは基本NGと習ったし、自分でも納得していますが、もちろん例外もあると下記の学習サイトで読みました。 +++例文はコチラです。When have you been to Tokyo? (あなたはいつ東京へ行ったことがありますか?) When has she ever done it? (いつ彼女がそれをしたって言うんだい? (=したことないだろ!))+++ ニュアンスはよくわかります。 自分もドラマなどで、There is yours. など見たり聞いたりしたことがあるので、テストではNGでも口語文法では、いくらでも例外は見つかります。 質問●このwhenの用法はテストで書いたら✖ですか?どうですか? これについては、結構when と現在完了形との違いを学習させるために 問い;When have you climbed the mountain? の間違いを探せ。解答;When did you climb the mountain? とあります。 これは、これだけなのですか? 「いつその山にのぼったことがあるんだい?」のように経験をwhenで聞くことはできないのですか? 混乱してきました。been だからOKですか?教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- I feel happy when のあと
現行の中学教科書NEW CROWN 3の 87ページ下の、 When do you feel happy? の問いに対し、 I feel happy when I'm talking with my friends. と書いてあるのですが、 I feel happy when I talk with my friends. ではダメですか?良いですか? 個人的には良いと思うんですけど。 また、この2文は同じなのですか? 教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 並べ替えお願いします
僕は今までにそんな大きなチョウを見たことがありません. I[such/seen/big/have/a/never]butterfly. 科学者たちは太陽は50億年輝き続けてきたと言う。 Scientists say[for/been/has/the sun/five billion years/shining]. カオリは自分のしたことを決して後悔しなかった。 Kaori[what/never/she/done/regretted/had]. 次のクリスマスが来ると、僕は2年間ずっと東京に住んでいたことになる. When next Chrismas [lived/comes/I/have/in Tokyo/will/,]for two years.
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の比較表現なのですが・・・
英語の比較表現なのですが・・・ This is the highest mountain that I have ever climbed.を比較級で書き換えるという問題なのですが No other mountain that I have ever climbed is higher than this. はどうでしょうか?? 比較難しいですね・・・解る方お願いします!!
- ベストアンサー
- 英語
- 英語について教えてください
私はこのような美しい景色を1度も見たことがありません。I have never seen such a beautiful view.これでいいですか❓such a beautiful viewは『このような美しい景色』という意味ですか❓
- 締切済み
- 英語
- 倒置文についてです。
Only when the tension increases do I start working seriously to get the job done. という倒置文において、なぜdoが出て来るのでしょうか?これは、代動詞というやつですか? どういうときに、出てくるのかよくわかりません。 例えば、下の3つの例文においては倒置文を作った時に、(3)だけはdidが顔を出しています。(1)、(2)の文ではただ自動的にひっくり返しただけの文になっています。何が違うのでしょうか? (1)I have never felt happier than now. → Never have I felt happier than now. (2)We had hardly left the hall when it began to rain heavily. → Hardly had we left the hall when it began to rain heavily. (3)He little dreamed of such a thing. → Little did he dream of such a thing.
- ベストアンサー
- 英語
- 関係代名詞と先行詞が離れるときは?
the friend of my brother who runs a hotel 「ホテルを経営している,私の弟の友達.」 日本語でも誤解を招きやすい書き方だと思います. このばあいは[who以下]が[the friend]にかかっていますよね. [who以下]がmy brotherにかかるか,the friendにかかるかはどうすれば判断できるのですか? また,「見たことがない種類の魚」は (1)[the kind of fish I have never seen] (2)[the kind I heve never seen of fish] (1)が正しいきがします.でも(1)だと「見たことがない」が「魚」にかかってもいい気がします.確実に「種類」にかけるのはどうすればいいのですか? 関係代名詞と先行詞が離れた場合,関係代名詞節がどこにかかるかは,文脈などで判断するしかないのですか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の文の書き換えについて
いつもありがとうございます。英文の書き換えについて、以下の問題と解答についてご指摘等お願いします。 (1)My uncle teaches Ken math.を受け身にする。 (a)Math is taught Ken by my uncle. (b)Ken is taught math by my uncle. (2)Mt.Fuji is the highest mountain that I have climbed.を比較級にする。 (c)Mt.Fuji is higher than any other mountain which I have climbed. (a)についてはMath is taught to Ken by my uncle.のようにKenの前にtoをつけるべきなのでしょうか。 (c)についてはmountainsにすべきかで悩んでいます。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- キャノンインク370,371を使用できるプリンターの番号について知りたい方へ。本記事では、キャノンインク370,371が使用できるプリンターの番号をまとめてご紹介します。
- キャノンインク370,371を使いたいけど、対応するプリンターの番号が分からない方におすすめの情報です。この記事では、キャノンインク370,371を使用できるプリンターの番号を詳しく解説します。
- キャノンインク370,371を使いたいけど、どのプリンターの番号が対応しているのか知りたい方へ。この記事では、キャノンインク370,371が使用できるプリンターの番号をまとめて紹介します。
お礼
ありがとうございます。 とっさに浮かんだ英文でしたが、考えれば考えるほど自信が無くなってしまったので皆さんに助けを求めました。 過去の文例に当たるやり方が不慣れでしたので、色々教えていただいてありがとうございました。