- ベストアンサー
「越ゆる」と「越える」の異差は?
ボクがわかってるんだぞ?あの中国人です。 今日、日本語の歌「出征兵士を送る歌」を聴く時では、「越ゆる勝利の幾山河」と聞こえた。 「越える」しかわからないよ。 お願いします!!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- このメールを送ったら返事が来なくなりました
部活動の大会があるそうで、激励のつもりで 出征兵士を送る歌をパクって "無敵日本の勲章(いさおし)を世界に示す時ぞ今~ってか(俺そう言う系の人じゃないよ)(以下省略)" って送ったら返事が来なくなり "ごめん、引いた??????" と、質問しても無視されました、なんか変なメール送りましたか?
- 締切済み
- 恋愛相談
- 「冬季型气压分布模式越发典型」の直訳
NHKWORLDで勉強しています。 「冬季型气压分布模式越发典型」の日本語版のニュースは 「冬型の気圧配置が強まっているため」となっていますが、 「模式越发典型」の部分がよく分かりません。 直訳(それぞれの単語の訳)を教えて頂けますか? よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 中国語
- 出征兵士を送る歌の著作権について
出征兵士を送る歌の一部をスマホアプリに利用と考えていますが、 著作権はもう切れているのでしょうか? また、音源も多数存在していると思いますが、音源によってもレーコード会社などの絡みで著作権が変わってくるのでしょうか? よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(カメラ・ビデオカメラ)
- 帝国陸軍では炊事担当の兵士を何と呼んだのでしょう?
こんにちは。 私の祖父は、戦時中、満州に帝国陸軍兵士として二度出征しております。 帝国陸軍では、炊事を担当する兵士で、大変に腕が立ち、彼の地では現地の支那人から中国料理や牛など日本人が通常処理しないような家畜の捌き方まで習得して帰ってきました。 そこで、質問させていただきます。 帝国海軍では炊事場所を「烹炊所(ほうすいじょ)」と呼んだようですが、帝国陸軍では炊事場所や炊事担当の兵士のことを何と呼んだのでしょう? ご存知の方がおられましたら、教えてください。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 歴史
- 日本の靖国神社と海外比較に付いて
護国神社―靖国神社に名前変わりまして今日ですが出征兵士は靖国神社か郷土の慰霊碑に祀られるで五体満足でもし帰還出来なくても心の拠り所が有ったかと思いますが 外国の兵士等のその辺が全く無知なんですが米兵でもシナ兵でもそういう出征時の心の機微はどうしてたんでしょうか? 米兵のアフガン出兵兵等でも戦死して帰国したら国立墓地に埋葬で郷土の教会で葬式とかと思いますが出生時の心得見たいなのが如何なのか無知何ですよねー。
- 締切済み
- 政治
- ネットで歌が聞こえるホームページがありますか
日本語学習者で、日本語の歌が大好き。直接中国の歌が聞けるホームページがありますが、日本の歌のホームページもあるのでしょうか。 教えていただきたいです。 よろしくお願いいたします。
- 締切済み
- 音楽
- 中国人と歌
中国語についてではありませんが、質問させてください。 現在海外留学中で、中国人の友達がたくさんできました。 パーティーの時など、「じゃあ中国の歌でしめくくるね」などといって、結構長い歌を熱唱する人が多いんですが、中国人にとっては人前で歌を歌うのはそれほど恥ずかしいことではないんでしょうか? 私は日本の歌を求められると「下手だから」とついつい断ってしまいます。 実は以前中国人男性とデートしたことがあるのですが、 一緒に街中を歩いている時に大声で歌われて、「どう?上手いと思う?」と聞いてきて、、、ついひいてしまいました。 今気になっている人も中国人で、彼もものすごく歌を歌いたがります。 「君のために歌を歌いたいよ」と何回言われたか分かりません。 隣に座っている時も大声で歌うし、彼の歌を録音したファイルを聞かせられました。 日本人だったら正直ひいてしまいますよね。 彼のことが好きなので、それが彼なりの積極的アピールなのか、ただたんに歌を聞かせたいだけなのか気になるところなのですが…。 中国人が歌を歌うときの気持ちとはどんなものなのでしょうか? 教えて頂けるとうれしいです。
- ベストアンサー
- 中国語
- NO.1になることを賞賛する歌を教えて下さい。
NO.1になること、NO.1であること、ライバルや競争に勝利することを称えている歌を教えて下さい。 どこの国の、どんなジャンルの歌でもOKですが、外国の歌の場合は、できれば日本語の訳詞があるものだと嬉しいです。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(音楽・ダンス)
お礼
ありがとうございました