- ベストアンサー
time harmonic (電磁気学)
電磁気学の英語の教科書でみる time harmonic electromagnetic waveの [time harmonic]とは"時間変化する"という解釈で いいのでしょうか? あるいは,harmonicというのは調和という意味があるようですが、 何に調和しているということになるのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
time harmonic electromagnetic waveは「時間的に正弦的に変わる電磁波」という意味です。単一周波数で振動する電磁波を意味します。 バネの先に付けた質量の運動は時間とともに正弦的に周期変化する代表的な運動です。この運動を高校物理では「単振動」,大学物理では「調和振動」と言います。英語では(simple) harmonic oscillatorです。 「調和」と言う言葉はピタゴラスなどギリシャの哲学にさかのぼります。世界の秩序は整数比の「調和」で保たれていると考えました。音や惑星の運動は周期現象ですが,これを「調和」の代表と考えました。音の場合は和音(ハーモニー),高調波,惑星の運動ではケプラーの第三法則を「調和法則」と言うことなどはその歴史事情によります。 harmonicは数学,物理学でさまざまの意味に使われていますが,ほとんど整数比,あるいは周期現象が関係しています。たしかに,「調和」と言っても何のことかわかりませんね。
その他の回答 (1)
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
物理とか数学で「harmonic」って言ったら、「調和」ですね。 「time harmonic electromagnetic wave」っていう、そのものズバリの訳語は知らないんですが、 「harmonic function」は、「調和関数」。 この論文では、 http://homer.shinshu-u.ac.jp/JASCOME/paper/files/ctec2002/20-matsumoto_r1.pdf 「time harmonic」の訳語として「調和振動」 (なぜか訳語に「time」に相当する言葉が無い) それから、今調べてみたら 「harmonic wave」の訳語は「調波」だそうです。 たぶん「time harmonic electromagnetic wave」も、「調波」で通じます。 「調和振動波」でも、おそらく通じます。 >>>>> [time harmonic]とは"時間変化する"という解釈で いいのでしょうか? たぶん、意味として正しいです。
お礼
回答ありがとうございます。 「調波」という訳語は知りませんでした。早速googleで検索すると 「電気専門用語辞書」というのみ見つかりよかったです。 http://www.geocities.jp/ps_dictionary/e.htm
お礼
回答ありがとうございます。 >time harmonic electromagnetic waveは「時間的に正弦的に変わる電磁波」 >という意味です。単一周波数で振動する電磁波を意味します。 この説明で納得いたしました。 音や惑星の話しも出していただき興味がわきました。ありがとうございます。