- ベストアンサー
英語でどう言うんですか?
shun-1031の回答
- shun-1031
- ベストアンサー率29% (5/17)
Could you take a picture with me(us)? でOKだと思います。ちなみに自分(達)の写真を撮ってもらいたいときは、withをofに変えればOKです。
関連するQ&A
- 英語にしてくださいm(__)m
『これ、今日写真屋さんで撮った写真(複数)。本当に酷い顔だからあんまり見ないでね。』←メールで写真と一緒にこの文を送りたいです。 『』を英語にしてくださいm(__)m
- ベストアンサー
- 英語
- これってなんて言えばいいですか?(英語で…)
6月に東京研修に行くんですけど 外国の人に話しかけてみてねぇって 先生に言われたんですけどぉ、 日本語しか分からない私に何をしゃべれと? そこで、こんな言葉を英語にしてもらえませんか? お願いします。 「こんにちは。私は岐阜県の中学校から来ました。あなたはどこの国から来たんですか?」 「一緒に写真をとってください。」
- ベストアンサー
- 英語
- 至急(>_<)英語にしてくださいm(__)m
今日買い物で買った物の写真と一緒に 『今日買った物(複数)だよ* 服は良いのがなかったから買わなかっんだ(・3・) この指輪とネックレスは買うつもりなかったんだけど 一目惚れして買ってしまった(笑) でもくだらない物ばっかだから見せるの恥ずかしい(苦笑』と英語で言葉をつけたいのですが 英語に出来ません(>_<) 『』を英語にしてくださいm(_ _)m
- ベストアンサー
- 英語
- 英語が堪能な方、よろしくお願いします!
帰国してしまった同性の友達に先日あったイベントの写真を添付したら、すごく楽しそうという返事をもらいました。 そこで、私は下記の返事を出したいのですが英語わからないので、英語が堪能な方のお力をお借りできればと思います。 超楽しかったよ!あなたも一緒だったらきっともっと楽しかったと思う! 今度あなたが日本に来る時は、あらかじめイベントや料理教室を調べておくね。 その時は是非一緒に行こう! 以上、よろしくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語でどのように言いますか?
「私の写真もありましたね(笑)」 を、英語でどのように言ったら自然ですか? 日本に旅行に来て、帰国した知り合いが、メールの添付で写真を数枚送ってくれました。 写真にコメントを返そうと思うのですが、一枚私が写っているのがあったので、「私の写真もあって、思わず笑ってしまいましたよ」というニュアンスを込めて、「私の写真もありましたね」と英語で書きたいのですが…(;_;) わかりづらい文章で申し訳ないですが、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 嵐で英語を勉強したいのですが・・・。
嵐にはまってます。 英語の勉強も一緒にしたいと考えています。 嵐が出ている英語の雑誌や、本があれば教えていただきたいです。できれば日本の雑誌のように 写真入りで、嵐の実際に話した事が載っているものが良いです。 また嵐関係の英語のウェブサイトで、英語の勉強にお勧めのところがあれば教えてください。 どうぞよろしくお願いしますm(_ _)m
- 締切済み
- 英語
- 一緒に写真に写ってくれますかって英語で何ていいますか
英語で一緒に写真に写ってくれますか?っ何というのでしょうか? Would you mind if we take picture together?なんて変でしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます。take a picture って、「写真を撮る」ですよね これだとシャッターを一緒に切ることになりませんか?