• 締切済み

ラテン語に訳せばかっこいい?

今回、初めて質問させていただきます。 今後ともよろしくお願いします。 なにかを命名するとき、ラテン語に訳すとかっこいいと思われませんか?私は思います。(べりタス=真理)かといってまったく知りません。 よくご存知の方、教えてください。“大東”はラテン語ではどう言いますか? よろしくお願いします。

みんなの回答

  • gegugegu
  • ベストアンサー率42% (8/19)
回答No.3

ぎゃはは. まさか「大東亜共栄圏」という会社なのですか? 全くもって不穏な名前ですねえ. 笑っちゃいました. ラテン語はずいぶん前にチョロっと勉強しただけですので自信はないのですが, 大東亜共栄圏は英語で the Greater East Asia Co-Prosperity Sphere と言うそうですので,それを直訳してみると Sphaera Comprospera Magnae Asiae Orientis とかになりそうです. 読みは 「スファエラエ・コンプロスペラ・マグナエ・アシアエ・オリエンティス」です.  ちなみcomprosperaは手元の辞書にはない私の造語ですが,問題はないと思います. ちなみに「大きい東」ですと magnus oriens(マグヌス・オリエンス) となるのではないかと思います. 正答可能性は30パーセントくらいということでよろしく.

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#27172
noname#27172
回答No.2

ラテン語は素直に読んでOKですので、マグヌスオリエントで正解です。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#27172
noname#27172
回答No.1

「大東」の意味が分からないのですが、「大」と「東」に分解すると、「大」が「magnus」で「東」は「orient」になりますが。

mutinomuti
質問者

補足

cherry77さん、反応してくださってありがとうございました。 相手にしてもらえないのかと思いました。当社社名なので固有名詞です。説明たらずですみません。 大きい東でも大東(亜共栄圏)でもかまいません。 読みはマグヌスオリエントでいいですか? よろしくお願いします。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • ラテン語に詳しい方いませんか?

    「真理の探求者」または「真理の探求」 これのラテン語訳をお願いしたいのですが・・・ ラテン語って難しいですよね。 よろしくお願いします。

  • ラテン語について。

    最近ラテン語に興味を持ち始め 独学でもしようかなと思っているのですが 分かりやすくラテン語を学べるサイトや 翻訳(ラテン語→英語・英語→ラテン語)サイトなどをご存知の方はいますでしょうか?

  • ラテン語を教えてください。

    今晩は。 初めてご利用させていただきます。 ラテン語について3つ質問があります。 1.彼氏にIDペンダントにメッセージをいれて 送ろうと思っているのですが、英語でいう 「From ○○(名前) To ○○(名前)」 はラテン語ではどう書けばいいのですか。 もし、ラテン語で他に良い書き方が合ったら 教えてください。 2.例えば 2004年6月19日だったら ラテン語はどう日付を書くのでしょう。 3.恋人に書くメッセージで良いラテン語の格言 がありましたら教えてください。 (一応ひとつ調べてあるのですが、まだ他にも いいのがあればと思いまして) 全て答えて頂かなくてもいいです。一つでもご存知で したら申し訳ありませんがどうか教えてください。

  • ラテン語 教えて下さい!!

    ラテン語 教えて下さい!! ラテン語 教えて下さい!!以前もお聞きしたのですが、ラテン語やっぱり難しくって。。。(汗) Aurea と言う言葉を使って、ジュエリーのブランド名を付けたいのですが、 黄金に輝く海 のイメージなのですが、 Aurea Maria (アウレア マリー) で 使い方はあっているでしょうか? 出来れば、Aを頭に持って来て 組み立てたいのですが。。。 どうぞ、ご存知の方いらっしゃいましたら ご回答お願いいたします★

  • ラテン語ではなんといいますか?

    シロップ【syrup】をラテン語ではなんといいますか? つづりとカタカナ読みが知りたいです。 ラテン語辞典をお持ちの方、ラテン語に詳しい方、 いらっしゃいましたらご教授くださいませ。

  • ラテン語名

    ラテン語名でかっこいいと思う名前は何ですか?

  • ラテン語の読み方と訳を教えてください!

    合唱でラテン語の曲をやることになったのですが、 ラテン語の読み方と訳し方がわからず困っています。 インターネットでこれらを検索できるサイトをご存知の方がいたら教えてください! お願いします!!

  • ラテン語「jectus」の意味について

    今回、以下の二つの質問をさせてください。 1.ラテン語「jectus」の意味について 以前質問させていただいた時に英語の「ject」は、ラテン語の「jacere(投げる)」が語源であるということ、またその言葉のもつニュアンスも理解できました。今回それに関連した別の単語について質問させてください。 ある辞書に、「ラテン語rejectus (re-後ろへ+iactere投げる=投げ返す)」とありました。ここから読み取るとre + jectusで後ろへ投げる、すなわち、投げ返す、拒絶するということになり、「jectus」という言葉自体がラテン語として何らかの意味を持つように思えます。「jectus」自体にラテン語として、あるいはそこから派生した言葉として何か意味するものがあるのでしょうか。 また、「tus」が過去分詞語尾と別の辞書にありました。ですから、ject + tus = jectusは、「投げた」という過去形になるのでしょうか? さらにネットを調べてみると人名としても「Jectus」として存在するように思われるものがありました。 Jectの過去形、人名など、jectusのもつ意味についてどなたかラテン語に詳しい方ご教示いただけないでしょうか。 2.ラテン語の文法的なことに関して ラテン語にも自動詞、他動詞のような使い方があるのでしょうか。例えば、「jacere ~」で「~を投げる」などです。もしそうならば、「jacere」の単語はどちらでしょうか。 どなたかラテン語にお詳しい方、以上二点の質問のご回答をよろしくお願いいたします。

  • ラテン語・・・どうしようか迷っています

    大学でラテン語を取っています。もうすぐ前期は終了するのですが、このまま後期も取るかどうか迷っています。 ハッキリいってラテン語の授業楽しくありません。 先生が原因、という部分が大きいんです。 今まで英語しか学習したことがなく、男性・女性・中性の活用などなどが大変なのもありますが、 「1週間じゃそんなに覚えられるわけないだろー!!」 という量でも、覚えてないと 「まだ覚えてないの?遅いんじゃない?毎日ラテン語だけ勉強してればいいんだよ」とか言うんです(><)。 こっちは語学専攻じゃないっつーの!て感じです。 イタリアに興味があるのですが、大学でイタリア語が取れないので、イタリア語に近いと言われるラテン語を選択したのに・・・。 後々イタリア語を覚えたいと思っているのですが、それには、今頑張ってラテン語を勉強しておいた方がいいのでしょうか? それとも、ラテン語はもうやめて、興味があるイタリア語を(独学ででも)やった方がいいでしょうか?アドバイスお願いします。m(__)m

  • ラテン語で・・・

    養護学校のバスの介助士をしていますが、生徒の中で両親がブラジル?の方がいます。 父親がラテン語が分かるそうなのでラテン語で連絡したい事があるのですが、私はラテン語が分らないので下記の文章をラテン語でわかる方がいましたら教えて頂けないでしょうか? よろしくお願いします。 ・)登校時~時にココに来てください。 ・)下校時~時にココに来てください。