• ベストアンサー

敬語の質問です

敬語の質問をお願いします。 私がAさんに話しかけています。 Aさんは以前、Bさんから大変貴重な物をもらいました。 このことで私がAさんに呼びかけます。 「Bさんからもらったものを大切になさってくださいね」 この場合、「もらった」はどう言うのが適切でしょうか。 (1)もらった (2)いただいた (3)(Bさんが)あげた (4)(Bさんが)差し上げた (5)その他 ただし、私、Aさん、Bさんの三人に上下関係はありませんが、私はBさんがAさんに大切なものをあげた行為には非常に敬意を感じています。 また、Bさんは直接この会話に参加していませんが、このやり取りを傍で聞いています。 言い換えれば、私はAさんにへりくだれば良いけれど、横にいるBさんには敬えば良いのか、へりくだれば良いのかという質問かもしれません。 (でもAさんBさんには上下関係の感覚を感じさせたくはありません。) ややこしくてすみません。

  • pbf
  • お礼率77% (545/701)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#114795
noname#114795
回答No.3

「(2)いただいた」ではないと思います. Bさんに対して,Aさんと私が互いに身内や内輪の場合はそれでよいのですが,Aさんとは他人で対等の関係ですから.AさんがBさんに対して「いただく」と言えても,私はいえません. (5)として,「Bさんが下さった」と言うか,「(Bさんが)差し上げられた」でしょうね. 「(1)もらった」には敬意がありません.「(2)いただいた」は上記理由で不適.「(3)(Bさんが)あげた」は敬意なし.「(4)(Bさんが)差し上げた」はBさんへの敬意なし.

pbf
質問者

お礼

「Bさんが下さった」 「(Bさんが)差し上げられた」(もちろん受身ですよね) 思いもつきませんでした。これならどちらに対してもも失礼になりませんね。 どうもありがとうございました。 No.1の方とNo.2の方には、質問の意味を伝え切れなかった私が悪かったです。申し訳ありません。でも私の不十分な説明では、下さった答えが正解だったと思います。 みなさん、答えてくださりありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • pom-pom
  • ベストアンサー率28% (12/42)
回答No.2

この場合は2番の頂いたが正解でしょうか。 3.4はA>Bになりますし。1は敬意があるには少し砕けてるかな?

pbf
質問者

お礼

私の伝えたかったニュアンスを理解していただけて幸甚です。 やはり頂いたですね。 ありがとうございました。

回答No.1

(2)の「いただいた」と言うのが適切だと思います。 もともと「いただく」と言うのは、受け取った物を頭よりも上に上げる所から「頂く」と言う言葉が生まれました。  頭より上に持ち上げられない様な大きい物や、重たい物の場合は、頭の方を下げるのだそうです。  相手に対して敬意を感じているのであれば、「いただいた(頂いた)」と言うのが適切だと思います。  日本語には、丁寧語、尊敬語、謙譲語があり使い分けが大変ですが、人間関係を円滑にする為にも、適切に使い分ける事が大切だと思います。 

pbf
質問者

お礼

「頂く」にそんな意味合いがあるとは勉強になりました。 ただ、実際に頭を下げるのが自分でなく、語りかけている相手(A)となると、中立であるべき私が、暗にA<Bを強要しているような気がして質問させていただきました。 それでも「いただいた」が適切なのですね。 回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 敬語について

    敬語について質問です。 地の文は、書き手から、話題の人物に対する敬意で敬語を使って 会話文の場合は、会話をしている人同士の関係で敬語を使うと考えればいいんですよね? 「かぐや姫のおひたち」に出てくる敬語で 「わが朝ごと夕ごとに見る竹の中におはするにて、知りぬ。 子になりたまふべき人なめり。」 というのがあります。 「おはする」「たまふ」どちらも、 「翁から三寸ばかりなる人」への敬語という考えで合ってますか? 会話文だから作者は関係ないとおもったのですが・・・

  • 古典の敬語についての質問です。

    古典の敬語についての質問です。 敬語の区別の仕方がよくわかりません。 動作をする相手、受ける相手・・・・などと説明されたのですが未だに理解できません。 こういう問題の解き方を教えてください。 次の例文から抜き出した敬語が誰から誰への敬意を表すかを答えなさい。 問)) 定頼中納言、たはぶれに小式部内侍に「丹後へつかはしける人は参りにたりや。」と言いいれて・・・ このときの会話文中の「参り」というのが誰から誰の敬意なのかがわかりません。 会話文中なので、話し手から始まるというのはわかるのですが・・・。 わからないことが多いので詳しく説明していただけると大変ありがたいです。 回答お願いいたします。

  • ややこしい敬語

    いずれの方も同じ社内の人間で、仮に上下関係を「(上)Aさん>Bさん>Cさん>自分(下)」 だとします。 (1)(Aさんに対して)Cさんは2時に出かけると言っていました。 (2)(Bさんに対して)Aさんが来るように言っていました。 (3)(Bさんに対して)Cさんはあちらにいます。 これを正確な敬語で表現した場合どうなるでしょうか? いずれの場合も尊敬語を使うべきか、謙譲語を使うべきかで迷ってしまいます。 宜しくおねがいします。

  • ほにゃらか形而左右学 敬語(3)

    お世話になります。 敬語について、あれこれ考えてみたのですが、 沢山の有意義なご回答を頂きながら、敬語を掴み切る事が出来ません。 敬語は、思った以上に、手強く興味深い対象のようです。 例えば、 1)敬語は敬意を表わす、言語表現である。 2)敬語は上下関係を明示する、言語規則である。 3)敬語は内外の関係を明示する、言語コードである。 4)敬語は恐れを隠す、コミュニケーションの道具である。 5)敬語は第三者間の上下関係を表わす、言語記号である。 ・・・等々 後を、表現・規則・コード・道具・記号としましたがどれも間違いではないような。 そこで、敬語も言語の一つですから、記号論によせて、考えてみてはと思いつき、又してもお願いいたします。 記号論の伝統的定義は、記号は「他の何かを代表する何か」と言う事でしょうか。 但し、記号論は西洋の思想で、名詞句に関しては比較的分かりやすいですが、日本の敬語のように語尾変化・追加等々で敬意・意味に違いをつける場合、なかなか判りにくいですね。 拝見、愚考と言った謙譲語はまだしも、召し上がる、ご覧下さる、と言ったある意味重複しているような場合、はたして記号なのか、つまり、シニフィアンとシニフィエの対の関係もはっきりしません。また、する、を、しなさる、しなされる、と言い換えて、なぜ敬語になるのか。 成立の問題ではなく、意味論的に、例えば「れ」は敬意を意味するのか、とか。 今回の出発地点を要約すると、 詞と辞の違いは日本独特のようで、詞だけでなく、辞の意味作用をシニファイン・シニフィエの表裏と言う比喩で、解決できるのでしょうか。 以前の続きも歓迎いたします。宜しくお願いします。

  • 敬語の在り方や意識について、うまく子供に伝えられない

    こんにちは。 ご覧いただいてありがとうございます。 少々長くなりますが最後までお読みいただけると幸いです。 私には中学2年生になる娘がいるのですが、最近言葉使いが気になるのです。 汚い言葉を使うとかいうことではなく、尊敬する相手に対しても敬語を使えないということです。 娘の今回の担任を娘自身とても気に入っており、尊敬できるんだ、と私に話すのですが、 この間三者面談で先生に対して敬語を使おうとしない娘を見て恥ずかしい以前に唖然としてしまいました。 初対面の相手に対してや電話対応などではふつうに敬語を使っているし、 最低限の敬語表現は教えてきたので、敬語が使えないというわけではないのです。 敬語を使うべきだという意識がないのです。 尊敬している先生なのに、どうして敬語を使わないの?と尋ねると、 尊敬していない先生には敬語だよ。と言うのです。 彼女曰く、敬語は人間関係を円滑にするために使っており、相手への敬意は無関係とのこと・・・。 最近の若い子が教師に対して敬語を使わないのは、敬意を感じていないのが 原因であるのならそれは理解できると思っていたのですが、 敬意表現としての敬語がなくなってきているのかと思うと恐ろしいのです。 敬意があるからこそ、相手に自然と敬語を使えるようであってほしいと思うのですが、 ただ「尊敬しているのなら敬語を使え」と言い聞かせるのでは、 表面的な変化は見込めても根本的な改善にはならないと思うのです。 娘と会話をするときに、私が尊敬する方の話をする時には必ず敬語を使っているのですが、 それで敬語の意義が娘には伝わっているものと思いこんでいた私が甘かったようです。 娘に理解させるにはどのような言葉で伝えれば良いでしょうか・・・? どなたかアドバイスを宜しくお願い致します。

  • 敬語が癖になってる男性に質問です。

    私の好きな人は、誰に対してもニコニコしてて丁寧で常に敬語なんですが「この敬語が崩れたら、それは親しくなった証」と、勝手に決めつてそう思いながら食事に誘ったりと、会話を続けてきました。 で、最近一人称が僕→俺に変化したり、敬語も崩れてきたのですが、実際されるとこれはランクUPよりランクダウンなのでは?と感じてきました… なんというか、扱いがぞんざいになった?メールの返信も遅くなったし。 で、敬語が癖になってる方、クラスメイト、上下関係なく同僚には常に敬語の方に質問です。 それが崩れる時ってどんな時ですか?どんな相手ですか? あ、こいつちょっとしつこいなとか、距離を置きたいな、と思った場合、言葉使いに変化はありますか? 彼と会ってからは1年くらいです。 本人じゃなくても、友人、彼氏が敬語ですよーと、言う人でも全然OKです。 よろしくお願いします。

  • 「いません」「いないです」の敬語はなんというのでしょうか

    敬語の使い方で、正しいのかそれとも間違いかハッキリさせたいので、質問します。 A君がB君に言いました。 A君:「今日、C君は社内にいた?」 B君:「今日は出張でいらっしゃらないです。」    または「今日は出張でいらっしゃいません。」 二人とも同じ会社です。 この、「いらっしゃらない」「いらっしゃいません」は敬語として正しいのでしょうか? なんとなく変な日本語のような気がするのですが。 私はこの2つが正しい敬語ではない気がするので、 私の場合「いません」や「いないです」と言います。敬語ではないと思いますが、 間違った敬語を堂々と使うよりは恥をかかないと思いまして、この使い方をしています。 要するに、「いません」「いないです」の敬語はなんというのでしょうか。 また、私の質問の最後にありました。 「~のでしょうか」には、「?」はつけるのか、つけないのか、 よく迷います。 ビジネスではどうなのか教えて頂きたいです。 宜しくお願いします。

  • 敬語について素朴な質問ですが

    こんにちは私は30歳代の男性ですが みなさんは敬語について日ごろからどのように思ってますか?例えばなんとも不可思議 奇妙な感覚とか 私の思うには敬語で会話してる間はお互いに距離をもってるような感じでぎすぎすしていて殺伐としていてなにか重くろしいムードが漂ってるのです 一時期年上の人前ではいつも黙っていたものです あと初対面の人と会話していて言葉をくずすタイミングは どのようにしてますか?私は人を観察してこの人はあっさりしたタイプだと思ったら最初は敬語で話していても言葉をじょじょにくずしていくようにしてます また仕事関係でずっと年上の人でその人が社会的に肩書きがいくつもある人なんかの前では絶対に言葉がくずれず敬語のままです 最近私も20歳台のころと比べて人への言葉の対応の感が身 についてきたような感じです あと私はいつも思いますが敬語で会話していてこちらが 言葉をくずしてもいいですか?とたずねるとどうなるか  相手はいやな顔して怒りだすだすでしょうか?それとも いいよ と言うか みなさんはどうおもいますか? 私の思うには敬語が無くなればもっと人間関係がスム-ズになると思いますが日本の習慣の一種だから仕方ないですね このように私のように常日ごろから敬語について思ってる方のご意見もお聞かせください

  • メールの敬語について女性に質問です

    メールの敬語について女性に質問です (32歳の男です 相手は26歳女性) オフ会で好きな人が出来たのですが 彼女には『気になっています』とメールをしました。 その後、直接会って話したり(少人数オフ会) プレゼントをあげても喜んでくれますが メールのやり取りでいつも彼女の文章は敬語です 敬語だと彼女との距離が遠いようで悲しいです 会話の中でどういうやり取りを心がけたらいいのか、またこちらがどういうメールの文章を送れば 敬語をやめてもらえるのか困っています ご教授していただきたいです。 ちなみに二人っきりで出かけたことはありません。 宜しくお願いします

  • 敬語は ほんとうに 尊敬を表わす語法でしょうか

     まづ 《ていねい語》は 別とします。(次の意味あいから その理由は 自明になると思います)。  ▲ (ヰキぺ:敬語) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~  http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%95%AC%E8%AA%9E  敬語は、  ○ 言葉で表現する主体(書き手、話し手など)と  ○ 客体(読み手、聞き手)や その話題中の対象となる人との  ○ 上下関係、  〔あるいは〕  ○ 話題中の人物同士の上下関係  などを言葉の内に表現するために用いられる語法。  ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~  ☆ とあります。考えるに おそらく 別の側面があると思われます。  ○ 社会的な上下関係にかかわりなく 相手や人をうやまうゆえに 語法において その心を示そうとして 表現を形成する。  ☆ そこで 質問です。  【Q:敬語は (A) 上下関係が社会身分として成ったから 出来たのか。それとも (B) はじめに 人びとの間で 互いにうやまう気持ちを表わそうとして 出来たのか】  ☆ もし (A)であれば 敬語は 要らないと思います。結果としてでも 上の者が 下の者に そういう表現形式を使うようにと 押しつけたものだと考えられるからです。  果たして どうなんでしょう?   * 質問者じしんの考えをも述べます。(1) じつは あいまいです。  (2) 分かっていることは 仮りに(B)の場合が 歴史的な事実だとした場合 それでも (A)のような使い方は あまり愉快ではないと感じます。  (3) 尊敬するかしないかが決まっていなくても 一般に―― 一般に―― 敬語という語法を用い合うことによって コミュニケーションが 障りなく実り多く 進められるのなら そのほうがよいではないかという議論があるかと思います。ということは 敬語という語法がなければ 社会の人間関係は 滞りなく 進むことは むつかしいということでしょうか?   (4) だとすれば それは 尊敬語というよりは 最初に挙げた《ていねい語》という語法ではないでしょうか? 表現にあたって その内容および形式(語の選びや文の形態)を みづからのためにも 相手のためにも より良く形成しようと つとめる語法です。  おしえてください。