- ベストアンサー
和訳をお願いします。
下の2文の和訳をお願いします。 1. As we moved through the crowd, we bumped into some people and their things. 2. As I drive to work, all I hear on the radio is music and people talking. 特に分からない部分は、 1と2のそれぞれのAsはどのような用法でどのように訳すのがよいのでしょうか? 1の their things をどう訳すのがよいのでしょうか?また、このtheirはsome peopleを指しているのでしょうか? 2の I drive to work はどういう意味でしょうか? よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
お礼
回答ありがとうございます。 workは仕事場という意味でも使用できるのですね。 そう考えると、確かに意味を把握できました。 people talkingというのは、てっきり日本でいう有名人同士のトーク番組のことだと、勘違いしておりました。 2文に関して、不明な点が解消されました。 詳しい解説ありがとうございました。