- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
ホールドは保持のことです。 鬼ホールドはつまり、「徹底的に保持」のことです。 株価の上下に惑わされずに売買をしないということですね。 大抵株価が買値より大幅に下がってしまってしまい、 現状で売ってもすでに大きく損をしているような場合によく使われるような気がします。 例)買値より30%も株価が落ちたから、そのうち上がるの期待して鬼ホールドしかないよ。
その他の回答 (1)
関連するQ&A
- 鬼
鬼の頭には角があります。 丑虎の牛の角だということはわかるのですが、本数の違いに意味はあるのでしょうか。また鬼の色もいろいろあるようですが、どうなのでしょうか。 別におじゃる丸を観ていて思いついたわけでは…… よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- ストロングホールドかストロングホールドクルセイダー
PCのゲームソフトのストロングホールドかストロングホールドクルセイダー というソフトを売っているサイトを探しています。知りませんか?
- ベストアンサー
- その他(ソフトウェア)
- ホールドについて分かりやすく教えてください
よろしくお願いいたします。 パリーグのホールドについて質問があります。 ホールドがつく選手とつかない選手の基準がわかりません。 説明のページを読んでも難しい言葉が多くていまいち 理解できないでいます。 子供でもわかるように「こういう場合はホールドがついて こういう場合はつかない」というかんじでお教えて いただけたらうれしいです。
- ベストアンサー
- 野球
- 「おに(鬼?)~」という言葉の使い方
何年か前に 「おに(鬼?)~~」という言葉使いってありませんでしたか? 質問して自分でもどういう用途で使うのか分ってないのですが、 もし、知っている人いらっしゃいましたら教えてください。 ・使い方は? ・意味は? ・いつ頃使われて(流行って)いたか? ・今はもう死語? ・特定の地域限定の言葉?(私は東京で聞いた事がある) 以上です。よろしくお願いします! ※質問している私自身が、どう質問していいのか分っていない状態なので、 質問の意味がよくわからん?という場合もあると思いますが、 なんとか察して頂けると幸いです(汗)
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- Hold that thought
Skypeである話題について話し終えて、「じゃあおやすみなさい」と切ろうとした際、相手に「Hold that thought.」と言われ、またその話題に少し戻り「この話の続きはまた次回に」と言われ切りました。 後からアルクで調べたら Hold that thought. ちょっと待ってね。◆【場面】議論などを一時中断しなければならないとき。例えば話の途中で電話がかかってきたりして。と書かれてありましたが、この「ちょっと待って」の意味だと、話が全部終わって切ろうとしていたのでなんだか違う意味になってくるように思いました。 Hold that thought は、違う意味もあるのでしょうか? ちょっと待ってね。◆【場面】議論などを一時中断しなければならないとき。例えば話の途中で電話がかかってきたりして。
- ベストアンサー
- 英語
- 鬼に金棒と言いますが・・・
「鬼に金棒」ということわざがありますね。 ただでさえ強い鬼に金棒を持たせることで、強いものがさらに強くなる、もっと無敵になることを意味しますが、皆さんに何を持たせたら、もっと強くなりますか? これを持たせたら誰も私にかなわない、天下無敵になりそうなものを教えてください。
- ベストアンサー
- アンケート
お礼
遅くなりました。 判りやすい説明ありがとうございます。ために成りました。