• ベストアンサー

英語の勉強法 英語→英語? 日本語→英語?

はじめまして。 最近英語の勉強をはじめました。 もともと英語が苦手で、忘れてしまったことも多いので、 とりあえず中学校の英語から復習をしていました。 最近、勉強法を色々とネットなどで読んでいたら、 英語は英語のまま勉強する方が良い!という意見と 日本語から勉強する方が良い!という二つの意見が ありまして、なんだか自分の勉強法に自信がなくなってしまいました。 わたしの今後の勉強予定では、 とりあえず日本語である程度、文法や構文をおぼえて、 秋になったら、コミィカレのESLに通う予定です。 今現在の英語力は片言話せるかな?位です。 他にほぼ1日中英語の子ども番組を見るようにしています。 なんだか不安になってしまったので、アドバイスお願いいたします。

noname#248255
noname#248255
  • 英語
  • 回答数6
  • ありがとう数16

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • betagamma
  • ベストアンサー率34% (195/558)
回答No.3

これは、高校の時に、留学経験のある英語の先生から聞いた話です。 彼は、いわゆる日本での普通の英語教育=日本語で文法・構文を覚えて英語で話す、という方法で留学した人で、別に幼少期から英語に親しんでいたわけではありません。 アメリカの大学の留学生を見ていると、「現地語で英語の文法・構文をしっかり勉強した人」=「日本語->英語」型の人と「とにかく慣れで英語を勉強した人」=「英語->英語」型の人の2タイプいたようです。 彼が感じたのは、確かに会話は「英語->英語」の人の方がうまいことが多かったが、大学のレポートや論文など大勢の人が見るような英語の文章を書かせると、会話口調しか知らない「英語->英語」の人の文章はダメダメだった。だから、学業成績・仕事の評価は低かった。その点、「日本語->英語」型の人間は、文章を書かせてもそれなりの文章がかけた。 ということでした。これは、だいぶ当たっているのではないかと思います。海外で生まれた日本人の子供が、一応バイリンガルではあるが、作文の経験・敬語を使った経験がないので、日本語の文章を書かせると、とたんに普通の日本人との差が出てしまう、というのと同じことだと思います。 blackcat10eさんがどのような目的で英語を勉強されているかはわかりませんが、少なくとも、学業・仕事で使うのであれば、会話はともかく文章を扱う機会も多いでしょうから、「日本語->英語」型教育の方が結果的にはいいと思います。 自分は、英語は日本語で文法・構文を覚えて、高校時代に英検準一級とった典型的な日本語->英語型人間で、大学に入ってから英語サークルに入って、ほとんどはじめて外国人とマトモに英語で話す機会を持ちました。はじめは不安でしたが、日本語->英語型でも大丈夫でしたよ。

noname#248255
質問者

お礼

なんだか妙に納得してしまいました。 とりあえず、当初の計画どおりやってみたいと思います。 ご回答ありがとうございました。

その他の回答 (5)

noname#19164
noname#19164
回答No.6

私の独断と偏見を書かせていただきます。ご了承ください。 どちらが良くて、どちらが駄目という事はないと思います。ただ、それぞれ向き・不向きがあるように感じます。例えば・・・・・ (1)英文法 英文法について『英語→英語』で学べと言われても、かなり辛いでしょう。分からない英文法を学ぶのに、ますます分からない英語での解説でまくし立てられても閉口してしまいます。これは『日本語→英語』で勉強する事をオススメしますね。 (2)単語 これも『日本語→英語』の方が良いと思われます。英単語が分からなければ、私たちは普通和英辞典を使うでしょう。いきなり英英辞典を引ける方はまずいないと思います(むしろ、そういう方は既にある程度英語が出来る方でしょうが)。 なので、こちらも日本語から調べて英語へ・・・が良いでしょう。 (3)リスニング・発音など これは『英語→英語』でないと厳しいです。日本語では有り得ない音が沢山ありますからね。 よく書店で見かけるようなカタカナ表記のテキストもありますが、カタカナ文字をいつまでも目で追っているようでは上達しません。 まず先にリスニング。完全に聞き取れなかろうが構いません。耳を慣らします。出来れば英語の文章があるものを、あえて文章を見ないでリスニングするとかです。あとから文章の確認をするのは構いません。 発音は、ある意味『慣れ』です。聞こえた音を自分なりに頑張って真似てください。毎日続けていれば、自然と口が動くようになります。 ・・・・・と、こんな内容でどうでしょう?不明な点がありましたら遠慮なくどうぞ。

noname#248255
質問者

お礼

そうなんです、英文法を英語のまま理解するのは 頭の固くなった私にはちょっとむずかしくて、 その段階で、脳が拒否してしまいます。 最初は日本語でしっかりと英文法を理解しながら リスニングや発音は英語を聞きながら覚えていけたらと思っています。 皆さんに色々と答えていただいたおかげで なんとなく、もやもやしていたものがすっきりしてきました。 ありがとうございました。

  • betagamma
  • ベストアンサー率34% (195/558)
回答No.5

No.3です。 自分でいっておいてなんですが、確かにベースは「日本語->英語」かもしれませんが、だからといって、一切聞かないというのはダメですよ。自分の経験でも、音のある・なしで、単語・文法は全然覚えが違うと感じました。 単語帳とかでも、発音してみないと覚えないし、文法も、「participateの時は、前置詞はin」みたいに覚えるんじゃなくて、participateがきたら条件反射でinが何も考えずに出てくる、みたいにしないと。聞く・しゃべるをしないと、上達しないというよりは、覚えられません。 音楽で、楽譜の音階をCBADEFAD...みたいにローマ字に直して、このローマ字を覚えろっていっても無理ですよね。できたとしても、すごく覚えるのに時間がかかりますし、すぐに忘れます。でも、曲として聞けば、何曲でも覚えていますよね。それと同じことだと思います。 結局、まとめると、こういうことだと自分では理解しています。 「言葉の意味」を理解するのは、「日本語->英語」型の母国語を介した方が、効率がよい。たとえば、過去形と過去完了形の違いとか、母国語なしで理解しろというのは至難の技です。 「言葉の発音・音・表記」を覚えるには、「英語->英語」型というか、耳を使ったほうがよい。たとえば、「take part in」(参加する)とか「can't help doing without ....」(~なしでは~できない)「rain cats and dogs」(どしゃぶり)とか、意味が一旦分かってしまったものについては、その表現をずっと覚えているためには音を介するのがよい。 ということだと思います。

noname#248255
質問者

お礼

2度にわたる回答ありがとうございました。 そうですね、要所要所にあった勉強法をするのがいいのですね、 英語のまま覚えた方がいいものと、日本語で理解しながら覚えた方が いいものがあるのですね。 がんばってみます。ありがとうございました

回答No.4

みなさまのお答えがかなりまともなので、安心しています。勉強法は絶対に「日本語から英語」です。 英語を英語で理解する、などと吹聴する人は母国語の大切さがわかっていない人です。 日本語がしっかりしていることに比例して英語は上達します。保証します。 ある程度基本文法がわかれば、英語で英語を理解するのも可能ですし必要もあるでしょう。

noname#248255
質問者

お礼

「英語は英語で勉強しなければいいけない」という 考えを聞いてしまってから、つい不安に思っていましたが、 そういう風に言っていただけると安心できます。 がんばってみます。ご回答ありがとうございました。

  • snow1992
  • ベストアンサー率50% (1/2)
回答No.2

英語→英語というのはある程度の文法や単語をわかっている人の為のものだと思います。 幼児期までであればそれでも可能です。 しかし私たちが日本語を覚えたときと同じようにそれをやろうとしても無理があります。 比喩的になりますが、最初は英和辞典を使い、少し慣れたら英英にかえるのがいいのではないでしょうか? >日本語である程度、文法や構文をおぼえて というのは始めたばっかりの人にとっては悪い方法ではないように思います。 あとボキャブラリーを増やすのも忘れずに。 読み書き会話、全てでこれが生きてきます。 赤ちゃんとは違い、せっかく日本語という言語的下地があるのだから使わないともったいないですよ。 それで英語の下地を作っていけばいいのですから。 そうそう、英語の番組が見れるならシャドウイングをしてみてはいかかでしょうか?

noname#248255
質問者

お礼

英語→英語はある程度理解している人の方が効果的なんですね。 ほっとしました。 正直、Basic grammer in useを読んでみても、なかなか 理解しずらく、逆に英語の勉強が苦痛になってしまって… でも、そういう勉強をしないと、なかなか上達しないのかな?とか 思っていました。 とりあえず、日本語で英語の下地を作ってみます。 シャドウィング…難しそうですね。 DVDを見るときには英語で英語字幕にしながら 口真似はするようにしています。少しずつチャレンジしてみますね ありがとうございました。

  • MrYoYoYo
  • ベストアンサー率33% (38/115)
回答No.1

結論から言えば、両方大切でしょう。というより英語を英語として、というのは「音」で覚えることだと思います。日本語から英語を考える力は「言語」として覚えることだと思います。この二つはと深い部分では同じだと僕は思います。しかし、日本語から英語を考える時に、単語としてではなく大きなカテゴリーとして覚えるとこが大切だと思います。例ですが、helloを「こんにちは」ではなく、場合によって「どうも」と訳すには、「hello=こんにちは」ではなく、「hello=昼間であった時にあいさつとして使う言葉」として解釈するようにします。英語を英語として覚えても、難しい文章、より確実に表現したい時は文法力が必要になります。音では表現しきれません。文法はやはり、理屈でおぼえていかなくてはいけないもので、そこは「うまく」日本語とし覚えていく必要があるかと思います。 どのような勉強法がいいかは、個人のレベルにもよりますし、今現在中学文法から勉強中ということであれば、一日中英語の番組を見るのは疲れませんでしょうか。もし、あまり理解できない、吸収できるものが少ないようなら、他に勉強法を考えたほうがいいと思います。

noname#248255
質問者

補足

ご回答ありがとうございます。 例えば、文法を勉強するときでも Basic Grammar in useを勧める人もいれば、 中学の教科書などを勧める方もいらっしゃいます。 文法なども、最初から英語で勉強した方がいいのかな?と思ってしまいました。 英語の番組はとりあえず、海外に住んでいるのでTVをつけると英語になってしまうので、子どもが好きな番組を一緒にぼぉーっと見ている程度です。 もしかすると、何も吸収していないのかもしれませんが、とりあえず苦痛を感じていないので、見ています。色々な勉強法があるので疑問に思いました。

関連するQ&A

  • 僕の英語勉強法はこれで合っていますか?

    僕の英語勉強法はこれで合っていますか? 今年受験です。 関西大学を第一志望に頑張っていますが英語がどうも苦手で苦しんでいます。 現在の僕の勉強方としては 単語は終らせたので復習 熟語は4日ぐらいで区切ってテストしながら進んでいます 長文は一日1~2題を解いています 文法は比較や助動詞などの単元を一日2個ぐらいやっています。 この勉強法について皆さんのアドバイスがあればドンドン取り入れたいので意見を下さいお願いします。

  • 英語の勉強法を教えてください

    TOEICは400点弱で、 昔(25年前)、中学まで英語の成績は良かったのですが、 高校では落ちこぼれてしまい、授業が理解できませんでした。 安河内 哲也さんの「ゼロからスタート英文法」で文法を復習し、 「DUO(デュオ)」の500文中300文くらいは、日本文を見て英文に訳せるようにしましたが、 どうも、英語や英文が口から出てきませんし、文章も書けません。 英語で文章を書こうとすると、辞書と首っ引きになってしまいます。 文法や単語が、実際に使える程、身についていないようです。 どうすれば、文章がサッと出てくる(書けるあるいは言える)程、身につくでしょうか? 良い勉強法がありましたら、お教えいただけませんか? もしくは、良い勉強法が書いてある本を紹介いただけないでしょうか?

  • 日本語と英語、それぞれの勉強法

     初めて投稿をさせていただきます。中国の日本語学科の大学三年生です。  6月に、中国の大学生として受けないと卒業できない英語四級試験と日本語専攻四級試験を受けました。準備はいろいろ大変でしたけど、幸い合格できました。    12月に、日本語能力検定一級試験といっそう上級の英語六級試験を受けることはもう決めました。今、日本語と英語とも、一生懸命に勉強していますが、全然上達してきません。  今、日本語と英語はもう頭の中にめちゃくちゃになってしまいました。本当に困っています。両方の勉強法、教えてください、よろしくお願いします!

  • 英語の勉強法

    初めまして。 神戸市外国語大学英米科志望の新高校3年生です。 この前のマーク模試では全体偏差値58、英語は62でした…。 春休みに入り、勉強をしようという気はあるのですが、 課題を終わらせ(うちの学校は課題の量が異常に多いのです)いざ勉強しようとなると、 この2年間遊び呆けていたためか、何から始めれば良いのかさっぱり分かりません。 とりあえず単熟語を始めましたが、英語の文法構文長文が…。 皆さんはどんな勉強法をしましたか? おすすめの参考書や問題集など教えて下さい。

  • 英語の勉強法

    こんにちは。 私は高校3年の受験生です。 自分がやっている英語の勉強法がこのやり方で合ってるのか、疑問に思い質問させて頂く形になりました。 早速内容を下記します。 長文問題精講で問題を解きます。その後解らなかった構文、単語を調べます。ちなみに構文を調べる際はSEEDを使い、単語は合格英単語600という、ごま書房から出ているものを使っています。 そして、長文問題精講の「知識を定着させよう」の部分を勉強し、同じように解らなかった構文、問題は調べます。 だいたいはこの繰り返しなのですが、余裕が出てきた所で代々木センター模試の復習をします。復習も同じく調べます。 この方法で勉強しましたが、7月の模試では英語の点数が100を切っており、大学にとてもいける点数ではありません。 志望は創価大学の経営学部です。 絶対に合格したいので、アドバイスのほどよろしくお願いします。

  • 英語の勉強法はどれが正解?

    もう23歳ですが、外国人とかっこよく話すことを夢見て英語の勉強を始めようと思っています。その第一歩として、闇雲に勉強して的を外すと困るので英語の勉強法に関する本をいくつか読みました。 英語の勉強法っていっぱいありますね。どの方法でやったらいいかわかりません。英文を全部訳せという意見があったと思えば、多読という一切辞書を使用しない(日本語を使用しない)ものもあるし、それとは逆に日本語を有効に活用して英語を覚えていこうというもの、英文を丸暗記なんていうのもありました。 さすが著者は英語学習のプロなだけあってもっともな意見を述べます。いったいどれを信じて勉強すればいいのでしょうか?

  • 外国人が日本語の勉強をできるサイトを教えて下さい

    アメリカ人の友達に日本語の勉強を教えることになりました。 彼女のレベルは初級レベル。ひらがな、かたかなは読めます。 日本語の単語はほとんど片言しか知りません。 日本語のリスニング、文法、読解などオンラインで勉強できるサイトがあれば教えてください。

  • 英語の勉強法について

    来春から大学にいくのですが、 私は英語が苦手であり、理系でもあるので、英語の論文が読めるかが心配です。 なので、これから高校内容を復習しようと思うのですが、勉強法を教えてくださったり、長文の問題集や参考書でお薦めなものを紹介していただけると幸いです。 私の英語レベルは、MARCHが危ういかといったところで、文法は東進のDVDで福崎?とかいう講師のものを塾の先生に薦められているので、それをやろうと思っています。

  • 英語と日本語

    英語と日本語 英語圏の人がカタコトの日本語を話しても、全然へただなーとか思わず、むしろ好感がもてるのに、日本人が一生懸命に流暢な英語を話そうとすると(日本人的な発音で)、英語圏の人に下手な日本人だな、と思われる気が勝手にしてます。 わかりにくくてすいません。 つまり一言で言うと、外国人がカタコト日本語を話すと好感もてるのに、日本人が日本人的発音で英語を話すとなぜか外国人に笑われるイメージがある、ということです。 私の勝手な想像ですが、なんかそういう感じしませんか?

  • 英語の勉強法

    高校1年生です 中高一貫の学校に通っている為に高校受験というものがなく、中学の総復習もせずに高校1年生をここまでやってきました(汗 最近、洋楽をよく聴くようになったので、英語に興味を持ちはじめました。 洋楽を上手な発音で歌ったり、英語で会話をするのとは全く違った方向になってくると思いますが、大学受験に繋がるような英語を真面目に勉強していこうと思っています。 英語の授業では長文読解を主にやっているところです。私のやり方は文のわからない文法は理解できていないけどわからない単語を辞書で調べて話の内容から無理矢理訳を導き出している感じです。ですから熟語などが出てくるときは対処しきれません。 今のところは単語のポキャブラリーが少ないので、単語を覚えようと思ってるんですが、他にやらなければいけないことなどがあれば教えて下さい。 また、単語を覚えるにあたってオススメの本・教材・勉強法があれば教えて下さい。