• ベストアンサー

It takes a long time to learn English the conventional way.

Dialogue vocabulary 1200 new edition(秋葉利治、森秀夫著)を使って勉強中です。今回はその例文から質問です。 24番目の例文集の1個目の文(64P) It takes a long time to learn English the conventional way. (昔ながらのやり方では英語を覚えるのに時間がかかるね) この文章はthe conventional wayの前にinなどの前置詞があったほうがしっくりきそうなきがするのですがどうでしょう?

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

in は入れないのが普通です。 learn ~the hard way.など、苦労して学ぶ、辛い経験を通して学ぶ、という熟語です。 wayは特殊な使い方をします。

waku2g
質問者

お礼

そうでしたか!ありがとうございました♪ 今後ともよろしくお願いいたします。

関連するQ&A

  • なぜ前置詞がないのか?

    It takes a long time to learn English the conventional way. 上記の英文のthe conventional way.の前にby(~によって)などの前置詞が無いのはなぜですか? 教えて下さい。よろしくお願いします。

  • Take your coat.  ?

    Take your coat.  ? 次の例文を見て疑問を感じています。 Take your coat.  on などの前置詞を用いずに上記の文で 「コートを着なさい」と表現することに問題はないですか? 毎回細かい質問で申し訳ありません。

  • 前置詞はどこでポーズ?

    前置詞はどこでポーズ【間合い】 を取るのでしょうか? 例 (1) I arrived at nagoya yesterday. (2) My father go to school to learn english every day. (3) which track to Berlin? 識者様教えて頂けませんでしょうか?

  • 「連れて行く」という意味でのtakeの使い方

    辞書を引いても詳しい説明や例文がなかったので、こちらで質問させてください。 「take」を「(人)を(場所)に連れて行く」という意味で使うとき、どうすればよいのか教えていただきたいです。 SVOO文型になるとき、(人)の前に置くのはtoでしょうか?それともforでしょうか? また、(場所)の前にはto等の前置詞は必要ですか?

  • ECCのCMで北野武のセリフに対する疑問

    ECCのCMで北野武が言っているセリフで It'd be cool, just being able to speak English and learn it in a fine casual way. と言っているシーンがありますがfine casual wayという部分でfineとcasualはどちらも形容詞だと思いますので文として、形容詞の前には副詞しかおけない気がしますが形容詞の前に形容詞をおいてもかまわないのでしょうか? それともcasual wayというのが名詞句になるのでその前に形容詞としてfineがおかれているのでしょうか? ご解説願います。

  • 前置詞つきの句の名詞的用法について

    前置詞つきの句の名詞的用法では前置詞句は主語や補語になっても目的語にはならないのでしょうか? 目的語にもなるのならできれば例文もお願いします The best way to see many places is on a bike.補語として働いている場合 Across the field is the nearest way.主語として働いている場合

  • 英文の読み方

    僕は英文を読むとき、前置詞の意味やhave、takeなど代表的な一般動詞の多様な意味をとらえれず、和訳や内容理解で困ることがあります。このような場合にも太刀打ちできるようにするには、やはり多くの例文に触れて慣れる以外に方法はないのでしょうか。もし、それらについて分かりやすく書いてある参考書等やこの問題の解決方法等がありましたら教えてください。

  • 不定詞=未来志向 動名詞=過去志向について 長文

    To learn English is interesting 動名詞で書き換えるとしたら Learning English is interesting ですよね? 本来不定詞を使用する場合、to=→方向に向かっている最中【進行形のイメージで『未来志向なのでまだしていない』】 一方、動名詞の場合は、今目の前で実際にしている行動や、過去にしたことのある出来事をあらわすと覚えました 不定詞=まだしていないという未来志向 動名詞=したことのあるという過去志向は remember forget などの不定詞か動名詞かの判断基準にしかならないとおっしゃった方がいたのですが 納得できないです 不定詞や前置詞のtoには必ず未来志向【まだしていない】というイメージが必ずあると思うんです ですので自分は、To learn English is interesting. という文に納得できないです 理由は、英語を学ぶのが面白い方向に進んでいるという 勉強というのは毎日が新しい面白さを実感できるから どんどん面白い方向に進んでいるんだなと納得できる反面 動名詞は、過去にしたことのある動作、実際に今している動作をあらわすので 英語を勉強するのが面白いということは 実質、英語を勉強したことがあるはずなので 動名詞を使って Learning English is interesting と書くのが文法的に正しいと思うのですが 実際調べてみると、 動名詞で使われることはほとんど無く 不定詞で書く方が多いのは何でなんでしょうか?

  • 【結局のところ】前置詞が2個連続する場合【どうすれば?】

    私たちが興味を持っている物を英語で勉強する。 to study something which we are interested in in English. 文法的にはこうなるような気がします。 inが2こ連続しますよね。 変な気がしますが、読むときにinterested in一呼吸in Englishってよめば普通な気がします。 いまwordで文章を書いているのですが、赤線が引かれてしまいました^^; 間違っているのでしょうか? 他にもいろいろな「前置詞+前置詞」みたいな質問がいろんな例文を交えありますが、結局出くわしたときどうたいしょすればいいでしょうか? 文法上問題なさそうであればOKなのでしょうか? 読む側にとっては読みにくくないんですかね? もっといい例があればよろしくお願いします。

  • 英文法

    Evolution is the way ( )which plants and animals have changed over a long time. この( )に入る語句がわかりません。多分、前置詞のat,on,in,withなどが入るとは思うのですが…。できれば、回答と、その説明もいただけたら幸いです。