- ベストアンサー
憐憫の意味
憐憫の意味は「かわいそうに思うこと。あわれむこと。」なのですが、 どのような場合に使われるのかが分かりません。 「かわいそうだなあいつ・・・。」 → 心から本気で思っている かわいそう 「うわっ、あいつかわいそー(笑)」→ 痛い意味でのかわいそう どっちの意味で使われるんでしょう?それともどちらもでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- morimaru47
- ベストアンサー率56% (499/884)
関連するQ&A
- 不倫してる女の自己憐憫が許せない
不倫してる女って大概2通りに分れます。 悪びれもせず開き直るか、悲劇のヒロイン気取り。 中には、本妻さんの悪口を言ったり喧嘩売る人もいるようですね。 遊びの不倫もあれば、本気の不倫もあるのでしょうけど、どっちも気分が悪くなる。 不倫経験ないから不倫する女の気持ちなんかわかるはずもないけど、一番理解できないタイプが不倫してる自分に酔ってるタイプ。意味不明。 どっからその気分に陥れるのかまったくもって理解できない。 不倫してることで後ろ指指される私って可哀想? 同情してもらえると思うからでしょうか?到底してもらえるはずがないのに、わからない。 不倫してる女の自己憐憫が、どこから来る感情なのか理解できないけどなぜか胸くそ悪くなる。 私って変ですか?
- 締切済み
- 夫婦・家族
- ハゲチビブサイク男は自己憐憫に陥ってる?
私は彼女いない歴=年齢、彼女出来ない歴=年齢の40代半ば、ハゲチビブサイク劣悪最底辺男です! (-。-)y-~プカァー こういう自虐な私は自己憐憫に陥ってるのかな?
- 締切済み
- その他(恋愛・人生相談)
- 「自分がかわいそう」「自分かわいい」という自己憐憫の傾向、どうしたらいい?
彼との恋愛において、ちょっとしたことでいつも自己憐憫(自分がかわいそう)の念にかられてしまいます。 もっと広い気持ちで彼を愛せたらと思うのに、「邪険にされた」とか「最近愛情が感じられない」とか、すべて自分の都合で解釈し、結局はそれで傷ついています。 彼とは遠距離で海外にいるので、頻繁には会えません。でも今まで3年間ずっと私のことを大切にしてくれました(毎日電話をするとか、2-3ヶ月に1度は会うとか)し、信頼できる誠実な人だと思っています。今、彼はアメリカで引っ越し中(仕事の都合で州から州へ引っ越す)で、彼自身慣れない土地で大変なときなので、忙しかったり話す時間がとれないということも理解しなければいけません。 でもなにかにつけてこの自己憐憫の気持ちが出てきます。彼のことが好きなので、あまり「私が」「私が」と自分の気持ちばかり主張するのはやめたい。でもなかなか治りません。どうしたらいいのでしょうか。
- ベストアンサー
- 恋愛相談
- 意味を教えて下さい
タイの人とメールをしています。 その人から送られてきたメールが下記なんですが 最後の文の you don't have so serious は「本気にしないで(笑)」みたいな意味ですか? それとも「あなたは本気にしてくれないでしょうね・・・」 みたいな意味ですか? それと、5555555とありますが(以前にも送られてきたことがあります)なんとなく、日本でいう はははははっ! と笑っている印象なんですが、ハッキリした意味がわかりません。。。 どういう意味なんでしょうか? ちなみにこの前の文章は 今日はそちらの天気は寒いんでしょうね。 みたいな内容です。 if you cold,would you like to me hug you? 555555555 you don't have so serious. 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 憐憫と不憫
辞書で引くと憐と憫のとちらも、かわいそうというような意味のことが載っていますが、その意味を持つ憫に否定の意味の不をつけても辞書では同じ意味のかわいそうという事が載っています。不憫はかわいそうじゃないが正しいのでしょうか。これについて教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- テレビでよく耳にする言葉「そのこころは」の意味を教えてください
「そのこころは」ってどういう意味なんでしょうか? よくお笑いでもそのこころは!って言ったりするので一体なんなのか気になります
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 真摯の意味について
真面目でひたむきなことです。と教えてもらいました。 真面目と言っても、真面目にもいろいろ意味がありませんか?誠実であるっていう意味の真面目なのか、いいかげんじゃなくて本気っていうような意味なのか、どういう意味で真面目なのでしょうか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- ぐさっ‐との意味
ぐさっ‐と の解説 [副] 1 鋭い刃物などを勢いよく突き刺すさま。「出刃包丁を―畳に突き立てる」 2 厳しい批判を受けて、心に打撃を受けるさま。「何気ない彼の一言が胸に―きた」 https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E3%81%90%E3%81%95%E3%81%A3%E3%81%A8/ 「感動する」の意味で「ぐさっと来る」とは言いませんか? 名言集を読んで「心にグサッっと来る」と言う場合は、「批判を受けて」ということでですか? 「励まされて」の意味で「ぐさっと来る」とは言いませんか?
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- どういう意味か教えてください🙇♀️
同級生の男子に「くちぱっちみたい」と言われました笑どういう意味か分かる方居たら教えてください🙏🙇♀️ 外見のことを言ってるのではないと思います笑
- 締切済み
- 友達・仲間関係
お礼
なるほど。とても参考になりますね。 分かりやすく説明してくださりありがとうございます。