• 締切済み

自然の法則

この質問は物理の欄で聞いてみたのですが、同じ質問を哲学に興味をもっている方はどう考えるか、是非知りたいです。その質問とは: 皆様もご存知のように「自然の法則」という言葉は、「Laws of Nature」と言う言葉の訳として作られた言葉ですね。 そこで質問です。英語には「 Law School」と言う言葉が在ります。同じ「Law」なのに、何故、江戸末期の日本人達は「Law」を「法則」と訳してしまったのですか? 江戸時代末期の日本人には西洋人の心が分からなかったのですか? と言うものです。 物理欄での遣り取り、と言っても、お二方の遣り取りだけでしたが、 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa4200407.html に載っていますで、それも参考にしてみて下さい。宜しくお願い致します。

みんなの回答

  • mmky
  • ベストアンサー率28% (681/2420)
回答No.5

[無神論者にとっての自然および物理法則と、(日本人のような?)多神教者の自然および物理法則とは、同じ言葉を使っていても違いがあるのかな、と言うことに興味があります。] それは違うと思いますよ。石や狐や狸まで神様の国では何でもありがたがる傾向性があるんですね。玉石混交の世界を正しい世界と信じるとそれを基盤とするあらゆる学問で玉石混交なる理論が展開されるわけですから。原始宗教、神道、キリスト教、仏教なんでもありですからね。何でもありの思想の先に湯川先生の「場の理論」があるんじゃないですか。これは西洋人の発案は難しいでしょう。より高度な思想は西田哲学の「絶対矛盾的自己同一論」でしょう。これ簡単に言えば、花びら一個ずつも花だと思ってるけど本当は数十個の花びらでできた一つ花なんだということですが、この高度な認識力(哲学)がわかれば一神教と多神教は花全体か花びらかの違いが理解できると思います。 多神教の世界では花びらの一つ一つを追うのでしょうね。物理学もそのようでしょう。全体を一と捉える一神教からニュートン先生の引力がでたのもうなずけるでしょう。一神教から多神教への流れが正しい認識の世界ですね。 このカテでもゲーデルの数学理論を捉えて神はいないと証明されたのではなぞというものがでていますが花びらの一つしか理解できない認識力の低さが多神教にはありますね。日本人全般にあるものですね。 もう一つ追加すれば見える世界はすべて見えない世界の「合目的」3次元投影ですから「合目的」を通して見えない世界の物理学も進展するでしょう。ただし「確率論的」を通しても発展しないということです。それが砂上の楼閣という意味ですね。参考まで

cyototu
質問者

お礼

参考になりました。有り難うございます。

  • mmky
  • ベストアンサー率28% (681/2420)
回答No.4

追伸 「物理学者も含めて,西洋人は神を抜きして自然を語ることができないと理解してよいのでしょうか。」 西洋でも最近では神を抜きして自然を語る者が多いですね。思想的にはニーチェやマルクスが神を否定してますからね。また進化論が行き過ぎたせいもありますね。神を否定した物理学が行き着く先は「偶然性や確率論」ですね。 アインシュタインは神はサイコロを振らないと「偶然性や確率論」を否定してましたが「偶然性や確率論」で積み上げた理論に真理はないということですね。現代物理学も砂上の楼閣ですかね。ただ人間が発見したものは「法」ではなく「法則」程度だと思えばいいんじゃないかな。

cyototu
質問者

お礼

ご返事有り難うございます。予測がつなかったわけではないですが、やはり哲学欄で回答して下さる方は、面白いですね。私は同じ質問を物理欄でしたとき、普段から法則に興味を持っているはずだから、相当突っ込んだ回答が来る方もいるかもしれないと思ったのですが、期待した反応は得られませんでした。 >神を否定した物理学が行き着く先は「偶然性や確率論」ですね。 この言葉は,私にとって大変参考になりました。私には、確率論的な世界観を常々主張している、著名なヨーロッパ人の物理学者の友人が居たのですが、彼の家の中には一切キリスト教を感じさせる装飾が無いのが印象的でした。その国のどの方の家にも、キリスト教の匂いを感じさせるものが必ずと言ってよいほど飾ってあるから、なおさらです。貴方の回答で、なるほどと、一皮向けた気になれました。ただし、その友人が言うには、確率論的な世界では神の役割については、今まで我々が教育されていたようなものではなく、何かまだ我々が理解していないものになっているはずだと、判ったような判らないようなことを言っていました。その方の頭の中から、まだ神を抜きには出来ないのか、それとも外交辞令を言っているのか、私には判断が出来ませんでした。 ここでまた質問が出て来てしまいました。欧米では,神の否定とは無神論ということですが(即ち、一神教としての神を意識して、それを否定する)、日本人の場合は、少なくとも私の経験では無神論者に会ったことが無く、今まで私の会った方は皆、潜在的な多神教者か汎神論者で、普段はその諸々の八百万の神を意識していない方ばかりだったとの印象を強く持っています。 無神論者にとっての自然および物理法則と、(日本人のような?)多神教者の自然および物理法則とは、同じ言葉を使っていても違いがあるのかな、と言うことに興味があります。 余り回答補足の要求ばかり出していると失礼になるかもしれないので、この際、回答のお礼としますので、これで打ち切っても十分感謝しております。それでももし何かご意見がありましたら、それを聞かせて頂けたら幸運と思います。

cyototu
質問者

補足

下に書いたお礼の文の中に、場合によっては誤解さてしまう部分に気がつきましたので、この欄を借りて蛇足を書かせてもらいます。 量子力学は、シュレーディンガー方程式(あるいはハイゼンベルグ方程式)と言う決定論的な微分方程式を基本法則であると主張しているので、この方程式は本質的に決定論的な世界観の表現になっています。量子力学によると、全ての物理量(オブザーバブル)は数ではなく、関数でもなく、演算子(すなわち関数の関数)であると主張します。その主張から演繹される数学的な帰結が、その演算子の期待値の間にある不確定性関係式です。従って,不確定性関係式は決定論的なシュレーディンガー方程式からの数学的な帰結です。ですから、不確定性原理があるから、この宇宙が確率論的に出来ていると言う主張は短絡的です。私はしばしばこのような誤解に基づいた主張にお目にかかっております。お礼欄で述べた「確率論的な世界観」とはそれとは違ったもっと深い意味の主張ですので、物理学の専門家として、蛇足とは思いますが、誤解を避けるためにあえて書いておきます。 「量子力学では不確定性関係式なるものがその数学的帰結として出てくる、期待値なるものを何故考えるのか」ということに関しては、物理学では、シュレーディンガー方程式という第一原理とは独立な、「観測の理論」というもう1つ別な原理との関連で理解されているのですが、この宇宙ははたして第一原理に基づいた一元論的なのか、他の原理を必要とする多元論的なのかという、未だに物理学者の間で論争の耐えない問題に絡んできますので、物理学者の間では共通認識がまだ出ていないと言った状況です。

  • v7nV1dZjx
  • ベストアンサー率10% (7/64)
回答No.3

>同じ「Law」なのに、何故、江戸末期の日本人達は「Law」を「法則」 >と訳してしまったのですか?  ぜんぜんおかしくないと思いますが。

cyototu
質問者

お礼

有り難うございました。

cyototu
質問者

補足

回答有り難うございます。 日本人にとっては,「法律」と呼んだらまるでおかしいと感じたので「法則」という言葉を何処からか見つけ出して来たほど全然違った2つの概念に対して、英米では「Law」、ドイツでは「Recht」などと1つの言葉を当てはめてしまうのは、私には不思議な感覚だと思いますが、如何なものでしょうか。 同じものを見ていても、西洋人にとっての自然は、日本人にとっての自然は違ったものなのでしょうか。もしそうだとしたら,物理学など自然科学で対象にしているものは決して客観的な事象ではなく、文化々々で異なった主観的な事象を対象にしているのでしょうか。

  • mmky
  • ベストアンサー率28% (681/2420)
回答No.2

[江戸時代末期の日本人には西洋人の心が分からなかったのですか?] 江戸時代に限らず現代でも理解してないからですね。「Laws of Nature」は旧約聖書の天地創造を読んで信じないと理解できないでしょうね。すべてのものを創造主が創造しこれでよしといわれた。 これがLaw ですね。つまり創造主のお考えで自然環境ができているから「Laws of Nature」という表現があるわけです。それを探求して理解するのが自然科学ということですね。 神の代理人の人間も「法」を創り国を治めるわけですね。その前に神は世界を治める「法」を創ったという思想ですね。 何かを発見して法則としそれを積み上げて統一法則を創るという陳腐な思想からきたものではないということですね。最初が正しくて後の者はレベルが低すぎて理解できなくなるという例の一つでしょう。

cyototu
質問者

お礼

有り難うございました。

cyototu
質問者

補足

回答有り難うございます。 物理学者も含めて,西洋人は神を抜きして自然を語ることができないと理解してよいのでしょうか。私の経験では、日本人は神を意識せずに自然を語ることができ、また,科学を語ることが出来るのではないかと考えているように思えるのですが、その辺りについて、掘り下げたご意見がお聞かせいただけると有り難いです。

  • harepanda
  • ベストアンサー率30% (760/2474)
回答No.1

一般論から言えば、明治初期の教養人は、ドイツ語・フランス語のほうを好む傾向があったと思います。 ドイツ語のほうが英語より明快ですが、例えばレヒトという単語には、(1)法律、(2)自然法則、(3)正義、(4)権利など、複数の意味が混じっています。完全に法律であることを強調したい場合は、レヒトではなく、ゲゼッツという単語があります。 質問の主旨が分かりかねますが、Law of Natureは、ヨーロッパ大陸語に引っ張られると、自然法、もしくは、人間本性という意味になります。高校の社会の教科書に出てくる、あの、自然法思想ですね。 ドイツ語の場合、ナトゥーアレヒトで自然法、もしくは、自然権。江戸時代や明治時代の日本人が、どこまで事情を理解していたかは知りませんが、英語でも、このような自然法思想の反映が一部で見られるのは、変なことではないと思います。習慣のことを「第2の自然」と呼ぶ言い方は、アメリカ語にも定着しています。

cyototu
質問者

お礼

有り難うございました。

cyototu
質問者

補足

早速の回答有り難うございます。 ドイツ人は日本人の発想から見るとまるで違った4っの概念に,何故レヒトというー文字を当てたのか、またそのことから、同じ科学を語るとき、ドイツ人が見ている自然と、日本人の見ている自然とは全然違ったものだと言っても良いのか、などのご意見を伺えると有り難いです。

関連するQ&A

  • 自然の法則

    皆様もご存知のように「自然の法則」という言葉は、「Laws of Nature」と言う言葉の訳として作られた言葉ですね。 そこで質問です。英語には「 Law School」と言う言葉が在ります。同じ「Law」なのに、何故、江戸末期の日本人達は「Law」を「法則」と訳してしまったのですか? 江戸時代末期の日本人には西洋人の心が分からなかったのですか?

  • 江戸以前の自然科学、哲学

    なぜ日本では、西洋文明を取り入れるまで自然科学の発展をみなかったのでしょうか? 江戸以前の日本で、哲学的な事を研究をした人物はいたのでしょうか?

  • “法則”や“きまり”ということば

     “法則”や“きまり”ということばに類する単語は日本語にもたくさん在り、文脈と意味を考えてその都度選択して使っています。  英語におきましても、“law, rule, principle”という言葉があることを今更にあらためて、直面しております。  でもこれについての使い分けにまよっております。  一律にどんな場合にも使い分けられないものだとは存じますが。  以下の理解でよろしいでしょうか?  遺漏はないでしょうか?  或いは注記や補足をいただけるでしょうか?  1.“law” :法律など生活をしていく上での決まり事  2.“rule” :取り決め、やり方、何か外形的な原則など  3.“principle”:原理、宇宙や真理などに類する原理  どうかご指摘ください。

  • 西洋人が日本の混浴を非難した理由は?

    江戸時代末期に西洋人が日本に来て、日本人がお風呂で男女混浴しているのを非難した理由は、 当時の日本人女性のオッパイが小さく、肉体的魅力に乏しかったからでしょうか。 もし当時の日本人女性がナイスバディで、オッパイが大きかったら、西洋人は日本の混浴に反対しなかったでしょうか。

  • ポアズイユの法則

    物理学は全くのド素人です。 わけあって管を流れる液体について調べていて、物理学?流体力学?の入口である「ポアズイユの法則」の意味が分からず質問しました。 ・流量は半径の4乗に比例する この意味が分からん。 管の半径が2倍になったら流量が16倍になるって意味ですか? 半径が2倍になれば断面積は4倍だから一定速度の流れなら流量は4倍だと思うのですが。。。。 基本的な日本語が分かってないだけかもしれません。 うまく解説していただけると助かります。 またはいいサイトを教えてください。

  • 哲学の意義について作文しました添削してください

    哲学を志す方々は存知かと思いますが、書店で入門用の哲学書を購入すると、特定の哲学者が著作者である場合には、まずその著作者特有の神との係わりに関する見解と、そこから知性を発達させる手法に関して考え方が述べられています。 おもにこのような手法をとる西洋哲学を理解しようとして、日本人が哲学を研究するとなると、文献を理解するためにキリスト教文化への見識が必要になります。 すなわち哲学研究が西洋の精神文化や宗教の研究と混在して日本を含むアジア人が知の探求に取り組むことを困難としています。 その哲学を私なりに定義すると、人間が知性を備えるという事実は哲学が表すように神の存在と関わり、神に対して真剣な答えを求めることが、哲学の問いかけそのものであった、 だからこそ日本人が自分で独自に哲学研究する場合には西洋と同一の手法で仏教や神道に関して自らの考えを持つことが大事です。 なぜなら自らの信仰心からしか神に言葉を伝えることはできないからであり、人間が知性を持つことの果実だからだ。 知性とは神への言葉である必要があるのだ。 信じてこそ神と通じる。 その言葉は真となる。 だからこそ信仰を問うことが、日本人として自らの考えを正す姿勢と言えます。 そのように哲学を志とすれば、宗教そのものについて考えることと、哲学として考えることの違いが出てくるのですが、それは同一であり、知性とは神を問うことにみにあります。今まで日本人が行った哲学は、仏教文化により無我でありながら、あえて我として考える、とでもいうような苦し紛れの言い回しがあったのでその点に焦点を当てようと考えています。

  • 哲学の目的は何ですか?

    哲学というとなにやら難しいイメージがあります。 そもそも哲学というのはどういう学問で、その目的とは何でしょうか? 人は何のために生きるのかとか、どう生きるべきかなどと探るのが哲学でしょうか? それとも自分が存在する理由を見つけ出すのが目的なのでしょうか? 何かの真実を見つけ出すものでしょうか? 宗教との決定的な違いは何でしょうか? 哲学は、科学的なものですか? 物理学などの思考実験との違いは何でしょうか? 哲学者は、統合された哲学ともいうべき「究極の哲学」を目指しているのでしょうか? それとも宗教の宗派の違いのように、全く別々の流派に分かれているのでしょうか? また宗教って楽しい学問ですか? 初心者にもわかりやすい入門書などあれば教えてください。 ちなみに哲学というと西洋のイメージが強いですが、日本の歴史のなかで哲学と呼ばれるものをはじめた人はだれでしょうか? いろいろ質問してすみません。哲学について何でもいいですから教えてください。 よろしくお願いします。

  • NATUREの意味

    明治時代まで、日本には、Natureに当たる単語がなく、もともと仏教用語だった自然(じねん)、あるいは「自然に」の「自然」をその翻訳語にあてたと聞きます。 すると日本には、木や空や川や海や草など、それぞれを指す言葉はあってもそれら全体を示す言葉はなかったのでしょうか? それだったら、昔の人はいわゆる「自然」を何と表現していたのでしょうか? また西洋では、人間と自然は対峙している、とのことですが、Natureにはもともとそのような意味があるのですか? これはラテン語から派生した言葉だと思うのですが、ラテン語の語源によういった意味があるのでしょうか???? Natureの語源、本来の意味を教えていただけたら嬉しいです。 よろしくお願いいたします。

  • 天皇は、なぜ、日本では、西洋における神に位置付けら

    西洋では、創造主である神の前には、全ての人は被造物である。これから、全ての人は平等である、に達しましたね。そして、当時の王朝は、その時代の・一時の王朝である、になっているのですね。 一方、日本では江戸末期に、一君万民とう言われる思想が強調されました。ここから、天皇の前では人は同じである、がはっきり唱えられました。これが、倒幕運動の一要因になったのですね。 そして、天皇家は、(外国のような、その時代の・一時の王朝ではなく)、西洋の神のように、(史実はともかく永遠に存続するもの)と捉えたのですね。ただし、日本では、奈良時代から現代に至るまで、天皇家は特別なものと見る思想が、綿々と流れているような気がします。 質問したいことは、天皇は、なぜ、日本では、西洋における神に位置付けられるようになったのですか?

  • 哲学の意義について作文しました。添削してください

    前回はコレ↓ http://okwave.jp/qa/q7711979.html どのくらい読みやすくなったか評価して助言してください。 わたしは普段簡潔かつ断定的に短い文章で考えを述べてこそ、そも明白さが知性の表れなのだと考えて実践してきました。 このように言葉を膨らませて柔らかくする事は不慣れです。 どちらかと言うと国語的な質問ですがよろしくお願いします。 書店で入門用の哲学書を購入すると、特定の哲学者が著作者である場合には、まずその著作者特有の神との係わりに関する個人的見解と、そこから知性を発達させる手法に関して考え方が述べられています。神と個人の関わりの限りでは哲学であり、広く、神と人とのかかわりであればそれは宗教である。 おもにこのような手法をとる西洋哲学を理解しようとして、日本人が哲学を研究するとなると、文献を理解するためにキリスト教文化への見識が必要になります。 すなわち哲学研究が西洋の精神文化や宗教の研究と混在して日本を含むアジア人が知の探求に取り組むことを困難としています。 その哲学を私なりに定義すると、人間が知性を備えるという事実は哲学が表すように神の存在と関わり、神に対して真剣な答えを求めることが、哲学の問いかけそのものであった、 だからこそ日本人が独自に哲学研究する場合には西洋と同一の手法でありながら日本人としての信仰の風土を尊重し、仏教や神道に関して自らの考えを持つことが大事だ。 なぜなら自らの信仰心からしか神に問いかける事はできないからであり、それこそが人間が知性を持つことの果実だからだ。 知性とは神への言葉である必要があるのだ。 信じてこそ神と通じる。 その言葉は真となる。 そのように信仰を問うことが哲学の前提であり、日本人として自らの考えを正すために西洋から哲学を学ぶとすると、自らの信仰を明らかにする必要がある。 哲学を志とすれば、宗教そのものについて考えることと、哲学として考えることの違いがおのずから出てくるのだが、それは同一であり、哲学の起源から知性とは神を問うことに生かされ神の発見が人間知性の起源ではないかと類推します。今まで日本人が行った哲学は、仏教文化により無我でありながら、あえて我として考える、とでもいうような苦し紛れの言い回しがあったのでその点に焦点を当てようと考えています。