- ベストアンサー
中国語で・・・
初歩的な質問ですが、『何かおっしゃいました?』は中国語でどう書くか教えてください。よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちわ(/は)。 >『何かおっしゃいました?』(日本語の意訳)=『何か言った?』(中国語の意訳) 上記の中国語文は、基本的には『説什麼?』しかありません。ヴァリエイションでいろいろな語が付加して句が変化していきます。 説shuo1:(動詞):言う。 什麼shen2me:(疑問代詞):何。どんな。魔は軽声。 ?:(標点符号):中文で問号ともいい、疑問形の句の句末に付加。 a:什麼?(なに?) b:什麼ne?(なんなの?) c:説什麼?(なんて言った?) d:説什麼ne?(なんて言ったの?) e:ni3説什麼?(あなたは・・・?) f:ni3説什麼ne?(あなたは・・・の?) g:請問ni3説什麼?(お尋ねします ・・・?) h:請問ni3説什麼ne?(お尋ねします・・・の?) i:対不起,ni2説什麼?(ごめんなさい・・・?) j:対不起,ni2説什麼ne?(ごめんなさい・・・の?) ( )内は便宜上の直訳です。 請・説・対・麼は簡体字が文字化けするので、繁体字になってます a:とb:は、状況がわかっている場合で親しい間柄などのときに多用。 e:とf:が、一般普通会話・文書で多用されます。 g:h:i:j:は、改まって書いたり言うときの用法。請問のあとには逗号(カンマ)は不要。 ------ *ni3:(人称代名詞):人偏に十で一字:そこもと。お前。あなた。君。You。 上記のni3を、nin2(人偏に十の下に心)に置き換えるときも有ります。意味は"あなた"の丁寧語です。 *nin2は、北京を中心とした北部地方で主に使用します。南方の人は普通会話で使用することは少ないです。なぜならni3一字ですでに丁寧さも含まれているからです。 *ne(軽声):(助詞):口編に尼で一字 or(稀に、口編に那で一字):疑問文の文末に付けて語気を整える。 *対不起dui4bu・ qi3,(すまない)の替わりに、抱歉bao4qian4(申し訳なく思う)と入れ替えても可です。より丁寧な言い方で大人の言い方です。 ------ 以上、ご覧のように中国語は丁寧語文とか粗雑語文の区別は、基本的にはありません。語句を付加したり単語を換えて、丁寧さや婉曲さや粗雑さを表現していきます。 上記は、基本語法です。これをモノにすると後から他のヴァリエイションもすんなりと入ってくれると思います(^^♪。
その他の回答 (1)
- takomari
- ベストアンサー率36% (1618/4451)
Nin2 説shuo1 什shen2me?でも「何とおっしゃいました?」になるとおもいますが、 Nin2 説shuo1 s什hen2me 来着lai2zhe?の方が丁寧だと思います。 (Nin2は「あなた」の敬称です(文字がでません)、什shen2me は「何」の意味です。meの字をPC上で表現するやりかたがわからなくて…) もっと丁寧ならば 抱歉bao4qian4 我wo3 没mei2 听ting1 清楚qing1chu Nin2 説shuo1 什shen2me? で「申し訳ありません、おっしゃったことがききとれなかったのですが」という感じになります。 わかりにくい書き方でごめんなさい。
お礼
回答ありがとうございました。文字がでないのに教えて頂いて恐縮です。発音表記から概ねわかりました。ありがとうございました
お礼
回答ありがとうございます。よーく分かりました!!丁寧な解説ありがとうございました!!