- 締切済み
漢文
廬生一炊の夢(沈既済)の現代語訳がわかる方いませんか? おしえてください!
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- 漢文
夏休みの宿題で、漢文の「緑衣女」(蒲松齢)の現代語訳が出されてるのですが、どこか全訳載ってる素晴らしいサイトはないでしょうか...? 参考になるようなサイトがあれば教えて下さい。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 漢文の問題ですが、
この 「能」は、「いやしくも」の仮定の中で、可能を表すのか、「足 ル」以下で、可能を表すのか教えてください。 この文の現代語訳も教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 漢文とは何でしょう。なぜ自動翻訳はないのでしょう。
学校の授業で習ったとき、漢文は昔の中国語だと理解しておりました。 正しいのでしょうか。 現代文の中国語には、自動翻訳が色々あります。コンピューター翻訳は、不完全だと 勿論理解しておりますが、下訳としては十分に役立つ水準には達しております。 漢文の現代語訳ソフトが欲しいと念願しております。
- 締切済み
- その他(語学)
- 漢文について
暇つぶしに漢文の勉強をしている者ですが、 高校の国語などで勉強する漢文の読み下し方法は、なぜ現代の中国語ではできないのでしょうか。 それができる、できないという時代の区切りは一体いつなのでしょうか。(たとえば、清の時代はできて、中華民国の時代はできないとか) もし現代中国語でも可能なら、その有効な方法が書かれてある情報(書物など)を教えていただけると、うれしいです。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 漢文の訓読の質問
漢文の訓読するときに、 朽 木 不 可 彫 也 (朽ちた木は彫ることは出来ない) このときに、木のところに送り仮名として「ハ」をつけないらしいのですが つける場合もあるんでしょうか というかそもそも、 書き下し文ではなく、現代語訳をかいていて、そっから 送り仮名をつけろという問題がよくでるんですが その場合、現代語訳にかいてある助詞 助動詞、すべては書かないが どんなものに、送り仮名をつけて どんなものに、つけないんでしょうか。 あまりわかっていないんで、簡単に 詳しくお願いします
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- セキュリティーソフトの解凍中にエラーが発生する場合、0×00000003というエラーコードが表示されることがあります。このエラーコードの対処方法について教えてください。
- セキュリティーソフトを解凍中にエラーが発生する場合、0×00000003というエラーコードが表示されることがあります。このエラーコードの解決策を教えてください。
- セキュリティーソフトを解凍中に0×00000003というエラーコードが表示される場合、エラーの原因と解決方法についてお知りですか?
お礼
ありがとうございました!参考になりました!