• ベストアンサー

以下のドイツ語の意味を教えて下さい!

イギリスの小説の中にドイツ語のセリフが出てくるのですが、辞書で調べてもよくわかりませんでした。セリフは以下の通りです。 Nimm Acht,Karl!  Ich habe heine. Lust zu rennen. 女性がロバに乗って、そのロバが動き出したところのセリフなのですが。 女性の他に、ロバの持ち主、もう一人ロバをおさえている男性がいます。 女性は、「気を付けて」と男性に言っているようですが、heine の意味が辞書に載っていなかったので、意味が不明です。 宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kymy
  • ベストアンサー率74% (23/31)
回答No.1

<Ich habe heine. Lust zu rennen.>は、 Ich habe keine Lust zu rennen. の間違いではないでしょうか? heine → keine で、その後ろにピリオドがないとすれば、 「私は走りたくはない」という意味になります。 このセリフは、多分ロバを押さえている男性(Karl)に言ったのだと思います。

hatch080
質問者

お礼

ありがとうございました! 参考になりました!

その他の回答 (2)

  • kiccy
  • ベストアンサー率0% (0/2)
回答No.3

kymyさんの意見と同じです。 Nimm Acht! は英語で言うとWatch out!みたいな感じです。直訳すると、注意をとる、つまり気を付けろ!って言ってます。 語調からすると、馬の持ち主の旦那がいっているのかなと思います。

hatch080
質問者

お礼

ありがとうございました! 参考になりました!

noname#111031
noname#111031
回答No.2

蛇足でしょうけど、 ”zu 動詞 Lust haben"は ”xxをしたい気分だ”の意味です。 #1 さんの解釈で100%OKですね。 ドイツ人の手書きだとすれば”h”と”k”は紛らわしいですね。

hatch080
質問者

お礼

ありがとうございました! 参考になりました!

関連するQ&A

  • ドイツ語 inとzuの使い分け

    辞書に次の例文があります。 Ich habe meine Freunde ins Konzert eingeladen. Ich habe meine Freunde zum Essen eingeladen. どのような場合にinを使い、どのような場合にzuを使うのかが分かりません。 辞書を見ても文法書を見てもinとzuの使い分けについての説明が見つかりません。 どなたか教えていただけると大変助かります。 よろしくお願いいたします。

  • ドイツ語について

    ドイツ語で質問です。 Ich habe die Zusage nämlich der Stellung meines Onkels zu verdanken. で、何故、この文はhaben+zu不定詞が使われているのですか? Ich verdanke die Zusage nämlich der Stellung meines Onkels. じゃダメですか?

  • (ドイツ語)Hausに実家の意味?

    Ich habe noch zu Hause, bei meinem Eltern. この場合のHausには実家の意味があるのでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • ドイツ語の訳について

    ドイツ人の友達からメールをもらったのですが、辞書で調べても良く解らないので教えていただけないでしょうか? 「Schreibe Morgen mehr, da ich mehr Zeit habe. 」の文は「(Ich)Schreibe Morgen mehr, da ich mehr Zeit habe.」となるのでしょうか? (Ich)が省略されているのでしょうか? 「明日は時間があるから、明日書きます」の訳でいいのでしょうか? 「Was meinst du zu einem Bildaustausch? 」の「Bildaustausch」は写真交換(お互いの)のことでしょうか?  初歩的な質問ばかりでですみません。よろしくお願いします。

  • ドイツ語の語順について

    現在、NHKラジオでドイツ語を学習しています。 4月20日の学習事項は Wann hast du Zeit? Morgen habe ich Zeit. なんですが、この語順について疑問があります。 「中級ドイツ語のしくみ」清野智昭さん著のP55(ドイツ語らしく書く)で、 Wann hast du das Buch gekauft? という質問に対する答えなら Ich habe das Buch heute gekauft. と言い、 Ich habe heute das Buch gekauft. は、ピントがずれていると書かれています。 (新しい情報ほど、後に言う) となると、 Wann hast du Zeit? の返事は、 Ich habe morgen Zeit. となると思うのですが、... (Morgen habe ich Zeit. は、「明日なら時間があるよ」という意味になると思うのです)

  • ドイツ語、何と書いてあるのでしょうか

    ebayでドイツの出品者に送料いくらですかと聞いたら 送料は10ユーロですと返事が来たのですが、その他に die anfallenden PayPal Wechselgebuhren habe ich zu den Versandkosten dazugerechnet と書いてありました。Wechselgebuhrenのu上は点々がついています。 送料にpaypalの手数料を含めました、と言っているような気がするのですが 実際はなんと言っているのでしょうか?翻訳ソフトも使ってみましたが ぜんぜんわかりませんでした。 どなたかわかる方助けてください。

  • ドイツ語で自己紹介を書いてみました。意味通じますか?

    高校受験の面接の際に、多分ドイツ語での自己紹介を求められる中学三年生です。 そのためドイツ語での自己紹介を自分なりに書いてみたのですが、文法的に意味が伝わるかどうか確かめてもらいたいのです。 ドイツ語「Hallo. Ich habe Deutsch fur 1 Jahre gelernt. Ich mag es sehr viel. Ich wahlte diese Schule, weil ich mein Deutsch verbessern will. Ich liebe Schwimmen und mit meiner Freunden sprechen.」 日本語「こんにちわ。私はドイツ語を一年間習ってきました。私はそれを好きです。私はこの学校を選んだのは、私のドイツ語を上達させたいからです。私は水泳と友達と話すことが好きです。」

  • ドイツ語 副詞の位置について教えてください

    ドイツ語初心者です。 次の文中の副詞 zufallig の位置についてお伺いします。 Am Bahnhof habe ich zufallig meinen Lehrer getroffen. ドイツ語では意味の軽いものは前に来ると聞いていますので 次のように zufallig を前に持ってきてもよろしいでしょうか。 Am Bahnhof zufallig habe ich meinen Lehrer getroffen. 副詞の文中における位置に原則はあるのでしょうか。 どなたか教えていただければ幸いです。 よろしくお願いいたします。

  • ドイツ語翻訳

    ドイツ語の訳がわからず困ってるので何方かご教授下さい。 Der Film "Momo" ,fur den du dich sicherlich interessiert,lauft,jetzt im Kino vor dem Kaufhaus. Es gibt Satze,in denen das Subjekt fehlt. Gestern habe ich auf der Strabe einen Herrn getroffen,mit dessen Bruder ich an der Universitat in Munchen studiert hatte. 昨日、私は路上で一人の紳士と出会った。その~。 Die Verkauferin,die ich gefragt habe,hat mich nicht verstanden. 私が質問した~。 Weinend kam das Kind nach Hause zuruck. Du hast hier zu schweigen. Ich bin am Bodensee gewesen,um mich zu erholen. Sie hat den Kriminalroman gelesen,ohne eine Mahlzeit einzunehmen.

  • ドイツ語の形容詞

    今、ドイツ語をやっているんですが、この間は休んでしまい、いまいち意味がわからないところがありました。私は1つの美しい石を持っている、という意味なんですが、Ich habe einer scho"ner stein と書いてありました。でも、教科書とかを見たら、einen scho"nen steinが正しいのではないんでしょうか。なぜ上のようになったのかが分からないので教えて下さい。