- ベストアンサー
英訳してください!!!
私の英語力ではやくせれません。。。英訳していただけませんか。よろしくお願いします。。 額縁に入ったものは私が書道の授業で作ったものです。意味は、烈は「はげしい」といういみで豪は「すぐれている」という意味です。 そして「豪」には別の意味で「オーストラリア」という意味があります。また、烈と豪はそれぞれ日本のアニメのキャラクターでもあります。烈と豪は双子です。なので、次女と三女の部屋にそれをかざってほしいです。 もちろん、このような意味が相手に伝わればいいです。暇な方で、英語が得意な方、英訳していただけないでしょうか?よろしくおねがいします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I made the one which entered an architrave with the class of the calligraphy. As for the meaning, 烈 is the meaning " to be intense " and 豪 is the meaning " to be excellent ". Then, another meaning has a meaning, " Australia ", at " 豪". Also, 烈 and 豪 are the character of the anime in Japan respectively. 烈 and 豪 are twins. Wishing to place it on the room of 3 women with the second daughter because that reason. これで良いですか? もちろん、誰でもデタラメな訳文になることが多いですが、勉強は一生物なので、自分で訳すよう努力してください。 では、頑張ってください(^^)/
その他の回答 (3)
- ROYFF
- ベストアンサー率38% (117/304)
既に出ている回答とはかなり異なっていますが、私自身が自分のお習字を外国に方にプレゼントすると想定して訳してみました。 部分的にでも使って頂ければ幸甚です。 Drawn in the two frames are what I made in the class of Japanese traditional calligraphy. The first Chinese character, pronounced "Retsu", means intense and the second one "Gou" means excellent. At the same time, "Retsu" and "Gou" are the twin main charactors' names in Japanese animated cartoon. I would like you to decorate these letters on the wall of your second and third daughter's room if you like these. とりあえず訳してみましたが、注意点を以下に書いておきます。 (1)『烈』を訳すとViolent(暴力的な意味)となり、『豪』のExcellentとのバランスが極めて悪くなります。 「烈」(はげしい)については少し違訳が必要だと思い、Intense にしてみました。 (2)「烈」と「豪」の書道作品は別々の額に入っている(2字が1つの額に入っているのではない)前提で訳してありますので念のためご確認下さい。 kurata1988さんのお習字が先方に気に入ってもらえることをお祈りしています。
- hallofa
- ベストアンサー率42% (8/19)
ハハハ!ぜんぜん違いますよ!これが正しい訳文です!! I made the one which is put in a frame with the class of the calligraphy. As for the meaning, 烈 is the meaning " to be intense " and " 豪" is the meaning " to be excellent ". Then, another meaning has a meaning, " Australia ", at "豪 ". Also, 烈 and 豪 are the characters of the anime in Japan respectively. 烈 and 豪 are twins. Wishing to place it on the room of the second and 3rd daughter because that reason.
- pechu
- ベストアンサー率66% (8/12)
ごめんなさい、コッチが正しい訳語です。 I made the one which is put in a frame with the class of the calligraphy. As for the meaning, 烈 is the meaning " to be intense " and 豪 is the meaning " to be excellent ". Then, another meaning has a meaning, " Australia ", at " 豪". Also, 烈 and 豪 are the character of the anime in Japan respectively. 烈 and 豪 are twins. Wishing to place it on the room of 3 women with the second daughter because that reason.