• ベストアンサー

頼朝のトモの意

源頼朝のように朝をトモと読む場合の意味は何ですか?morningの意味ですか?トモにmorningの意味があるのですか?現代では友、共を連想しますが? morningをトモと記した例が文献にあるのですか

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • D-Gabacho
  • ベストアンサー率62% (954/1526)
回答No.4

朝(トモ)という読みが朝臣からの連想だとしても、朝臣=朝廷の仲間=友というのは、あまりに現代人の感覚に引き付け過ぎた解釈だと思います。 個人的には古代豪族の大伴氏の「伴」が天皇のお伴という意味なのと同じで、朝臣=朝廷で天皇に仕える臣下=天皇のお供という意味で朝(トモ)と読んでいるのではないかと思います。 なお、morningをトモということはありませんし、朝をトモと読む名前が出てきたのも平安時代後期以降だと思います。古代の郡・郷の地名に朝をトモと読むものはありませんし、万葉集で朝の字をトモと読んだものもありません。

その他の回答 (3)

  • Reynella
  • ベストアンサー率51% (541/1048)
回答No.3

「よりとも」の「朝」にはmorningの意味はないとされています。もちろん、「とも」という音にもmorningの意味はありません。 実はこの頼朝、の名の意味や由来については、昭和の頃から諸説あり、現時点でもよくわかってはいません。 現時点で、一番よくいろんな記事にとりあげられているのは、中国文化論に詳しい言語学者の加納喜光氏の「『とも』は朝臣(朝廷の仲間)から連想」したという説です。(朝臣は、「あそん」と読みます。) morningという意味で、「とも」と記した例は文献にはないようです。 頼朝の朝に限らず、昔から日本人の人名は、当時も今もまったく他では使わないような読み方が沢山あり、なんでそういう読み方をしたのか、理由がわからない人も沢山いますね。私の高校時代の恩師(専門が古文)は、「要するに、きらきらネームは昔っからあったんだ」とのたまっていました。 「人名の漢字語源辞典 新装版』 東京堂出版という加納喜光氏の著書はなかなか面白かったです。私は図書館で見つけて読んだのですが、機会があればどうぞ。

  • kaitara1
  • ベストアンサー率12% (1119/8886)
回答No.2

回答になりませんが、姓名でもノーベル賞受賞の物理学者の朝永振一郎さんがいらっしゃいますね。

  • 4810noja
  • ベストアンサー率45% (259/568)
回答No.1

言われてみればそうだ、と思ってネットを検索すると、 源頼朝の「朝」を「とも」と呼ぶのはなぜ? -毎日ことば https://salon.mainichi-kotoba.jp/archives/182896 質問者さんの「友、共を連想しますが?」が関係していそうです。

関連するQ&A

  • 我が良き友よ 

    >我が良き友よ かまやつひろし TOMO(友、共、供、伴、智、朋、トモ・・)ですが・・ 自分自身は、はっきり言って今、居ませんね・・悲しいけど あ、苦楽を共にする「とも」は居ますけどね・・?! 「良き友」なんて、最高ですからね、普通のは、つれ(連れ)とか言いません? まあ、飲み友達でしょ? 「良き友」はもしかしたら、我が子に成るかも知れません・・ 貴方の「我が良き友よ」は誰ですか? 教えて下さい、お願いします・・?!

  • 北条政子(鎌倉時代)

    北条政子が、日本史に重要な人物として登場してくるのは、頼朝と夫婦になってからですよね?それなのに、私の知識不足かも知れませんが、なぜ、「源政子」ではないのでしょうか?当時は、夫婦別姓だったのですか? 「源政子」と記述されている文献はありますか?現代の教科書みたいなものでも構いません。 それとも「北条政子」という、私の質問のタイトルが、そもそも間違っているのでしょうか?鎌倉時代というのは、どうも「源」よりも「北条」の印象が強いですよね。

  • 平清盛(たいらのきよもり)となぜ氏のあとに「の」を入れて読むの?

     歴史上の人物名で、中臣鎌足(なかとみのかまたり)、橘諸兄(たちばなのもろえ)、平清盛(たいらのきよもり)、源頼朝(みなもとのよりとも)など、氏の次に「の」を入れて読む場合があります。  なぜでしょうか?  当時は高い身分はそう呼ぶならわしがあったのでしょうか?  またいつごろになって、すたれるようになりますか?  戦国武将などあまり例をみませんが。

  • 個人の時代の到来とともに、共同性を支える伝統的社会がもはや失われてしまった現代。

    個人の時代の到来とともに、共同性を支える伝統的社会がもはや失われてしまった現代。 という内容の話をよく耳にしますが、何故伝統的社会を崩壊させて自由を与え、個人主義を機能させていく必要性があるんでしょうか? 何か身近な例をあげると共に、参考文献なども教えて頂けると大変助かります。宜しくおねがいします。

  • 「蛸壺化」の意味と使い方について

    「蛸壺化」「蛸壺化現象」という意味、使用例についてお尋ねしたく書きます。 「○○の蛸壺化」という言葉を最近耳にし、自分なりに調べた所 語源は蛸壺の形から連想した言葉…? 「細分化」とか「一つのものに頼りすぎる」「一つの領域に閉じこもる」など、 なにか現代人、あるいは人の姿勢のあり方?を否定する時に使われる…? というような感じを受けたのですが、どうにもよく把握できておりません。 耳or目にした中の一例としては 「縦割りの弊害を無くし、専門領域だけに閉じこもる「蛸壺化」も止めるべき」とか 「サブカルチャーが「蛸壺化」が徹底したポストモダンの完成形…」 などというものです。 どなたか使い方等にお詳しい方がいらっしゃいましたら、 教えて頂けると嬉しいです。よろしくお願いいたします。 *社会学的な言葉なのかと思いまして、投稿カテゴリーは学問&文献(その他)を選ばせて頂きました。

  • 冠詞について

    「いつ新聞を読みますか?」 「朝(です。)」 英語ではなんと言うのでしょうか。特に冠詞について教えてください "When do you read [a] newspaper?" → 特定の新聞ではないので[a]でしょうか? "In the/a morning." → theは「その朝」で、aだと「ある朝」の意味を含むと思うのですが、習慣を話す場合はどちらになるのでしょうか。 よろしくお願いいたします。

  • もうすぐなるトモ

    本日、8月24日放送の読売テレビ系の『もうすぐなるトモ』と言う番組で、ゲストの方が3人いらっしゃいましたが、麒麟のお二人ともう1名『こうた』さんとおっしゃってましたが、どういう方でしょうか? タレントさんですか?聞き間違いでしょうか?

  • 英語の疑問が二つ。昨夜はlast night 昨朝は?とlast とcontinueの違い

    子供に 昨夜はlast night だったら昨日の朝、昨朝はlast morning でいいの?と聞かれました。 いいんじゃないのと言ってから last nightは覚えてよく使った記憶がありますが last morningって・・・と不安になり 辞書をを引くと 最後の朝という意味になるようです。 昨朝を表現するのに yesterday morningというのはどうでしょうか? また続くという動詞で使うlast とcontinueですが その女の子は4時間話し続けたという英作文にはcontinueが使われ その祭りは4日間続くという英作文にはlastが使われているそうで 使い分けがわからないと聞かれました。 期間があるものはlast 途切れず続くときはcontinue だと思っていましたが この場合女の子の英作もlastを使ってもいいのでしょうか? このあたりの細かい説明が子供に聞かれてもわかりません。 よろしくお願いいたします。

  • 現代文 大学受験 勉強法

    大学受験の現代文の勉強法についてお聞きしたいことがあります 今使っている参考書は板野さんのライブ!というものです 1周はしたのですが…。 評論などは何回も繰り返して意味があるのでしょうか 例で言うと英語はネクステを繰り返してこそ意味があるとか言いますよね 現代文(評論 小説)の場合、同じ問題を繰り返し解くのが常識でしょうか 私は違う問題をいくつもいくつも解いてつかみどころなどのコツをつかんでいくものかと思うのですが。 どうでしょう

  • 「サービス」といえば? それを日本語で言うと?

    あちらでもこちらでも、「サービス」が溢れています。 身近なところではモーニングサービスや買い物のポイントサービスから、或いはテニスのサービスなどなど・・・ でも、いずれも同じ「サービス」とは言っても、どうも意味が多岐にわたっているようで、一くくりにするのはどうかな、と思ったりもします。 そこで、皆さんが「サービス」といって思い浮かべるものを上げていただき、それを日本語に直してみていただけませんか? そうすれば、「サービス」の意味の違いが、私にも少しは分かるかも・・・ で、例に挙げた「サービス」を日本語化してみると、 ・「モーニングサービス」・・・直訳なら「朝のご奉仕」でしょうけど、喫茶店のそれは「朝食のおまけ付き飲み物」でしょうか。 ・「ポイントサービス」・・・「後づけの値引き」かな? ・テニスなどの「サービス」・・・元々は、貴族がテニスをする時に、召使(サーバント)がどうぞと球を出していたことからだそうですが、今ではさしずめ「最初の剛打」かな? う~ん、ちょっと難しそうです。 では皆さん宜しくお願いします。