- ベストアンサー
洋画で英語の勉強をしたい。
英語の勉強のために、毎日洋画を日本語字幕で見ています。英語字幕で見るのが良いみたいですが、日本語字幕しかない場合が多いです。日本語字幕で洋画を見るのも英語の勉強になるのでしょうか?
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 ストーリーと日本語の台詞をほぼすべて覚えた状態にして、 それから音声も字幕も英語にして鑑賞するといいです。 私の知る限りでは、洋画のDVDでは台詞と字幕が一致しているケースが多いです。 こちらにも回答したことがあります。ご参考に。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa3432404.html
その他の回答 (6)
- saebou
- ベストアンサー率27% (40/144)
日本語字幕ではなく英語字幕つきのDVDで見ると、日本語ではピンとこないジョークや固有名詞などがきちんと理解できて勉強になることもあると思います。日本語字幕だと固有名詞を用いたジョークなどはほとんど意訳されてよくわからなくなっていたりするので、文化を含めて英語を学ぼうという観点からはあまりおすすめできないと思います。 ただし、どれくらい勉強になるかは選ぶ映画によります。最近のアクション映画などで台詞が簡単すぎてあまり勉強にならないものや、ギャング映画などだと言葉遣いがかなり乱暴で覚えても使えないようなものもあるので、それは避けたほうがいいのではないかと思います。子供が出てくる映画やロマンティックコメディ、少し古くて古典になっているような映画は汚い言葉遣いも少なく、気の利いた台詞もあるので、こういうものを選んだほうがいいかと思われます。 ただし、コメディでもあまりに台詞が早すぎるものはおすすめできません。いわゆるスクリューボール・コメディなどは、台詞自体はどれも気が利いているのですが、台詞がすごい早さで飛び交うので初学者にはかなりキツいです。最初は台詞がゆっくりめなものから見ることをおすすめします。
- genmai59
- ベストアンサー率45% (1214/2675)
あなたの現在の実力によると思います。日本語字幕で見ていても、話されている英語がある程度聞き取れて、理解もできるようでしたら、英語の音をひたすら追うことで、それなりの成果はあがると思います。 日本語字幕を参考に一通り見た後、日本語字幕の部分を紙か何かで隠して見たり、画面を見ないで音だけ聞いたりしてみてください。ある程度理解できるようでしたら、それを繰り返すといいでしょう。 日本語字幕でだいたいの話の流れはわかっているけれど、英語は何を言っているのか、さっぱり聞き取れない。または、ごく短いセリフがときどき聞き取れるといったレベルですと、日本語字幕で映画をたくさん見ても、ほとんど進歩は望めません。もっと基礎的な学習に力を入れることをお薦めします。 ところで、いま見ているのは、ビデオでしょうか。最近のDVDでしたら、たいていは英語字幕を表示できると思います。 また、英語字幕で映画を見る場合も、英語字幕を見て内容を理解できるようでないと、効果はあがらないと思います。
- oldfashion
- ベストアンサー率12% (8/62)
勉強にはなりますが、その場の雰囲気に合わせての、訳がありますので、実際に使う場合、気をつけないと、いけない場合がでてきます。 100%とは云いませんが。聞いていて、アレ!と思ったら、即辞書で調べるのも、良いと思います。場合によっては、ネイテブ同士の細かい、やりとりが身に付くと思います。
DVDを製作したのがアメリカの会社の場合、英語字幕は聴覚障害者用なので、実際の台詞と微妙に違うところがあります(短くしてある)。ただ、その微妙な違いが聞き取れるようになると、能力が上がったということになります。 日本で製作された英語映画のDVDは、英語の台詞をそのまま字幕にしています。なので、長すぎて読みきれないこともしばしばです。が、全部読めなくてもいいので、勉強にはなります。 ただ、映画の英語は以外に高度な英語なので、基礎ができてないと、英語字幕を見ても理解できません。英語字幕を見ても理解できないものは、聞き取りもできないです。なので、案外、自分の英語の基礎力が足りないことを知るきっかけになったりします。 字幕を消して音声だけ聞くのもいいですが、日本語字幕を見ながら、ヘッドホンをして、耳に集中すると、日本語字幕からの類推で、英語が聞き取れたりします。この場合、耳にものすごい集中をし続けないと、どうしても日本語字幕に頭がいってしまいますのでご注意。 いろいろやってみてください。
- apple-man
- ベストアンサー率31% (923/2913)
字幕は、一度に表示する文字数や表示する時間に 制約があって、必ずしもセリフの訳になっていません。 それを分って見ていれば、ある程度の参考には なっていいと思います。
- miracle3535
- ベストアンサー率20% (306/1469)
殆ど役に立ちません。 字幕を無しにしたほうがまだましでしょう。