• 締切済み

フランス語かイタリア語が出来る方教えて!

カフェを開こうと思っています。フランス語かイタリア語で 名前をつけたいのですが、何か良い名前はありませんか? それと会社名に出来そうな言葉も教えていただけませんか?

みんなの回答

回答No.1

無事開店されて、繁盛するとよいですね。頑張って下さい。 ただ、なぜ仏語・伊語の店名をつけようとされるのでしょうか?二国語に堪能であっても、日本のお店なのですから日本語や、日本語として既に馴染んだ外来語(ボタン、ルビなど)のほうがよくありませんか?開店される御本人が、理解できている言葉で店名を考えられるほうがいいと思いますが……。 もし……たとえば、メニューに仏or伊料理っぽいものを出す予定があってこのような質問をされたのなら……、過去にお読みになったフランスの小説で心に残っている作品に出てくる通りの名とか、御覧になったイタリア映画作品で心の残っている俳優・女優の名前とか、いずれにせよ、あくまでも開店者さんの肌身で「いい」と感じられたものに由来する店名のほうがずっといいと思います。 仏語・伊語より、美しい日本語で礼儀正しいサービスを提供してくれるカフェとして人気を呼び、繁盛されますよう。

luna-4
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 日本語も含め馴染みのある言葉を捜してみます。 お客様に親しんでもらえるような良いお店になるように努力して いきたいと思います。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • スペイン語かフランス語またはイタリア語で店名を

    すスペイン語かフランス語またはイタリア語でweb 制作会社の名前をつけたいと考えています☆仕事内容はHP作成やウェディングのVTRなんかの制作を行いますφ(..) 光とか幸せ、アート等の言葉を使って会社名を作りたいです!! 全く外国語が分からない為力を貸して頂きたいです。 宜しくお願いします(>_<)

  • イタリア語フランス語で…

    イタリア語・フランス語で 『ずっと一緒』 (彼氏・彼女の場合) みたいな感じの言葉を教えて下さい。 ドッグタグに刻む言葉を悩んでるんです。 よろしくお願いします★

  • フランス語とイタリア語

    今、フランス語かイタリア語のどちらを学ぼうか迷っています。イタリアもフランスも考え方などが好きでどちらでもいいといえばいいのですが、、、、けれどより習いたいのはイタリアです。イタリア出身の「モニカベルッチ」という女優さんが大好きだからです。日本ではあまりない情報を現地で得たいと思いイタリア語を学びたいと思いました。けれどフランス語はイタリアよりも需要が高いので将来使う機会があるかな?と思いイタリア語よりもフランス語を学ぼうかで迷っているのです。みなさんはどう思いますか?

  • ●●フランス語かイタリア語に詳しい方●

    ●フランス語に詳しい方● フランス語と英語とイタリア語はよく似ていますが、 スペルの上にある記号があるのをよく見ます。「特殊記号」っていうようですが、英語にはないですね。 この「特殊記号」は何を表すのか、わかりやすく教えてください。 ●イタリア語に詳しい方● また、イタリアにも特殊記号があれば、どんなものがあるか、またどのように使われるのか教えてください。

  • イタリア語かフランス語かそれとも・・・

     スペイン語を勉強し始めて早くも2年。最近、辞書を片手にながら新聞なんかも読めるようになってきました。そこでスペイン語と同じ語族のイタリア語かフランス語を始めてみようかと思っています。  フランス語は発音が難しそうだけど使えたらイタリア語よりも役立ちそう。イタリア語はスペイン語とほとんど同じらしい(スペイン人の先生が言ってました)ので理解しやすいと思うのですがイタリアでしか使われてない。  こんな感じで一長一短なのでどっちをやってみようか悩んでいます。なので何かアドバイスを頂けないでしょうか。  それとも全く別の言葉にチャレンジしてみることも良いことでしょうか。(自分はチェコに興味があるのでチェコ語にも興味があるのですが全くの独学になると思うので二の足を踏んでいます。)

  • 化粧品の名前検討中、フランス語イタリア語

    化粧品の名前検討中、フランス語イタリア語 化粧品の名前検討中、フランス語イタリア語の単語教えて下さい 教えて下さい。イタリア語とフランス語で永遠、希望、美しい、未来。カタカナで読み方もお願いします。

  • フランス語やイタリア語で。

    お世話になります。 フランス語?だと思うのですが、metroってどういう意味になりますか? 地下鉄ですかね?「地下」だけの意味では通じませんか?また読み方はメトロでいいんですか? 実は、カフェの名前を考えておりまして。 憶えやすくて(出来れば日本読みで5文字ぐらい)、でも意外性があり、 意味的には、散歩、さぼる、現実逃避、隠れた魅力(例えば「うなじ」とか<笑>)、ぶらつく、落ち着く、楽、みたいな感じで、フランス語やイタリア語あたりで探しています。 よろしければ、教えて下さい。スペルと日本語読みをカタカナでそえていただけるとうれしいです。 店のイメージは70'sな感じで、アングラなジャズやボサノバ、サントラジャズなどを流す予定です。 入り口が階段を3段ぐらい降りて入るんで、半地下みたいです。

  • イタリア語かフランス語で・・・

    イタリア語かフランス語で ・恋は盲目 ・恋は曲者 ・恋に上下の差別無し の、どれでもいいので知りたいのです! 自分で調べてみたのですが、どうもわからなくて困っていました・・・。 同じ意味の言葉がない場合は、近いような意味でもいいので、どなたか助けてもらえないでしょうか・・・ どうぞ、お願いします!

  • ナポレオンはフランス人かイタリア人か。

    ナポレオンは、フランス人でしょうか、イタリア人でしょうか。 「コルシカの生まれだから、どっちとも言える」と思っていたんですが、最近、ナポレオンの伝記を読んだところ、「フランス人から見ると、異邦人」「イタリア人」で通っているようなんですが。 母国語もイタリア語、名前も「イタリア式からフランス式に変更した」と書いてあります。 フランスの英雄がイタリア人では、ヘンな感じがしますが?

  • フランス、イタリア、スペイン語でFC(フットボールクラブ)にあたる言葉は???

    今からフットサルのチーム名を考えます。 そこで、参考に調べたいのですが・・・ ●イタリア語・・・AC(イタリア語としての読み方は?) ●フランス語・・・FC(でいいのでしょうか???その 読み方は? ●スペイン語・・・分からないので、略語、読み方ともに 教えてください。 また、伊、仏、西語でTEAM(チーム)を表す 単語と読み方を教えてください。 また、フットサルチームの名前として使えそうな 言葉って何かありますか??