- ベストアンサー
二葉亭四迷について
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
”浮雲”ではないでしょうか
その他の回答 (3)
- kawakawa
- ベストアンサー率41% (1452/3497)
あの有名な 浮雲(うきぐも) ではないでしょうか… 言文一致の試作品といった内容ですけどネ。 以上kawakawaでした
お礼
ありがとうございました!
関連するQ&A
- 二葉亭四迷『浮雲』について
二葉亭四迷の『浮雲』の「はしがき」でわからないところがいくつかあります。簡単に意味を教えてください。 「薔薇の花は頭に咲いて活人は絵となる世の中」 「三宝荒神さま」 「始末にゆかぬ浮雲めが」 「黒白も分かぬ烏夜玉(うばたま)のやみらみっちゃな小説・・・」 などです。 あと、この小説で、わかりやすく注や解説が載ってるものがあれば教えてください。 わたしの持ってるのは昭和40年の岩波文庫で注釈はありません。普通小説は注釈なんてないんでしょうけど、勉強不足なんで・・・。 よろしくお願いします。 http://www.eonet.ne.jp/~log-inn/futabatei/ukigumo.htm
- ベストアンサー
- 文学・古典
- I love you. の訳し方: 漱石 四迷、他
I love you. の訳し方で、 夏目漱石の《月が綺麗ですね》 二葉亭四迷の《わたし、死んでもいいわ》 といった伝聞があり、後者は、 《あなたのためなら死んでもいい》という説もあり、 この際、正しい出典を知りたいのですが どちら様か、お教えくださいませんか。 何卒、よろしくお願い申し上げます。 漱石のケース、あるいは、四迷のケース どちらか一方でも歓迎です。 なお、他の I love you. の訳し方も、お待ちしています。 もちろん、回答者さま独自の訳し方も 大歓迎でございますので (アンケートっぽくなりますが) こちらも、よろしくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 本をたくさん読まれている方にお聞きします
こんにちは。 妙な質問かもしれませんが、文末文体が「である/であった」のような「である」体を一切使っていない小説を探しています。 実用(専門)書・ノンフィクション(ドキュメンタリー)・新書・ライトノベル・翻訳ものの類は除きます。 また「です・ます」体も除きます。 Wikipediaには二葉亭四迷が「だ」体を使用していたと、ちらっと書かれているのですが、未読のため未確認です。 このような条件に合う本はありますでしょうか? ご存じの方がいらっしゃいましたらよろしくお願いします。
- 締切済み
- 書籍・文庫
- 日本文学史 虚像をかりて真実を・・・
すいません、明治の頃の文学論で ≪虚像を借りて真実を写し出すという≫言葉があったと思うのですが 出典を忘れてしまいました。 坪内逍遥『小説真髄』 か二葉亭四迷の『小説総論』だったと思い 調べてみましたが違うようです。 言葉を勘違いしているのかもしれませんが、気になります。 出典がわかる方がいらっしゃいましたら教えてください。
- 締切済み
- 文学・古典
- 日本の近代小説について
中村光夫著「日本の近代小説」で、 森鴎外の「舞姫」という作品が本当に提出した問題は、二葉亭四迷の「浮雲」が提出した問題の裏面をなす、とあるのですが、共にどういう問題を指しているのでしょうか。意見を聞かせてください。
- ベストアンサー
- 文学・古典
お礼
ありがとうございました!