- 締切済み
名前のローマ字表記、CとKの違い
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- chie65536
- ベストアンサー率41% (2512/6032)
因みに、英語圏の人が「COCOMI」って綴りを見たら、100%「カァカァミィ」って読みます。絶対に「ココミ」とは読んでくれません。
- chie65536
- ベストアンサー率41% (2512/6032)
日本人の人名をローマ字表記する場合、公式には「ヘボン式」が用いられます。 https://www.nta.co.jp/kaigai/hebon.htm この表記に従わない表記は「公式では認められない」ので「パスポートの申請時に却下される」などの弊害が出ます。 出生届で「悪魔くん」が認められないのと同じです。 ぶっちゃけ「COCOが可愛いと思うのは勝手だが、そんなの認めない。ローマ字表記に『CO』なんて存在しない」って事です。
お礼
なんと、バカな私でしょう・・・。お恥ずかしい。早速、ありがとうございました。
- taikon3
- ベストアンサー率22% (803/3613)
読み仮名表記は別に自由です、日本人なら ただ、パスポートなど正式な物はkokomiとなりますよ あと、ちょちょみ、って読まれる懸念があります。(^_^;
お礼
早速、ありがとうございます。迷うことなく、Kにします。
関連するQ&A
- 名前のローマ字表記について
日本人の名前をローマ字表記してあるのを見ると、 ?と思うものがよくあります。 例えば、伊藤さんは「ITO」とよく見ますが、それならば 仮に糸さんという方がいたら同じ「ITO」ですよね。 かなりまぎらわしい!(笑) 名前の場合など「いとう」の「う」は省略していいの? それからホークスの監督の「王さん」は「OH」ですよね。 「OU」と書かないのは何でかな? また「伸ばす音」はどう表記するのか判りません。 名前のローマ字表記の基準は何かあるのですか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 名前のローマ字表記について
たちつてとの 「つ」なんですが、 名刺にローマ字表記するとき tu、tsuのどちらがいいのでしょうか? パソコンのローマ字変換では 両方とも「つ」で出てきますが。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 名前のローマ字表記について
こんばんは。 今日、学校で「会員名簿を作る」という練習問題を解いていてフト思ったのですが、「おお」で始まる名前の人って、ローマ字表記はどうするのが正しいのでしょう? 普通は「OH」だと思うのですが、「大内さん」で表記すると「OHUCHI」となって「おふち」さんと読めないこともないですよね? このように「おお」の次に母音が続く人のローマ字表記ってどれが正しいのでしょう? 「OOUCHI」になるのでしょうか? 友人とも話し合ったのですが、結論が出ませんでした。 皆さんはどうお考えでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 名前のローマ字表記について
名前のローマ字表記について 友人の子供に「友杏(ゆうあ)」ちゃんという名前の女の子がいます。 もうすぐ誕生日なので、バースデーカードを送ろうと思っているのですが、ローマ字ではどう書くんですか?
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- 名前のローマ字表記について。
大変お恥ずかしいのですが、子供のローマ字表記のスペルで悩んでいます。 我が家の長男は「柊」と書いて「しゅう」と読みます。 これをローマ字に直すと「SYU」・「SHU」・「SYUU」・「SHUU」のどれかになるのでしょうか? または元ソフトバンク監督の「王」さんの様に最後に「H」を付けるのでしょうか? お分かりになる方がいらしたら教えて下さい。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ローマ字表記について
子供の名前を考えているのですが、たとえば「かずき」と「かづき」だとローマ字表記した際にやはり違いがあるのでしょうか? かたやKAZUKIで一方はKADUKIになるのかが疑問です。 どなたか教えて頂けませんでしょうか? ちなみに子供は既に生まれてるのであまり時間がないのです。
- 締切済み
- その他(妊娠・出産・育児)
- ローマ字の名前の表記なんですが
ローマ字の名前の表記なんですが…。 入園する子供の名前のローマ字はんこを作ろうと思ったのですが、 【しょうじ】という名前は 【SYOUJI】と【SHOUJI】のどっちが正しいのでしょうか? 注文しようと思って固まってしまいました…(>_<) 今日中に名前スタンプを注文したいので、ご回答お願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(妊娠・出産・育児)
- ローマ字の表記について
ローマ字の表記について ヘボン式とか訓令式とか、いろんな種類のローマ字表記があるようですが、結局のところ、現在では何式が公的に認められているのでしょうか。 文書にローマ字で記載したい人名があるのですが、「おおもり」「いいづか」「たかとお」「さいとう」「しまづ(島津)」(以上名字)「たろう」「りゅうへい」(以上名前)は、どのように表記するのが正しい(あるいはもっとも適切)でしょうか。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
お礼
そうなんですね。ありがとうございます。