• ベストアンサー

英詩観賞の入門書は?

日本語ではいくつか詩集を読んだりもしますが、英語の詩を読むのは初めてです。英詩観賞のやさしい入門書を紹介頂けると助かります。どうぞよろしく。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • zatousan
  • ベストアンサー率55% (156/282)
回答No.1

こんにちは、 英詩集自体(100~300ページくらいのもの)を、5冊位しか読んだことがないのですが、その中で、俵万智さんの「サラダ記念日」並に口語的で、分かりやすくて、もしかしたらこれぐらい自分でも書けるんじゃなかろうか、と思えるほどだけど、やっぱり中々奥が深い作品を見たことがあるので、紹介します。 ニュージランド人のMark Pirieというかなり若い方が書いた詩集です。 http://www.book.co.nz/piro.htm http://www.arts.org.nz/pira.htm http://www.arts.org.nz/pir.htm 完全に口語体です、もちろん現代英語です。 ただ問題は、若い詩人(10代の頃から活躍しているそうです。)だけに渋みがありません。 簡潔な口語体ポイ文体なので、100ページ前後くらいあっても、1日あれば十分最後まで読めるような難易度です。 http://www.amazon.com/s/ref=ntt_athr_dp_sr_1?_encoding=UTF8&sort=relevancerank&search-alias=books&field-author=Mark%20Pirie これが、簡単すぎる、もうちょっと渋くて難易度の高いのがお好みでしたら、英国人のIain Crichton SmithのCollected Poemsをお勧めします。 http://www.amazon.com/Iain-Crichton-Smith-Collected-Poems/dp/1857542452 結構昔の詩人なんですが、ギリギリまだ著作権が切れていないのか、オンラインで全ての作品が読めませんが、多少ここで紹介されています。 http://www.arts.gla.ac.uk/ScotLit/ASLS/ICSmith.html もうちょっと、どの程度の難易度の詩なのかとか、日本語の詩集をよんでいらっしゃるのですから、好きな詩人だとか、教えてくれれば、もうちょっとアドバイスがしやすくて、他の回答者さまからの回答もあつまると思います。 ご参考までに

MandM
質問者

お礼

ありがとうございます。さっそくトライしてみます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英詩について

    趣味が作詞作曲で英詩にもチャレンジしてみたいのですが、私は英語が全くできません 日本語で書いた詩を英語に翻訳できるサイトなどがあれば教えて欲しいです

  • 英詩のリズムについて

    ふと英語の詩を詠んでみたくなったのですが、 英語力も大分落ちているので、あまり負担に ならない程度の作品を紹介してください。 確か英詩にはリズム、記憶が定かではあり ませんが、弱強調とか強弱調とかいったものが あったように思います。英国人女性の詩の朗読 テープを授業で聞いて、あまりの美しい響きに 感動したのを思いだしました。 どうかよろしくお願いします。

  • 古英詩を勉強したことのある方、参考書を教えて下さい

    古英詩を独学するための参考書を探しています。 英語の本を読んでいると、古い形の英語で書いた英詩が引用されていることがときどきあって、いつもそういうところは飛ばしていました。見慣れない古い形の単語や、詩にありがちな独特のわかりにくさがあって、食わず嫌いになっています。 独学したいと思い、テキストを探したのですが、なかなかみつかりません。理想としては、原文、訳文、丁寧な説明、があればいいと思うのですが、訳はあっても説明がなかったり、説明があっても訳がなかったりで、いいものに出会うことができません。 そこで、古英詩を勉強したことがある方にお願いしたいのですが、実際に使ったことのあるもので、よかったと思える参考書があったら紹介していただきたいのです。どのあたりがよかったのかも合わせて伺えれば、なお助かります。 ゆっくりお待ちしています。しばらくしたらのぞいてみますので、よろしくお願いします。

  • [たいせつなあなた]の英詩を探しています

    たいせつなあなた レイフ・クリスチャンソン/文 Leif Kristiansson カーリ・アールニヴァーラ/絵 という本があります。とてもすばらしい詩で日本語と英語の朗読を考えています。 英語の詩があれば知りたいのですが、どう検索しても見つかりません。 どなたかご存知の方があれいば是非教えてください。

  • 英詩

    gooのどなたかの質問だったんですが、 Do not walkin front of me ・・・・で始まって ・・・・・・・・・・・by Albert Canns    で終わる 英語の詩の意味ををきいていました。 私なりに解釈して なんだかすごく気に入ってしまいました。 有名な詩みたいです。 私も感想や感じたことを書き込んいたのですが _(^^;)ゞ質問は、締め切られちゃってました。 これは、どなたの詩なんでしょう・・? 何かのストーリーの一部なんでしょうか・・? 英語は得意ではないので、日本語に訳されている本があったら教えてください。 人の質問に・・・すみみませんが、気になってしまったもので。

  • 英詩のCDやDVD

    英詩の朗読CDや、英詩に関するDVD(たとえば有名な詩にまつわる土地を訪ねるものとか)を買いたいと思うのですが、検索してもなかなか見つかりません。 よいサイトをご存知でしたらおしえてください。

  • 英詩の韻律がわからなくて困っています。

    こんにちは。 大学で英語圏の詩について学んでいるのですが(ブレイク、ワーズワス、マザーグース、シェリーetc)、詩の韻律がよくわかりません。 「弱協調」「強弱調」や「3詩脚」「4詩脚」などたくさん種類はありますが詩を読んで自分で辞書を引いてアクセントをつけたりしても一つの文を分けることができません。 Adieu, adieu! my native shore.は弱強調の4詩脚です。これはそう書いてあったのでわかったのですが・・・。 たとえばブレイクの詩「煙突掃除の子供」から持ってくると、 A little black thing among the snowは~調の~詩脚になるのでしょう? どなたか英詩の韻律に詳しい方がいたら教えてください。 わかりにくい文章ですみません。お願いします。

  • 日本語の詩を英詩にする?

    お世話になります。 音楽を創っていますが、英語の歌を歌うために勉強中です。 イギリス人の友人が居りまして、英国に自分が書いた下手くそな英詩をメールで送り添削してもらっているのですが、韻の問題やメタファーを勉強しろと言われています。 極めて難しいと思われます。 友人は音楽が創れないので、彼が送ってくる詩には私が音楽を付け、歌を歌っています。 イギリス的な英語の詩の作り方を勉強するのに良い方法や本あるいはサイトをご教示頂ければ幸いです。

  • パブロ・ネルーダの詩の日本語訳

    パブロ・ネルーダの詩の日本語訳 「イル・ポスティーノ」という映画でも取り上げられたパブロ・ネルーダ(Pablo Neruda)の「The Queen」という詩の日本語訳を探しているのですが、見つかりません。英語を見る限りとてもロマンティックな詩ですが、残念ながら英語力がそれほど高くないため、日本語で味わいたいと思っています。申し訳ありませんが、どなたかパブロ・ネルーダの詩集を持っておられる方、日本語訳を教えて頂けないでしょうか?宜しくお願いいたします。

  • 英詩、金魚鉢で溺れ死んだ猫を嘆いた詩の作者

    英詩で、友人の飼っていた猫が金魚鉢の鉢のなかで溺れ死んだことを唄った詩があると聞きました。誰のなんという詩なのでしょうか?