- ベストアンサー
ピザハットのマークについて疑問があります
noname#1280の回答
- ベストアンサー
単に「ピザ焼き小屋」って事だったりして。。(^^ゞ あの帽子マークは『語呂が似てるから』で取って付けたような気がしますが。。 もしかして「何であのマークで『HUT』なんだよ」って興味を持たせる 「宣伝戦略」かもしれませんね(笑)
関連するQ&A
- 電子辞書ってスペースキーがないのですか?
電子辞書をもらいました。 型番は、キャノンIDF-2100。 電子辞書の使用は初めてです。 キーボードのどこを見ても、スペースキーなる物が見当たりません。 キャノンのQ&Aを見ても、そのような質問は見つかりませんでした。 電子辞書とは、そういうものなのでしょうか。 動詞+前置詞の意味を検索する場合は、&マークを使用しろという事なのでしょうか? 仮に、come out を調べる場合、 英和辞典画面の come から入って、延々とスクロールするか、 英和辞典成句検索画面で、come&out と入力して検索するしか方法はないのでしょうか?
- 締切済み
- その他(学問・教育)
- 英和でunflatteringが「ありのまま」の件
こんにちは、最近、英和辞書が信じられなくなってきました。 英字新聞を読んでいたら、「セレブのスカートが風で煽られてunflatteringなアレが見えてしまいました。」という記事がのっていました。(未成年も見ているかも知れませんので、今回はあえてそのURLを載せません) 英和辞書では: ジーニアス英和中辞典(第4版):(特に)好意的でない、へつらわない、おもねらない. プログレッシグ英和中辞典(第4版):2 〈写真などが〉実物どおりの, ありのままの. http://kotobank.jp/ejword/unflattering?dic=pej4&oid=SPEJ07657500 英英辞書では: ロングマン英英:making someone look or seem bad or unattractive: マクミラン英英:making someone seem unpleasant or not attractive http://www.ldoceonline.com/dictionary/unflattering http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/unflattering つまり、英英では「みにくい」英和では、「ありのまま」という事ですよね? 英和は間違っているのですよね、、、、? よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- become to do はなぜ違うの?
OKWaveのsatoruyさんの質問、『learn to doの正しい使い方』(URL:http://okwave.jp/kotaeru.php3?qid=2038738)を見て思ったのですが、なぜbecome to do は間違いなのでしょうか? また、このような英語の用法を調べる事が出来るサイトってあるのでしょうか? 英和辞書や手持ちの参考書で調べても『come to do とする』という旨しか書かれていませんでした。 回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- yahooBB会員のホームページスペースについて
yahooBBに入っているのですが、ホームページを作りたいと思いまして作ったのですが、仮にhttp://www.geocities.jp/AAAAAAA というHPを作ったとして、これとは関係のないHPを作りたいのでhttp://www.geocities.jp/BBBBBB というアドレスを新規に追加したい場合は料金を払わないといけないのでしょうか? yahooBB会員のHPは1人1つまでのURLとか決まってるのでしょうか?
- ベストアンサー
- レンタルサーバ・ASP
- dreamweaverの”ホームページ”設定とURL
Dreamweaverでサイトを作成して、サーバーにUPしました。 仮にサイト名はmohajiro、 URLがhttp://www.mohajiro.jpだとします。 ホームページに設定したファイルはtop.html なのですが、このままこのサイトをUPすると http://www.mohajiro.jpだけでは Index of / という、フォルダなどの表示になってしまい そこからホームページであるtop.htmlを表示させるには わざわざそのフォルダ表示から選択しないと いけない状態になってしまいます。 http://www.mohajiro.jp だけでホームページである http://www.mohajiro.jp/top.htmlを表示するには どうすればよいのでしょうか??
- ベストアンサー
- HTML
- ホームページ作成時のロゴの使用
これから、ある伝統工芸品のホームページを作ろうと思っています。 その工芸品は経済産業大臣から伝統的工芸品であるという認定を受けているもので、 その工芸品のパンフレットにも伝統マークが掲載されています。 ホームページを作る際にその伝統マークを載せたいのですが、 それは経済産業省等に許可をもらわないと 著作権などに触れてしまうのでしょうか? よろしく願いします。 参考URL:http://www.kougei.or.jp/crafts/mark.html
- ベストアンサー
- インターネットビジネス
- ホームページに用語辞書を設置したいのですが・・
現在、ホームページビルダーを使ってホームページを作成しています。(標準モード) 講座サイトなので用語辞書を作ろうと思っています。 講座ページを見ながら辞書を利用できるようにしたら便利かと思うのですがやり方が良く分かりません。 1、用語辞書はみなさんどうやって作られていますか? 2、講座ページを見ながら辞書を利用できるようにするにはどうすればよいのでしょうか?出来れば、辞書を必要としない人には表示しないようにしたいのですが かなりめんどくさい質問かと思いますがよろしくお願いします。 参考url・検索キーワードでも構いませんのでよろしくお願いします。
- 締切済み
- その他([技術者向] コンピューター)
- cap、hat の意味は?
先日の英会話のレッスンで若いアメリか人の先生が cap は「つば」のある帽子、 hat の意味の方が広く、cap も含まれると説明していました オンラインの Longman 英英辞典 hat:a piece of clothing that you wear on your head: cap:a type of flat hat that has a curved part sticking out at the front, and is often worn as part of a uniform: とほぼ同じです でも、僕が中学、高校の時は授業で hat: (縁のある)帽子 cap:(つばのある)帽子 と習い、 オンラインの Merriam-Webster 英英辞典 hat: covering for the head usually having a shaped crown and brim cap:a head covering especially with a visor and no brim と同じですが、今回の授業、Longman とは違います 「hat の意味するもの」という Q and A が既にありますが: http://okwave.jp/qa/q465702.html それとも少し違います Longman、Merriam-Webster、OKwave の既出 Q and A どれが1番 合ってますか?
- ベストアンサー
- 英語
- 踊る大捜査線のホームページで。
踊る大捜査線のホームページを利用するのに、捜査員登録をしないといけないみたいなんですが、仮契約すると、自分のアドレスに本契約のためのメールが来るのですが、そのメールが?マークばかりが並んでて、どうも正しく表示されないのです。 なので怖くて本契約出来ないでいます。 (踊る~へのURLはちゃんと表示されているんですが…。) この状態で本契約してよいのやら悩んでます。 分かる方、どうすれば良いのか教えてください。
- ベストアンサー
- 日本映画・邦画