- ベストアンサー
ドイツ語、複数語尾が ta になる形
trgovecの回答
- trgovec
- ベストアンサー率52% (2538/4879)
ギリシア語の -mat 語幹(中性)を持ち込んだもので、 Komma Kommata Thema Themata など中性で ma の語尾をもつものですが、Kommas Themen という形もあり、Dogma - Dogmen Klima - Klimas oder Klimate のようにドイツ語化した形しかないものもあります。このように今後このパターンは減っていくような感じがします。 これは英語も同じで、mata の複数形は規則的な s 複数に変わりつつあります。
関連するQ&A
- フランス語のton, taの使い方ですが、
「あなたの好みの女優は誰ですか」をフランス語に直しなさいと言う質問ですが、以下のように回答しました。 Qui est ta actrice preferee? ところが正解は Oui est ton actrice preferee?が正解でした。名詞が女性名詞の場合(actrice)その前には当然 ta が来ると思ったのですが、tonと男性名詞を修飾する単語が正解なのに驚き、困惑している次第です。なにか特別な理由があるのでしょうか。 教えてください。フランス語の初学者です。
- ベストアンサー
- フランス語
- ドイツ語の複数形について
ドイツ語の複数形について ドイツ語の初級学習者です。よろしくお願いします。名詞の複数形の作り方について質問です。 名詞の複数形の作り方に2つのルールがあるような気がしてどちらのルールが適用されるのかがよくわかりません。というより、ルールが二つあることじたい、おかしいと思うので、自分の理解が間違っているのだとは思うのですが、どう間違っているのかわかりません。 私の言う2つのルールとは 1、無語尾型、E型、ER型、N型、S型で複数形を作る 2、複数形の3格のときは、-nをつける この二つは矛盾しませんか?1つ目のルールを適用すると、複数形の形は一つの名詞について1つしかないことになります。 でも、2つ目のルールを適用すると、複数形は、1,2,4格のときは原則同じ形で3格のときだけ違うので、合計2つの複数形の形があることになります。 例えば、 その教授は家を2軒と車を3台もっている。だと。 Der Professor besitzt zwei Hauses und drei Autos. と答がなっていますが、 辞書には、 Hauser Hauser Hausern Hauser となっています。1つ目のルールを適用すると複数形の形は1つしかないはずなのに、変化しているのはなぜでしょうか? というより、この答、語尾がesになってるのもなんかおかしいですね・・・。授業で聞き取りミスしたかもしれませんが。 勉強不足で申し訳ないですが、教えて頂けると、ありがたいです。 よろしく御願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ドイツ語単語の覚え方のコツ教えてください。
独学でドイツ語の勉強をしてます。 発音はCDや教育テレビで聞いたりしてます。 このたびドイツ語3級を受けようと思っているのですが、頭に入りにくいので、覚えるコツとかありますか? ただでさえ覚える単語が多いのに、名詞は der,die,dasがセットになってるのでそれも覚えないといけません。 例文で覚えようとすると、主語によって動詞が、過去や完了で動詞が、次に続く名詞によって形容詞の単語が変化していて「なんやねん」って感じです(笑) 単数と複数ではまた単語が違うし。 あと、単語の頭に(名詞・動詞問わず)、ver,be,er,ge などがついた単語が異常に多いのですね。それぞれどういった意味があるのか知りたいです。どこか詳しいサイトなどご存じではないでしょうか? いい覚え方があればぜひやってみたいです。いいサイト、本があれば見てみたいです。 何かご存じでしたら教えていただけるとありがたいです。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(語学)
- ドイツ語の単語の性別
ドイツ語の単語には、男性名詞、女性名詞、中性名詞がありますが、ドイツ人は、どのように覚えているのでしょうか。やはり、生活の中で一つずつ覚えていくのでしょうか。また、名詞の性を分けるときに何か規則はあるのでしょうか。変な質問ですが、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ドイツ語 名詞の性がわからなかったら(忘れたら)?
ドイツ語の名詞にはそれぞれ性があり、それに応じて冠詞などが変わると聞きました。 でも、もしネイティブが、性のわからない単語に出会ったらどうするのですか? また、知っている単語でも性を忘れてしまったらどうするのですか?教えてください
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ドイツ語の“Quelle”・“quellen”とは?
タイトル通りです。 ドイツ語で、“Quelle”・“quellen”とは、どういう意味なんでしょうか? 三修社のオンライン辞典で、単語“quelle”の意味を調べてみてみました。そうすると“Quelle”と出て「泉」・「源」とありました。その時に疑問を持たのですが、大文字の“Quelle”と小文字の“quelle”に違いがあるのでしょうか? また、“quellen”と“Quellen”では、意味が違うのでしょうか? 名詞、名詞の複数形、動詞の違いなのかとも思いながらも いまいちすっきりしません。 またドイツ語では、名詞は常に頭文字が大文字になるのでしょうか? すごく気になっています。 ドイツ語に詳しい方、ご教示下さい。 宜しくお願いします。
- 締切済み
- その他(語学)
- ドイツ語で【発売】は?
タイトルの通りなのですが、英語のreleaseにあたる単語は何でしょうか?? 例: ・新しいCDは来週発売される。 ・新しいCDの発売は来週だ。 動詞と名詞、ともに教えて頂けると助かります。 名詞は、Freigabeだと思って普段使っていますが、不安になったので念の為聞いてみました。
- 締切済み
- その他(語学)
お礼
ひとつの単語にギリシア語の複数形とドイツ語の複数形の両方のオプションがあるというのも面白いです! 頼りになります!