- 締切済み
尼さんの仕事のこと教えてください
・仕事内容はどんなものがあるのか、厳しいのか ・なるのは大変なのか ・尼の仕事だけで生活できているのか よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- abiraunken
- ベストアンサー率33% (36/108)
- yuyuyunn
- ベストアンサー率41% (20359/48651)
関連するQ&A
- 尼さんの剃髪について
尼さんの剃髪について質問です。 日本には剃髪している尼さん(仏教のほう)はどれぐらいいますか?おばあちゃんの尼さんは剃髪しているイメージですが、若い方はあまり見かけません。
- ベストアンサー
- 伝統文化・風習
- 尼さんは頭を剃らなくても良いのか?
尼さんは頭を剃らなくても良いのか? 美しすぎる尼さんは頭を剃ってないですが、 良いのでしょうか。 尼さんは頭を剃るものだと思ってたので 納得がいきません。
- ベストアンサー
- その他(社会)
- 尼さん
仏教では女性は男性にならなければ成仏できないというのがありますが、尼さんは男性になる為の修行なんですか? そもそも何故女性が出家できるんでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(暮らし・生活お役立ち)
- 尼の服とは?
巫女さんの服や、シスターの服は、よく見かけるのですが、 仏教系の女性「尼」の服はどんなかんじなのですか? 出来れば、画像でどんな感じなのかを見てみたいです。 やっぱり、坊主みたいに着物みたいなのでしょうか?
- 締切済み
- その他(学問・教育)
- 尼? 海女?
今晩は 「このアマ!」と女性を見下し、罵倒するセリフがありますが この「アマ」とは海女さんのアマでしょうか?尼さんのアマでしょうか? 由来を知りたいのですが、ご存知の方がおられましたら お願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- そもそもシスターを「尼さん」というのはおかしい
時折洋画とかで、シスターの事を尼さんというけど、シスターは日本語に訳せば役柄的には巫女もしくは禰宜。 なぜなら尼僧は仏教であり、シスターは神の使い。日本でいうなら神の使いなら巫女や禰宜が妥当であろうが、なぜシスターを尼さんと訳すのか疑問です。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 5月15日のアンビリーバブルでの「水に浮く尼さん」はどうして?
どうして「尼さん」は水に浮くのでしょうか? なぜか3名のスイマーたちは同じことをして必要以上に沈んでいました。彼らは精一杯、空気を肺にいれていたのでしょうか?ヤラセであったのでしょうか?あれではあまりにも沈みすぎな気がしました。 質問(1)どんなトリックを使って尼さんは浮いているのでしょうか? 質問(2)あまりにも沈みすぎな「スイマー」たちは空気を吐いていたために沈んでいたのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(テレビ・ラジオ)
- 再也chi不去口尼が違う語尾に聞こえる
我己経chi得han飽了、再也chi不去口尼。の文でCD音声ではどうしても口尼とは聞こえず了に聞こえるのですが、了だったら文法的にどうでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)