- ベストアンサー
Chef? manage? owner? 適切な表現を教えてください。
「市内にドイツ人のシェフが作る料理店があります。」 と言いたいのですが適切な英文がわかりません。 いろいろ考えて 「私の(住んでいる)街にはドイツ人が経営しているレストランがあります。」という英文にしました。 There is a restaurant managed by German in my town. が、この表現で伝わりますでしょうか? なんだか言葉足らずな気がして質問させていただきました。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- 英文について訂正お願いします
安いレストランがあるか尋ねる場合、 1) Could you tell me where an inexpensive restaurant is nere here? 2) Could you tell me if there is an inexpensive restaurant nere here? 上記の二つの英文の文法は正しいでしょうか? また、スマートな尋ね方が他にあれば教えてください。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- レストランでシェフの態度が・・・
先月からレストランでアルバイトを始めました。 担当はホールサービス兼洗い場です。 個人経営の小さなフレンチレストランなんですが、 仕事中にシェフが調理場の若い男の子を叱る声を聞くのが辛いです。 「このクズっ!」とか「カスっ!死ね!」とか言ってます。 蹴ったりもしてます。 料理人の世界は厳しいし、これくらい当たり前で、 普通のことだと他の人から聞きましたが、 私は気分が悪くてたまりません。 それが嫌で体までしんどくなり、サービス担当者に 心配もかけてます。 我慢するしかないでしょうか。 他のお店もこんな風なんでしょうか。
- ベストアンサー
- アルバイト・パート
- 英語の違いを教えてください
There is a good restaurant in this city. A good restaurant is in this city. それぞれどんな状況で使われるのでしょうか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の「あります。」
私の息子の家は東京にあります。 My son's house is in Tokyo. 上記の英文が一般的ですが、 There is in Tokyo my son's house. でも、あってますか?
- ベストアンサー
- 英語
- 中学校レベル英作文添削お願いします。
明日は病院へおじのお見舞いに行かなくてはならない。→答えI have to go to see my uncle in the hospital これは、I have to see my uncle in the hospital では不正解ですか? また、彼は私の町の人気者です。答えHe is popular in my town.ですがHe is loved by my towns people.ではどうですか?また英訳問題ではたくさんの正解があると思いますが、その場合の高校入試等の採点のしかた、どのような英文までOKなのか、採点する場合のおおよそのポイントを教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語*最上級
1、並べ替え 私にとっては水曜日が1週間のうちで1番忙しい日だ Wednesday (the busiest day / for /is / of / me / the week). 私はクラスの中で1番優秀な生徒になりたい I (the class / the best / be / in / student / to / want). 旅行中に見たい1番興味深かったことは何だったか (interesting / most / saw / the / thing / you / was / what)during your trip? 2005年には1990年の2倍の観光客が日本を訪れた There were (in / in / visitors / to / 2005 / as / 1990 / many /as / twice /Japan ). 2、二つの文が同じ意味になるよう最上級 を使って英文完成 This book is more interesting than any other book I have ever read. →This book is ( ) The Sahara is large than any other desert in the world. →The Sahara is ( ) That restaurant is older than any other restaurant in town. →That restaurant is ( )
- ベストアンサー
- 英語
- 英語 問題
与えられた書き出しで始まるように、次の文を言いかえて下さい。 1 Our city has an art museum in its cencer. →There is ____. 2 You can get to the soccer stadium in ten minutes by bus. →It takes _____. 3 About 35,000 people live in this town. →This town has ____. 4 Our town festival is near at hand. →Our town festival is just ____.
- ベストアンサー
- 英語
- 現在分詞、過去分詞と関係代名詞の関係は?
英語 現在分詞、過去分詞が名詞を修飾する働きは関係代名詞自体とはどのように違うのでしょうか。 例えば、(1)The girl standing over there is my friend.は The girl who is standing over there is my friend. でもいいのか。 (2) The cookies baked by my mom are the best in the world.は The cookies which are baked by my mom are the best in the world.でもよろしいか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 解説お願いします 英会話
どなたか 解説お願いできませんか。 Stella: I will be baking a pie. How are your cooking skills? Do you want to help me? Jack: Sure, why not! Well I probably would not be accepted to be a restaurant's chef, but my friends say I cook well. この I probably would not be accepted to be a restaurant's chef の部分の意味がわかりません。 誰がレストランシェフで 誰がacceptするのか? ジャックはレストランシェフなのか? but my friends say I cook well といっているので、友達はおいしいというけど レストラン的には受け入れてもらえない、でもそこそこの腕前だよと言いたいのか??? 頭こんがらがってきてわかりません(涙) どなたかスッキリ解説していただけたらありがたいです。
- ベストアンサー
- 英語
- ディスクレーベルに印刷できなくなった。白紙のまま出てくる
- お使いの環境は、Windows10で無線LAN接続しています。関連するソフトはNewSoft CD Labelerです。
- 質問はブラザー製品に関するものです。ディスクレーベルの印刷にトラブルが発生し、現在は白紙のまま出力される状況です。
お礼
経営している=料理しているということで勝手に解釈をしておりました。内容からきちんと整った文章をありがとうございます。とても参考になりました。