• ベストアンサー

古文の訳 こそあらめ について

ある参考書より抜粋、枕草子のある一節 本文:なほうるはしながらこそあらめ 訳:やはりきちんと整えているのがよい とあったのですが、何故「こそあらめ」が「〜のがよい」となっているのでしょうか? 「らめ」は推量のらめで、「あるだろう」「(どうして)あるのだろう」となるのではないでしょうか? それとも「こそ」で強意の意味が加わることでこのようになっているのでしょうか? 加えて、「ながら」は接続助詞でしょうか? 自己解釈的に訳すと 「やはり端正のままでいるのだろう」のようになるのですが、これは誤りですか? できれば、「こそあらめ」の一般的な訳し方などがありましたら、それも教えていただきたいです。 回答よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9723/12095)
回答No.1

>何故「こそあらめ」が「〜のがよい」となっているのでしょうか? 「らめ」は推量のらめで、「あるだろう」「(どうして)あるのだろう」となるのではないでしょうか? それとも「こそ」で強意の意味が加わることでこのようになっているのでしょうか? ⇒「こそあらめ」は、「こそ…已然形」の係り結びです。 「あらめ」=《「有り」の未然形+助動詞「む」(相手の動作に付いてその実現を期待する)の已然形》で「そうであってほしい」の意を表しているものと思います。 >加えて、「ながら」は接続助詞でしょうか? 自己解釈的に訳すと 「やはり端正のままでいるのだろう」のようになるのですが、これは誤りですか? ⇒はい、「ながら」は接続助詞で、「~のままで」の意です。 >できれば、「こそあらめ」の一般的な訳し方などがありましたら、それも教えていただきたいです。 回答よろしくお願いします。 ⇒「ぜひとも端正のままであってほしいものだ」といった感じでしょう。

Crepes1
質問者

お礼

迅速な回答ありがとうございます! 助動詞「む」の用法は文法書に載っている6種類しか知らなかったので、相手の動作についてその実現を期待する、という使い方は初めて知りました。勉強になります。 丁寧に回答してくださり有難うございました。

関連するQ&A

  • 古文 来る(くるorきたる)

    二つ三つばかりなる児の、急ぎてはひ来る道にetc.. (枕草子/うつくしきもの) 文中の来るを見分ける問題の答えが“カ変・連体形”だったのですが これをラ行四段活用の連体形“来る(きたる)”と解釈しては誤りなのでしょうか?

  • 死なむ 古典

    『成尋阿闍梨母集』の一文で 「その3年過ぐるまで生きで、かの唐の出で立ち見じ。今日明日までも死なむ。」 とありますが、この中の《死なむ》についてです。 なむの識別で 未然接続は願望、連用接続は強意完了ぬ+推量意志のぬ、文中(それ以外)は係助詞というのは知っています。 この《死なむ》は2つ目のものらしいのですが、ちょっと理解できず、説明をお願いします。

  • 古典、助動詞の識別について。

    古典、助動詞の識別について。 こんにちは。助動詞「べし」の識別についての質問です。参考書の問題です。 帝、石山に常にまうでたまひけり。国の司、「民疲れ、国滅びぬべし」となむわぶる。 という文章の「ぬべし」というところ。 「完了+推量」で「ぬ」は強意になります。そして、「べし」を文脈から判断するということですが、参考書にはその解釈のプロセスがのっておらず、答えだけが載っています。 このべしは「推量」だそうで、わたしは「当然」だろう、と思ったのですが、なぜ違うのでしょうか。 わかる方教えてください。

  • 【古典文法】文末の連体形について

    よろしくお願いします。 以前の質問と重なる部分があるのですが、 わからない部分があります。 教えて下さい。 以下の文章での「らむ」についてです。 ●鸚鵡は人のいふらんことをまねぶらむよ  枕草子の一文です。 ここでの「らむ」は連体形であるそうです。(塾で生徒から質問されたのですが・・・) 後ろの「よ」が接続で連体形を要求しているのかと思ったのですが、 この「よ」は間投助詞で、接続は何も決まっていないとのことです。 そうなると、この「らむ」がなぜ連体形なのか説明ができません。 後ろに「こと」などが省略されてるのか、とも思いましたが、全く確信がありません。 どなたか、教えて下さい。 よろしくお願いします。

  • 伊勢物語「芥河」中の文の解釈

    伊勢物語「芥河」で、連れてきた女を倉に入れて、その戸口で男が「はや夜も明けなむ」と思いながら夜明けを待っている場面があります。この「はや夜も明けなむ」の解釈についての質問です。 小学館の全集本や岩波の大系本などでは、「なむ」を未然形接続の希望を表す終助詞ととって「早く夜も明けてほしい」と解釈しています。「芥河」は教科書にもよくとられていて、全部チェックしたわけではありませんが、やはりほとんどの教科書でもこの解釈をとっているようです。 しかし、これを連用形接続の完了(強調)の助動詞「ぬ」の未然形+推量の助動詞「む」ととって「もう夜も明けるだろう」と解釈することはできないのでしょうか? 「明け」は下二段活用で未然形も連用形も形は同じため、接続からは終助詞か助動詞か判断できません。また、そのような場合は前後の文脈から判断すると辞書等には書いてありますが、この場面では「もう夜も明けるだろう」という解釈も、そんなにおかしいとは思えません。 多数派に異を唱えるというわけではなく、異なる解釈が成立する可能性についてお聞きしたいのですが、以上のような解釈が妥当ではない理由が何かあればご教示ください。また、このことについて書かれた文献などをもしご存じの方がいらっしゃったら教えていただけると助かります。

  • この文章は文法的に正しいですか

    1.気づきませんでした。 2.気づかなかったです。 ネットでざっと調べたところ、 「です」という助動詞は、名詞か一部の助詞にしか接続しないとありました。 しかし、 1.では、否定の助動詞「ん」に接続していますよね? 2.では、過去の助動詞「た」に接続していますよね? ということはどちらも間違っているということでしょうか。 今気づきましたが、本文の題もおかしいのかもしれません。 「正しいですか」では、形容詞「正しい」に接続していますよね? この3例の成否と、 「です」をどのように使えばいいのかを易しく教える文法参考書があれば教えて下さい。

  • 古文・漢文について(中学生レベル?)

    国語力検定というものを来月受けるのですが 過去問題集を購入し解いてみたところ 300点満点中256点でした。 1部の知識分野と2部の理解分野があるのですが、どちらもほぼ同じ点数でした。 2部は聞き取り問題(6分ほどの文章が読まれて、それに対する質問に答える)と 長文読解2問で、少し間違いはあったのですが、ここでは置いといて この検定は級を選んで受験するのではなく 全員統一問題を解いて、点数により級が決定します。 5級から特級まであり、 一応特級が大学~社会人レベルだそうです。 (私は一応大学生なので、特級とれたほうがいいのかもしれませんが、これまでの全体成績を見ると、大学生~社会人の受験結果で特級該当者は毎回1%程度です。2級、または3級以下が一番多いです) 点数的には私は1級なのですが(高校2~3年生レベル) 点数とそれぞれの問題の正答率で級が確定し ・読む力 ・書く力 ・聞く力 ・話す力 ・総合的国語力(違う地域・違う時代の言葉の理解や一般的教養も含めた国語の力) 1級は240点以上で、上記5つの能力のそれぞれの到達度が80%以上が認定基準です。 点数または能力のどちらかが基準に満たない場合は一つ下の級になるとの事で 私は2級になる可能性が高いです。 まだ、過去問は1回しか解いていないのですが、 出てきた問題の中で 古文・漢文にあたるところは半分もできませんでした。 (どの問題がどの能力に当てはまるか迄は記載が無いので、それぞれの分野の正答率を出す事はできませんが古文・漢文が全くできないと、総合的国語力の他の問題がいくらできていても80%は超えられないかと思うので) で、出てきた問題は以下のものです。 傍線部の漢字を4択から選ぶ あづまぢの道のはてよりも…(更級日記)      ̄ 春はあけぼの。やうやう白くなりゆく山ぎは、少しあかりて(枕草子)                               ̄ ̄ ̄ ̄ ※世の中にたえてさくらのなかりせば(在原業平)         ̄ なにもなにも、ちひさきものはみなうつくし(枕草子)                       ̄ ̄ ̄ (かぐや姫は)「翁いとほしく、かなし」と(竹取物語)                   ̄ ̄ ̄ 傍線部の意味を4択から選ぶ ※春はあけぼの。やうやう白くなりゆく             ̄ ̄ ̄ ※つれづれなるままに、日ぐらしすずりに向ひて   ̄ ̄ ̄ ̄ ※よどみに浮かぶうたかたは(方丈記)             ̄ ̄ ̄ ̄ ※いとやむごとなききはにはあらぬが、すぐれてときめき給うありけり。(源氏物語)                               ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 昔、男、うひかぶりして、平常の京春日の里に(伊勢物語)       ̄ ̄ ̄ ̄ 傍線部の漢字を4択から選ぶ。 ※人を憎むにあらざるなり。          ̄ ̄ ̄ ̄ 吾は行かざるべからず。          ̄ ̄ ̄ ̄ 読むことあたわず。       ̄ ̄ ̄ ̄ いわんや人においてをや。  ̄ ̄ ̄ ̄ ともに天を戴かず  ̄ ̄ ※が付いた問題が正解した問題で、ときめき給ふに限っては完全に当てずっぽうです。 意味を選ぶところは大体分かりましたが、それ以外はこれかな?程度で確信があって答えたわけではありません。 15問中6問正解で、正答率40%です。 古文は少し中学校で学びましたが 漢文は1mmも先生からは習っていないです。 母に少しレ点と、一、二、の読み方を教わった程度なので 数文字で句点がつくのは読めたりしますが 一文が長くて、レ点や一、二が数カ所あるような文章は読めない事が多いです。 で、上記のような問題が答えられるにはどのような知識を入れたらいいでしょうか? オススメのサイトやこの問題集や参考書とかあったら教えてください。  

  • 古文の訳がわからなくて困っています

    (1)松島は笑ふがごとく、象潟は恨むがごとし。 (2)いとうつくしう生ひなりにけり。 です わかるかた回答おねがいします

  • 古文・訳

    口語訳を教えて下さい。 長文ですみません。 よろしくお願いいたしますm(__)m 「いかにも、暗さに、神おはしますとも知らで、過ぎはべりにけり。いかがすべき。」と、社の祢宜を呼びて問へば、その祢宜、ただにはあらぬさまなり。「汝、われが前を馬に乗りながら通る。すべからくは、知らざれば許しつかはすべきなり。しかはあれど、和歌の道を極めたる人なり。その道をあらはして過ぎば、馬、さだめて立つことを得むか。これ、明神の御託宜なり。」と言へり。

  • 古文訳

    問題集をやっていてよくわからない訳が出てきました… ・もしこもりゐて欺す人もこそあれとおもひて 欺す(スカス)ってどういう意味ですか?辞書にもなくて…とりあえず「欺す人があったら大変だと思って」と訳しましたが。 ・隆家は不運なることこそあれ、 これは…係結びな気がするのですがどう訳せばいいのでしょう?係助詞は無視するんですか? ・この虎は何をか食む。 係助詞のや・かは反語になると習ってますが…反語とは「Aであろうか、いやAではない」みたいにするんですよね?この場合…「何を食べるのか、いや食べない」みたいにすればいいのですか? 基本的なものばかりで申し訳ないのですが、是非教えてください!