英文の解説をお願いします

このQ&Aのポイント
  • 彼らが書いた手紙は長いです。
  • この家は去年、彼によって建てられました。
  • 朝早く起きることは大変ですか?
回答を見る
  • ベストアンサー

解説をお願いします

以下のそれぞれの英文の解説をお願い出来ますでしょうか? (1)彼らが書いた手紙は長いです。 誤答:The letter written by them is long. 正答:The letter that they wrote is long. (2)この家は去年、彼によって建てられました。 誤答:This house was built by him last year. 正答:This house was built last year by him. (3)朝早く起きることは大変ですか? 誤答:Is it hard to get up early morninng? 正答:Is it hard to get up early in the morninng? なんとなく意味の違いやどうして下段の英文の方が正しいのかはわかるのですが、明確な解説が出来ません。 助けて頂けましたら幸いです。 よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

(1)どちらも,日本語のもつ微妙な意味と異なったところがありますが,下が正解というのなら,上でも同じです。 書き換えで出ることもあります。 日本語で能動態「書いた」になっているからといって,英語で written 「書かれた」という受身にしてはいけないということはありません。 (2)どちらでもいいですが,どちらかというと,誤答とされている英語の方が自然です。 日本人の英語学習者で,by ~を最後に持ってきたがる人がいることは事実です。(英語教師レベルも含めてです) 実際は,by him も last year も,いずれも was built という述語にかかっており,どちらを先にするかは決まっているわけではありません。 普通は時を表す last year が後になりますが,by him が強調されればこちらが後になります。 (3)early morning で「早朝」という意味にはなりますが,「早朝(に)~した」としたいのなら, in the early morning のように前置詞が必要です。 this morning, every morning のような形はこの場合,当てはまりません。 early in the morining でももちろん,かまいません。

chiffoncake
質問者

補足

早速にありがとうございました。 何度も熟読しており、お礼が遅くなってしまいました。 1番についてですが、thatは関係代名詞ですか? 高校受験の問題であれば、関係代名詞が使えるものは関係代名詞を使った方が良いのでしょうか? また教えていただけましたら、幸いです。

関連するQ&A

  • My house made of wood was

    My house made of wood was built last year . My house , made of wood, was built last year. この二文の違いはなんですか? このチョンチョンをつける意味が何かあるのですか?

  • made of made by

    その家は、彼によって木で作られた。を英訳すると The house was made of wood by him. The house was made by him of wood. この2つが思い浮かびましたが、どちらか当たってますか。

  • この和文の英訳がなぜ正答なのか教えてください。

    中学2年の英語ですので、分かりやすくお願いします。 和文「彼は音楽を勉強するために昨年フランスへ行きました。」 正答「He went to France last year to study music.」 英文の意味はもちろん分かるのですが、「last year」の位置がなぜここでなければならないのでしょうか。 「He went to France to study music last year.」 ではなぜいけないのかが分かりません。 よろしくお願いします。

  • 英語の問題

    次の日本語に合うように( )内の語句を適切に並べ替え文を完成させよう。 (1)この古い家はいつ建てられましたか When(this/was/house/built/old)? 答えwas this old built house (2)その本は当時多くの人に読まれました The book(was/people/read/a lot of/by)at the time. 答えwas read people by a lot of (3)このケーキは父が作りました This cake (made/by/was/my father). 答えwas made by my father といてみたのですが、間違っている所なおしてください!

  • 文の転換です。

    The news that his brother's house in Nagano was damaged by the earthquake was a great shock to him. 単文に直してください。お願いします。

  • 英訳お願い致します

    ご親切な方、お願いします。 次の英文に、日本語をそれぞれ英語に直して続けなさい。 There‘s the lady ______. 1列車でハンドバックをとられた。 2夫が今なお行方不明の 3彼がそのお嬢さんと結婚しようと思っている 4絵が一等賞になった whoseの代わりにof whichを用いなさい。 1 The house whose window are broken is Mr.Johnson‘s. 2 The house whose roof you can see was built by my uncle. 3 The table whose leg was broken was thrown away.

  • 第四文型動詞の受動態が不可能な場合

    質問させていただきます。 She was found a job by me. という文が間違った文であるということを伺いました。 確かに、和訳してみても、ぎこちなくなりますし、見つけられたのは、仕事なのだからDOであるa jobを主語にして受動態を作るほうが自然であると思われます。 調べてみましたら、 Se was bought a new hat by him. →不自然 She was made this dress by him. →不可 とあり、「IOを後に置いた場合、forを用いる動詞は不可もしくは、不自然」とありました。 ※出典:『マスター英文法』 また、別の参考書では、 I was written a long letter. →不可 A long letter was written to me.→可 となっており、IOを後に置いた場合、to用いる動詞でも、IOを主語にした受動態は不可となっていました。 ※出典『TOEICテスト英文法・語彙問題』 個人的には、DOとの結びつきが強い意味の動詞(find / buy / write /makeなど)はIOを主語にした受動態を作ることがないと考えているのですが……。 このような、IOを主語にした受動態が不可の動詞の法則性はあるのでしょうか?

  • 英文が正しいかどうか教えてください。

    I used to watch television. The song was able to know, thanks to television. I decided to go to high school after all. I have to teach my sister. After all, she is an only child. We can read book, for all we know the words. While was glad hear the news, my sister was sad. I was glad hear the news. In contract, my sister was sad. Tough I have gone to early bed yesterday, I couldn’t get up early. Is it true I had gone to early bed yesterday, but I have couldn’t get up early. です。 変な文や、こうした方がいい、というアドバイスなどがあれば教えてください。 よろしくお願いします。

  • be動詞+関係代名詞の省略について

    be動詞+関係代名詞の省略について This is a letter written by him. 例えばこのような場合、 1.This is a letter which is written by him. 2.This is a letter which was written by him. の2通りが考えられるかと思います。1の場合は彼が普段書く手紙、 2ですと彼が書いた手紙、という意味になるかと思います。 このようにbe動詞+関係代名詞の省略をしてしまうと、時制があいまいに なることがあるのではないでしょうか? もし、そう言われたら状況によってどちらの訳になるかを 聞き手側で判断するしかないのでしょうか? 細かいことを聞いて申し訳ありませんが、よろしくお願いいたします。

  • 正しい英文にしてください。

    Q次に与えられた語句を並べかえて、正しい英文にしてください。お願いします。 (1)他の条件が同じなら、この会社に応募するべきだ。 (  )(  )(  )(  ), (  )(  )(  ) to this company. 選択肢< should / conditions / apply / equal / being / you / other > (2)彼によって書かれた手紙は電子メールによって送られた。 The letter < was / by / written / sent / him > by e-mail. (3)彼は目を閉じてベンチに座っていた。 He was < with / eyes / closed / bench / on / sitting / a / his >.