• ベストアンサー

以下の農薬の英語名称の綴りを教えてください

かなり専門的な質問になります。 他のページでも検索したのですが、最後に以下の農薬名の英語名称の綴りだけがどうしてもわかりません。 よろしくお願いします。 (1)イソプロカルブorイソブロカルブ (2)ウニコナゾール (3)クロビリホス (4)カフェンストール (5)ディルドリン (6)ピラフルフェネチルorビラフルフェンエチル (7)プレチラクロールorブレチラクロール (8)フラメトビルorフラメトピル (9)ベルメトリンorペルメトリン (10)ベンシクロンorペンシクロン (11)ベンディメタリンorペンディメタリン

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • wuyan
  • ベストアンサー率51% (183/352)
回答No.2

(1) isoprocarb (2) uniconazole (3) chlorpyrifos (クロルピリホス) (4) cafenstrole (カフェンストロール) (5) dieldrin (6) pyraflufen ethyl ( ピラフルフェンエチル) (7) pretilachlor (8) furametpyr (9) permethrin (10) pencycuron (11) pendimethalin

参考URL:
http://www.bmckay.com/wood0604.htm
dpdr4
質問者

お礼

有難うございました。役に立ちました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • lone_lynx
  • ベストアンサー率41% (78/188)
回答No.3

(3)Chlorpyrifos 試薬のカタログに載ってます =□○_

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • lone_lynx
  • ベストアンサー率41% (78/188)
回答No.1

(1)Isoprocarb (2)Uniconazole (3) (4)Cafenstrole (5)Dieldrin (6)Pyraflufen-ethyl (7)Pretilachlor (8)Furametpyr (9)Permethrin (10)Pencycuron (11)Pendimethalin

dpdr4
質問者

お礼

有難うございました。役に立ちました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 以下の農薬名の中国語訳を知りたいのですが・・・。

    以下の農薬名の中国語訳を知りたいのですが・・・。化学名称・一般通称は問いません。 1)BUTACLOR 2)DIMETHYLVINHOS 専門的な質問ですがよろしくお願いします。

  • 「エーリ」という英語の綴りは?

    こんばんは。 とあるサイト(建物の名称の一覧)で、「高所にある家」という意味の英語で「エーリ」とあったのですが、どういった綴りなのでしょうか?かなり日本的な発音なのだろうと思いますが、手元の辞書でそれらしき綴りを引いても出てきません。 ご存知の方、教えて下さい。

  • 象について、聞きたいことがあります。以下は象の名称ですが、その英語の名

    象について、聞きたいことがあります。以下は象の名称ですが、その英語の名称はなんでしょうか。 ステゴドン亜科のステゴロフォドン象・パレレファス象 ステゴドン象には、アカシエンス・ショウドエンシス・カントエンシスの英語の名称は何でしょうか。また、もし参考のWebページがあったら、教えてください。 よろしくお願いします。

  • 農薬の害について

    人体に対する農薬の毒性について、一般向けに 広く浅く紹介しているページはないでしょうか? 農薬については、なんとなくマイナスイメージが流布していますが、 いたずらに否定すべきものではないと思っています。 農薬を肯定するページはいくつか見つかりましたが(公的な機関も含めて)、 信頼性の高いデータをもとにした、「農薬にはこんな毒性があります。 こんな被害があります」といったことが知りたいのです。 検索エンジンでずっと探していますが、専門的なものが多く こちらに相談させていただきました。

  • 英語で「ママ」のつづりについて

    小さい子が英語でよく「マミー」と呼びますがつづりは「Mammy」、「Mummy」どちらが正しいのでしょうか? 私はMummyと思っていたのですが,ネットで検索するとどちらもでてきます。いちなみにMummyはミイラという意味でもでてきますが・・。 どちらも正しい場合、どちらがよく使われますか? 違いなどあるのでしょうか? ポスターに使いたいので正しいスペルが知りたいです。 どうぞよろしくお願いいたします。

  • つづりを教えてください

    以下の英語の綴りが分かる方教えてください。 ジェネラル_テンペスト キリング_ダスト   スクイーズ フェザー_サイト 宜しくお願いします

  • 朴美奈の英語綴りは?

    かりに「朴美奈」という韓国人名があった場合に英語綴りはどう綴られる場合が多いでしょうか? 韓国語に堪能な方にお答えをいただきたいと思います。 韓国語ができる方ならなぜこういう質問をしているかお分かりと思います。

  • 文字のつづり教えてください

    ラテン音楽で、「ビバブラジル」という曲あるらしいのですが、文字のつづり(英語)がわかりません。カタカナ等で調べても音楽以外の情報がヒットしてしまい、わかりませんでした。また、ヤフーのミュージックで検索し、出てきたもののつづり(英語)が出てきませんでした。またその曲を歌ってるアーティストも知りたいです

  • マルハの混入農薬がいつまでもマラチオンなのは?

    マルハニチロの農薬混入からそれなりの日数が立ちましたが、いまだにマラチオンと言うのは何故? 農薬の解析で、どこのメーカーの何という商品か判別しているはずなのに、一般に流通していない名称で報道するのはなぜなのでしょう? 中国での毒入り餃子のように日本名の農薬と他国での農薬の名称が違い、日本では登録成っていない名称の農薬なら判るのですが、国内での問題なのにマラチオンのままというのは、薬剤が外国から入ってきた物の可能性でも有るのでしょうか?

  • 白いザクのパイロット名と、型式番号正式名称英文つづり

    白いザクのパイロット名と、型式番号正式名称英文つづりを教えてください。 もちろん、今のディスティに-の髪の長いパイロットのかたのです。