• ベストアンサー

翻訳をお願い致します;

英語が出来ず翻訳に自信がなくて困っております;; 一応自信のあるとこだけ訳を書いたのですが、訳の方をお願いいたしたいと思います; 80% approve of the way the United States has handled Iraq since combat ended, despite widespread disorder and looting. Few Americans are in a rush to get U.S. troops out. Three-fourths would be willing for them to stay a year to establish a democratic government. Two-thirds say the war is not over, and 73% believe Saddam Hussein is alive. 三分の二は戦争が終わってないといい、そして73%がサダムフセインは生きていると信じている。 中学生でも訳せるとこしか訳せなくて申し訳ありません;

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • coffeebar
  • ベストアンサー率49% (216/435)
回答No.1

混乱と略奪が広がっているにもかかわらず、80%のアメリカ人は戦闘終結以降のアメリカの対イラク政策に賛成している。 米軍の撤退をあせるアメリカ人は少ない。 4分の3は民主的な政府を立てるために(米軍が)1年留まることに肯定的である。

rei1234
質問者

お礼

返信遅れて申し訳ございません。 大変参考になりました! 誠にありがとうございました☆

関連するQ&A

  • 和訳のご指摘お願い致します;

    少し前にも質問した者ですがご指摘の程をお願いしたいと思います; 80% approve of the way the United States has handled Iraq since combat ended, despite widespread disorder and looting. 混乱と略奪が広がっているにもかかわらず、80%のアメリカ人は戦闘終結以降のアメリカの対イラク政策に賛成している。 Few Americans are in a rush to get U.S. troops out. 少数のアメリカ人は~「急いで米軍を撤退?」 「」内がよくわかりません; Three-fourths would be willing for them to stay a year to establish a democratic government. 4分の3は民主的な政府を設立するために彼らが1年滞在しても構わないと思っているでしょう。 Two-thirds say the war is not over, and 73% believe Saddam Hussein is alive. 三分の二は戦争が終わってないといい、そして73%がサダムフセインは生きていると信じている。 「」内とどこかおかしな部分があればご指摘お願い致したいと思います。 どうか宜しくお願い致します。

  • 翻訳をお願い致します。

    Forget about printing guns. How is the 3D printer going to effect the world economy. When the technology to email and print music/cds became cheap and widespread it basically gutted the music industry. Many companies went out of business and many many people lost their jobs. What's going to happen economically when that same thing happens to other industries?? It's going to happen relatively fast. So get ready for a crazy ride.

  • すみません、翻訳これもお願い致します

    It is also a request to respect this union (marriage). My job is to be a provider and try my best to do so. I might not be making a ton of money, but I am trying and continuing to look. Just up and leaving a job is not the answer and is not what a man should do.

  • 翻訳をお願い致します。

    I guess I'm going to be the one to have to do this. Males of the planet earth it is not ok to take your penis out whenever you like! Getting a female alone (or in pairs) and uninvitedly displaying your dick is not a dating strategy. It's not sexy it's gross. And it's illegal. And it's traumatic and frightening and more (I can't pretend to know the ways it hurts victims) and you make all registered penis owners look bad.

  • BBC訳をお願いします!

    アメリカがイラクから撤退したときのニュースですここの部分が全体的にわからないので和訳をお願いします! the operation has cost Washington nearly $1 trillion. US forces ended combat missions in Iraq in 2010 and had already handed qver much of their security role. "(it's) a good feeling...knowing this is going to be the last mission out of here," said Private First Class Martin Lamb , part of the final "tactical road march" out of Iraq. "part of history, you know- we're the last ones out." As the last of the armoured vehicles crossed the border, agate was closed behind them and US and Kuwaiti soldiers gathered there to shake hands and pose for pictures. the only US military presense left in Iraq now is 157 soldiers responsible for training at the US embassy, as well as a small contingent of marines protecting the diplomatic mission. the low-key US exit was in stark contact to the blaze of aerial bombardment Washington unleashed against Saddam Hussein in 2003. ちょっと長いですがよろしくお願いします!

  • 翻訳をお願い致します。

    Well Kanye just exercised his free speech - now I will do the same - I think he’s a jackass. I think he sees trump letting his narcissistic personality disorder run amuck on the world and he’d like to do the same.

  • 翻訳をお願い致します。

    If you voted for trump I forgive you. If you still support trump then you are an accomplice to treason in my opinion. This scandal is going to end up being the biggest thing to happen to American politics ever. I've been saying it since the very beginning. This is a criminal and illegitimate president. And the mess is going to last years and probably destroy the Republican Party.

  • 翻訳をお願い致します!

    Q:What does Indiegogo do? A:Indiegogo is a crowdfunding platform where people who want to raise money can create fundraising campaigns to tell their story and get the word out. Indiegogo is also a place to discover what people all over the world are passionate about and how to get involved.

  • 翻訳をお願い致します

    英文の和訳をしていただけるかたのみで お願いできますでしょうか? 少し抽象的かもしれませんが どうぞよろしくお願いいたします Unfortunately he has a tendency to swear, He likes obscenities much better than blasphemies and he mutters these things to himself, in a dry hissing breath when he think no one can hear. He drops something he swears to himself. Disorderly speech. He makes mistakes in speaking and writing uses the wrong word, without seeming to notice. But he likes to talk and his voice expresses an exaltation of the spirits and mirthfulness in its tones. He can tend to laugh at serious remarks, or make light of serious things said to him. He can go from the rational to the irrational in rapid succession and back again. There is something of the tone of a bugle or a high pitched trumpet in his voice. The same if he is moaning there is still the trumpeting tone.

  • 翻訳をお願い致します。

    But at this phase of my life, I want to write and not have to think about whether a song is going to be a hit. I want to explore the music that inspires me, and I don't want to ape myself.