• ベストアンサー

『死神』という単語は?

辞書で調べても『死神』という単語が出てきません。 ご存じの方回答お願いします。 また、死神が 『おまえをのろってやるぅぅぅぅぅ!!!!!!』 『おまえを殺してやるぅぅぅぅぅ!!!!!!』 の訳も頂けると大変ありがたいです。 映画のワンシーンに使われているようなセリフだといいですね。 よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数6
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Redflag
  • ベストアンサー率57% (40/69)
回答No.3

死神の訳はもう他の回答者の方々がお答えしているので、文の訳だけをやらせてもらいます。 「お前を呪ってやるぅ(以下略)」の直接的な意訳は: "I will curse yooooouuuuu!!!" どんな死神にもよりますが(古来の死神、現代風アレンジ、etc.)、上記であれば問題は無いと思います。 また、"will"の代わりに"shall"を使うとより古風な言い方になります。ご参考までに。 「お前を殺してやるぅ(以下略)」の訳は: "I'll kill yooouuuu!!!" もしもっと感情的な(もしくは下品な)言い方が欲しければ、動詞"kill"の前に"friggin'"やもう一つの"f**kin'"などの形容詞を使うとより効果的です。ただし後者の言葉は例によってちょいと強めのスラングですので、場違いな状況での使用にはご注意を。 こんな感じで宜しいでしょうか?

QUEVCA
質問者

お礼

ありがとうございます。 スラングまで教えて頂きまして、感激です★ frigginという単語は初めて見ました。

その他の回答 (5)

  • tsutom06
  • ベストアンサー率20% (18/86)
回答No.6

日本では死神と言いますが, あれは神ではありません。 英語ではあれを単に Death と呼びます。

QUEVCA
質問者

お礼

なるほど。 神ではない。 日本的な発想だったんでしょうか。 ありがとうございました。

  • Tacosan
  • ベストアンサー率23% (3656/15482)
回答No.5

ちなみに #4 の You shall die. における shall はいわゆる「意思未来」というやつで, この文を表した者 (話者) の意思を込めています. つまり, 「お前は (いつか) 死ぬ」だけどその「死」は話者の意思が現れた結果, 要するに「話者が相手を (いつか) 殺す」というニュアンスが出ます. なので, これだけでも「お前を殺す」という意味になります. なんのことはない, I'll kill you. とほとんど同義. ちなみに You will die. の will は「単純未来」で単に「お前は (いつか) 死ぬ」というニュアンスになります. この状況ではおそらく不適. どうせなら You, die. の方がよいかと.

  • Redflag
  • ベストアンサー率57% (40/69)
回答No.4

補足です。 QUEVCAさんの文とは少し違いますが、 "You shall die!(お前は死ぬがいい!)" と相手に宣言するのも効果的です。

  • Willyt
  • ベストアンサー率25% (2858/11131)
回答No.2

私の辞書にはちゃんと出ていましたよ(^_^) Death または Grim Reaper

QUEVCA
質問者

お礼

ありがとうございます。 すばらしい辞書ですね! 私の使ったのがWEB上の辞書だったからかも知れないです…。

noname#20377
noname#20377
回答No.1

とりあえず前者だけ 英語で死神って・・・ http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1575601

関連するQ&A

  • 「死神の精度」の「恋愛で死神」の中に出てくる映画

    井坂幸太郎の「死神の精度」の「恋愛で死神」の中に出てくる「少しの嘘は過ちのようなもの」という感じのセリフがある映画の話が出てくるのですが、その映画のタイトルをご存知の方、教えて下さい。

  • 単語の意味がわかりません

    大学の宿題で論文を読んでいるんですが、辞書に載ってない単語が出てきて困っております。 「aximuth」という単語なんですけど、どなたか私の辞書には載っていたという方回答お待ちしております。 論文の内容が工学系のものなのでそういうの専門の辞書に載ってるんだろうけど、 私がそんなものを持っているはずも無く・・・。 困ってます。

  • 単語の意味について質問です

    おはようございます。 公務員試験の学習中に「モラリスム」という単語が出てきたのですがどのような意味なのでしょうか? 辞書で調べても「モラリスト」という単語は出てくるのですが「モラリスム」は出てきません。著者が自分で作成した単語なのでしょうか? どなたかご存知の方がいらっしゃいましたら回答よろしくお願いいたします。

  • 単語の意味

     古生物学の論文を訳していて出てきた単語ですが、adoral、adorallyという単語が辞書にもなく、困っています。ご存知のかたおられましたら教えてください。

  • 霊感 死神?!に ついて 詳しい かた 。

     ぼくは、 今 42歳 男性 なのですが。 まっ、 色々 、あって、 人生 山あり 谷ありで、、、 ちょっと、 友人女性を 亡くして しまった ときは、 さすがに、ショックで 落ち込み ましたが、、、 (略、、、 した ほうが よい ですね? 長く なってしまう) ぼくは、 タバコも お酒も 全然 キッチリ、止めて、 外見的にも 肥満 から、 思い切り ストイックに 引き締めて、  何と いっても、音楽的な 才能 に 恵まれて(でも、 全然 それで お金 もらって いる 訳でも ないです) 自分にも 自信が ついて、 環境的にも かなり 恵まれて いる とは、 思っている のですが、、、 最近、 近所の 知り合いの 女性 から、 その方 物凄く 霊感が 強くて 色々 ”見えて” しまう らしいのですが、、、(昔は 多かった けど、 最近 こういう 女性が 減った 気が する) ぼくの 左肩に 死神が 斧を もって、 今にも ぼくに 襲ってきそう だと、 言うんです。 ぼくは、 実は そういう 分野にも 精通 してて、 心当たり、だったら、 結構、 ぼくの ことを 僻んで 恨んでいる 友人 2 人の ”生霊” だったら 思い 浮かぶ のですが、、、 全然 その 二人を イジメた 訳でも 陥れた わけでも ないです。 まぁ、 そういうのが(僻み、 妬み、 個人的? な 恨み) 姿 かたちを変えて 死神に 、、、 みたいな、、 パターン だと思う のですが、、、 それ 以来 勿論、 手当たり 次第、 除霊 的な ものを  片っ端から、やってたり、、、 神社で 清めの 塩を 使ったり、 自分の 部屋を 線香で アロマ的に 清めたり、 お風呂に どっぷり 入浴 して、、、 あと、  九字を 切 って みせたり、、、  お呪い を やったり、、、 部屋に お呪い的な 絵を 四方に 置いたり、 勿論、 神社 お寺 に お参り に いったり、、、 ぼくは、 気がつ いたら  不思議な 直感、 霊感的な ものは あるのですが、、、 (それは それで 後日、改めて ご存じな かたに 相談 したほうが が よいかも しんないで す。)   でも、 さすがに 幽霊 や 自分 に憑いている 死神は まったく、見えない です。 最近、 体調は 物凄く 良すぎる ぐらい よいの ですが、、 、 いまいち、 仕事 を 帆されたり(勿論、キッチリ 真面目に やった うえで) あと、 女性ウケは この 年齢の わりには、 凄く よいのに、(全然 ウヌボれてる 訳でも ないです、、、 でも、 独身だし、 異性に モテようと する 努力の ”コツ” を 知ってて 今は その結果的に 、、、 という 次第 です) 今一つ 女性 運が 思ったより なかったり するのは、、、その 死神 の せいかな? とか。 ぼく、 知人が 多くて 全然 恵まれて ない 人も よく 知っている から、 今でも 自分は 自分 で 物凄く 恵まれて いる 環境に いることは、 よく わかり ます。 個人的に。  どなたか、 死神 に ついて 詳しい かた、詳しく 宜しく お願い します。 全然 意見 とかでも、 オッケー です。 ぼくは、 結構、 石橋を 叩いて 渡る タイプ だし、 謙虚 だし(自分 で 言う? 笑) 何か マズった かなぁ? とは、 思う のdすが。(全然、言葉 より重く 考えて います) 物凄く ぼくの ことを 恨んで 呪い殺して やる、、 みたいな、 心 あたりは、 ないです。 でも、 ぼくの キャラクター ゆえか? ぼくの 経験 豊かな としの せいか?知人は 物凄く 多いです。 あるのだったら 憑いている 死に神 駆除 みたいな方法 を 教えて ください。

  • よく似たスペルの単語

    よく似たスペルの単語、ありますよね。 たとえば contempt contemplate contend などです。 そのようなよく似たスペルの単語を一同に集めた辞書のようなもの ご存知のかた、教えて下さい・。

  • 死神に憑かれてもがくけれど最後には死んでしまう漫画

    を、探しています。ヤンマガなどのバナー広告でちらっとみただけですが、若い男性が死神に憑かれて、なんとか逃れようと必死にもがくけれど最終的には死んでしまうといった内容の広告だったように思います(実際には死なないのかとも思うのですが)。 もしご存知の方いましたら、教えていただけますと助かります。よろしくお願いいたします。

  • わからない単語があります。

    わからない単語があります。 住まいを聞かれた男が、「 I live on Linette.」と答えます。 Linetteは辞書にないのですが、人名なのでしょうか? どなたかご存知の方、お知恵を貸してください。 どうぞよろしくお願いします。

  • 英単語の短縮?

     英語の小説を読んでいたら「s'pose」という単語(動詞)がでてきました。いろいろな辞書を使って自分なりに調べてみましたがわかりませんでした。 セリフの部分なので'Causeのように何かの単語が省略された形(口語?)だとは思うのですが・・・ 意味と元の形があれば教えてください。 また、この手の省略には規則性があるのでしょうか?

  • "cyclus"という単語

    "cyclus"という単語をご存知の方がいらっしゃれば教えていただきたいのです。 ビジネスのメールにあった単語で、前後の文面から考えると、 "cycle"のタイプミスかとも考えましたが、他にも使っている人がいるのです。辞書を調べましたが載っていませんでした。 よろしくお願いします。