- 締切済み
英語で「立つ」を動物で言う場合
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- litsa1234
- ベストアンサー率28% (230/795)
>英語で「立つ」という表現をする場合、動物でもStand upでいいのでしょうか? [stand on all fours] The horse is standing on all fours. 参考まで。
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
犬は詳しくありませんので、岡目八目。 "dog stands up" だと普通は後ろ足で立つことを意味します。 "dog rises up" "dog gets up" は普通4足で立つことを意味しそうです。ただ "dog rises up on his hind legs" "dog gets up on his hind legs" といった言い方はあり得ます。注意して発言するしかありません。
お礼
なるほど。「立ち上がる行為」と「立っている状態が持続している状態」(立つ と 立っている)は区別されるのでしょうか?例えば持続系の場合は、The dog stans とかでいいのでしょうか・・・
関連するQ&A
- 動物が座ったときの表現は?
ライオンや獅子などの動物が、前足は前方に、後ろ足は後方に折り曲げて腰を低くする姿勢のことを何といいますか。狩の姿勢ではなくリラックスした状態です。たとえば、前かがみになる。屈む。どなたか教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 動物を轢いた場合
あくまで仮定の場合ですが犬や猫を轢いて死なせて路上に放置したままの状態になった際はどこかに届けは必要でしょうか?また山道で鹿などの大型動物を轢いて死なせた場合はどうすれば良いのでしょうか?
- 締切済み
- その他(車・バイク・自転車)
- 英語でかかれた動物の名前
動物の名前を英語で表示されているものを探しています WEBサイトでご存知ありませんか? 動物図鑑のようなものがあるとうれしいのですが・・ 写真と名前を印刷してというように 自分では 考えています 南アフリカでみられる動物でよいのですが よろしく お願いします
- ベストアンサー
- 生物学
- この場合の「どういたしまして」は英語で何と言うの?
この場合の「どういたしまして」は英語で何と言うの? 職場に外国人ゲストが来ることになり、こちらでホテルやフライトの手配をしています。 彼らが来日する時、「色々と手配してくれてありがとう。本当に助かったよ!」と言われた場合、英語で何と返答すればよいでしょうか? オーソドックスな表現から(You're welcome以外)、ウィットに富んだ表現まで、色んな言い方を教えていただけますか? 明日いよいよお迎えに行くのですが、直前になって気になりました。 お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語で「動物の置物」
英語で「動物の置物」 玄関に置いてある動物の置物。 を、英語でいうとどうなりますか? 陶器なのでstuffed animalではないのですが、陶器をわざわざ強調したくないので、ceramicという言葉もできれば使いたくありません。 置物に1番近いのはornamentかfigureな気がしているのですが、 ornamentだとぶら下がってるイメージ(クリスマスツリーのせいかも)、 figureだとガンダムとかのコレクターを浮かべてしまいます。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 「動物」以外の言い方はないでしょうか?
表現方法のことでご相談させていただきたいと思います。 人間も動物であるにもかかわらず、犬や猫など他の生き物のことを「動物」と言いますよね。その「動物」という言い方には、人間>動物という感じがするので、私は出来るだけ「人間以外の動物」と表現するようにしています。 ただ、この「人間以外の動物」という表現はすっきりしないので、何か良い表現はないものでしょうか?よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 先日見かけた動物の名前について
先日テレビで見た動物がとても気になります。 ・モモンガのように前脚から後脚にかけて飛膜がありますが飛ばないよ うです。 ・プレーリードッグのように可愛らしい動物です。 ・名前の一部に「アルプス」と付いています。 もしどなたかお分かりになる方がいらっしゃいましたら 是非教えて下さい!
- 締切済み
- 生物学
- 動物を殺す場合の方法
「動物の愛護及び管理に関する法律」の中で 第二十三条 (動物を殺す場合の方法) 動物を殺さなければならない場合・・・。 とありますが、ここで動物を殺すことのできる、権限というか公的な資格 というものは存在するのでしょうか? 殺す場合の方法を法的にクリアしていれば誰でもできるのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(法律)
お礼
「4本の足で」っていうイメージが英語では必要なんですね ありがとうございます