• ベストアンサー

現在時制

( )内の動詞を適切な形に直してください。 (1)If it (rain) tomorrow, you will not be able to go camping.    (rains) もし明日雨なら  (2)When he (come) next time,I will return this book to him.     (comes) 彼がくるまでに・・ (3)We will leave here as soon as you (be) ready.     するとすぐ・・ 3ばんがわからないので おねがいします。 1、2ばんは あっているか あどばいすおねがいします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • go_urn
  • ベストアンサー率57% (938/1643)
回答No.1

こんにちは! (1)If it (rain) tomorrow, you will not be able to go camping.    (rains) もし明日雨なら  ●大正解!「時・条件を表す副詞説の中では、未来のことも現在時制で表す。」ですね!(←これ、私、高校時代から○○の1つ覚えで暗唱しています!nananobuさんも覚えてね☆) (2)When he (come) next time,I will return this book to him.     (comes) 彼がくるまでに・・ ●中正解!訳が、彼が来たら、です。 (3)We will leave here as soon as you (be) ready.     するとすぐ・・ ●やっぱ、「時・条件を表す副詞説の中では、未来のことも現在時制で表す。」じゃないですか☆ 準備をするのはこれからですよね。未来のこと...未来を表す副詞節ですんで、現在形の are が正解です。  未来のことだっていうんで、will be とすると間違いとされちゃうんですね。厳しいですね、世の中!  この艱難の海を安全に渡る navigator が、文法の基礎です。覚えるべきことをきっちり覚えましょう!  以上、ご参考になれば幸いです!

nananobu
質問者

お礼

ありがとうございます

その他の回答 (1)

回答No.2

(1)(2)(3)とも時・条件を表す副詞節なので、主節の動詞が未来形の時は、副詞節の動詞は現在形にします。この場合、副詞節の動詞は未来の表しますが、主節で will を使っているので、will を2回使うことはしません。(一種の手抜きと思ってください) ただし、名詞節の場合は、過去も未来もありえるので、will を省くことは出来ません。 I don't know when he will come home. 私は彼がいつ戻るのか知りません I don't know when he came home. 私は彼がいつ戻ったのか知りません

nananobu
質問者

お礼

ありがとうございます

関連するQ&A