• ベストアンサー

yasukochanの回答

  • ベストアンサー
回答No.2

正しくは「越南」です。 (^^)/~~~

参考URL:
http://www.ss.iij4u.or.jp/~ana/chimei.htm
konnyaku
質問者

お礼

参考URL、参考になります。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 「越ゆる」と「越える」の異差は?

    ボクがわかってるんだぞ?あの中国人です。 今日、日本語の歌「出征兵士を送る歌」を聴く時では、「越ゆる勝利の幾山河」と聞こえた。 「越える」しかわからないよ。 お願いします!!

  • 我ちーぐぉ越南菜了

    我ちーぐぉ了越南菜「ベトナム料理を食べたことがある」 我ちーぐぉ越南菜了「??} 了の位置を変えると意味は違いますか?「さっきベトナム料理を食べたばかり」になりますか?<毎日の習慣>に該当するからです。

  • 越忙才越应该锻炼,...

     次の文:   越忙才越应该锻炼,你看看你现在身体多不好啊!  の「越忙才越应该锻炼」の意味は何でしょうか?   忙しいほど、体を鍛えなければならない  ですか?  では、「才」ではなく逆に「就」ではないでしょうか?

  • ベトナム語のオンライン辞書

    ベトナム語を勉強しています。 越日検索、日越検索、および単語を発音してくれる機能のあるサイトをご存知でしたら教えてください。 日本語ではないようでしたら、越英・英越でもかまいません。(サイトの言語が英語でもかまいません) 上記の条件に当てはまらなくとも、ベトナム語を勉強するならこれがおすすめ~!というサイトや紙辞書、本などをご存知でしたら教えてください。

  • 越の滅亡

    横山光輝の史記を読んでますと、春秋時代には越が呉を併呑したシーンが出てきますが、戦国時代にはいつのまにか越の場所に楚があります。 越の滅亡は史記には存在しないのでしょうか?それとも横山光輝が割愛したのでしょうか?

  • 「冬季型气压分布模式越发典型」の直訳

    NHKWORLDで勉強しています。 「冬季型气压分布模式越发典型」の日本語版のニュースは 「冬型の気圧配置が強まっているため」となっていますが、 「模式越发典型」の部分がよく分かりません。 直訳(それぞれの単語の訳)を教えて頂けますか? よろしくお願い致します。

  • 航越とは

    子供の名前で航越とはどう読むのですか?

  • 越乃寒梅の値段。

    先日越乃寒梅の一升瓶を頂きました。同等のものを送り返したいのですが、越乃寒梅の一升瓶はいくら位するものなのか教えて下さい。宜しくお願い致します。

  • 越乃寒梅について

    お店で越乃寒梅の「別撰」と、「特別本醸造」とを見つけたのですが、 この2つはどう違うのですか? 値段の目安とかも教えてもらえるとありがたいのですが。 よろしくお願いします。

  • 「越」という店の名前の読み方を教えて下さい。

    音声訳をしています。下記の文中にある「越」という店の名前の読み方をご存知の方、教えて下さい。 妹を仕込んで下さったのは青山の「越」である。六本木と青山に支店を持つ「越」の社長月森氏は、面倒見のいい方で、… (「女の人差し指」向田邦子著 文春文庫)