• ベストアンサー

毛虫が沢山木から落ちてブロック塀の上を這い回っている。を英訳してください。

タイトルの文をアメリカの小学生が話すように英訳して下さい。また、毛虫と青虫の違い、毛虫に刺されて痛い、非常に痛い、赤く腫れた、薬をつけた。木を消毒して毛虫を駆除した。などの単語、フレーズ、例文をお願いします。文化としてアメリカでの学校で木を消毒するときに日本と違うことがあれば教えてください。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

「毛虫が沢山木から落ちてブロック塀の上を這い回っている。を英訳してください。」 "Falling off a tree, a lot of hairy caterpillars are crawling on the upper surface of a block wall." "caterpillar"とは「いも虫」や「毛虫」「青虫」などの「這って歩く虫」一般を指します。戦車の「キャタピラー」は、これらの虫の動きに似ていることからこの名前が付きました。 「毛虫」は、"caterpillar" でも通じますが、「青虫」と区別したいときは、"hairy caterpillar" とか"woolly caterpillar" と言います。 「青虫」は、普通"green caterpillar" と言いますが、特に植物の芽を食べる虫を"budworm" と言います。 「虫」を表す言葉はいろいろあって、"insect" は「昆虫」、広い意味では「蜘蛛、ダニ、ムカデ」なども指します。 また、"worm" という言葉もあって、「(ミミズのような)細長い虫」の俗称です。ですから「毛虫」も「青虫」も"worm" と呼ばれる場合があります。"inch worm" や"measuring worm" は、「尺取り虫」のことで、英語と日本語の表現の仕方が非常に似ていますね。 「毛虫に刺されて痛い」は、"I have a pain of being stung by a hairy caterpillar." "stung" は"sting"「(虫などが)刺す」の過去分詞です。 「非常に痛い」は、"have a acute pain of ~"、"have a severe pain of ~" などが使えます。 「刺すように痛い」ときは、"have a piercing pain of ~" と言い方ができます。 「毛虫に刺されて手が赤く腫れた」は、"A hairy caterpiller made my hand inflamed."(毛虫が私の手を赤く腫れさせた) 「患部に薬を付けた」は、"I applied medicine to the affected part." ですが、塗った薬が「軟膏」の場合には、"medicine" の代わりに"ointment" も使えます。一般的には"medicine" でいいでしょう。 「木を消毒して毛虫を駆除した」は、"I sterilized the tree to get rid of hairy caterpillers." でいいと思います。 「駆除する」という表現には、"exterminate" という言葉がありますが、なるべく簡単な"get rid of" を使ってみました。 こんな感じでいかがでしょうか?

pitagorajr
質問者

お礼

ありがとうございました。的を得た答えでした。ところどころ私になじみのないthis is new for me という感じの単語が出てきました。お礼の部分で英語の使い方が不適切でしたら再度教えてください。

関連するQ&A

  • 毛虫が飛んだ

    私が小学生のときの話ですが昼休み校庭の桜の木の下で遊んでいたらサッカゴールについていた毛虫が突然飛んできて刺されました。 すぐ保健室に行って消毒してもらったのですが、先生に言っても親や友達に言っても皆に笑われてしまいました。でも本当に毛虫だったんです。毛虫って飛ぶんでしょうか?毛虫が飛ぶなんて!とも思うけど確かに毛虫でした。それとも勘違いなのかたまに思い出してはずっと気になってます。

  • 高木の毛虫駆除、料金はどれくらいかかる?

    上から糸でぶら下がってくる毛虫(青虫?)に悩まされています。玄関前の駐車スペースを覆うように高木(と言うより巨木)があり、そこからすごい数の青虫が下がって来て困っています。まるでモビール細工のようです。外に出るのには傘をさしてほうきで払い、車も一日で青虫だらけ。玄関にも入って来ます。 駆除したいのですが、高さが4~5階建てのマンションほどもある木で、しかも1本じゃないんです。 借家なんですが、以前落ち葉に困って剪定を頼んだら、大家さんに「ここまで木が高くなると、剪定にも何百万もかかるので出来ない」と言われました。剪定が出来ないということは、毛虫の駆除にしても、そこまで届くためにはそれなりにお金がかかるということですよね。自分でお金を出すにしても果たしてこのような高木に駆除処理をしてくれる業者が居るのか、1本当たり幾らくらいになるのか皆目見当がつきません。 去年はこれほどじゃなかったんですけどね...。 現場の状況にもよるでしょうが、高さ15mの木3本で、おおむね幾らぐらいが相場なのでしょうか?それによっては見積もりもあきらめなくてはなりません。 また、植木屋さん等に見積もりを依頼することになったら、何と何が分かっていれば(高さなど)いいんでしょうか?実際に見に来てもらうと見積もりは有料なのが普通でしょうか?またその見積もりは幾らくらいかかるものなんでしょうか? 恥ずかしながら、外注頼むほど大きな借家に今まで住んだことがないのでさっぱり分らないんです。害虫だけに外注とは笑えないですが、よろしくお願いします。

  • 毛虫駆除

    こんにちは。庭に甲手ヒバという木を植えてますが、ここ3年程前に毛虫が大量発生して、すごいです。スミチオンで消毒してますが、いっこうに効果ない様子です。どうしたら、毛虫退治できますか?また良い薬ありましたら、教えてください。毛虫は、黒地にオレンジが入った虫でした。よろしく御願いします。

  • けむしの退治

    家の壁に接して椿の木を植えています。2メートルぎらいになっているのですが、葉っぱに毛虫がいっぱい付いていまいました。 それをまったく気が付かずにいて、気が付いたときには、 葉っぱはほとんどなくなり、毛虫がいっぱい固まっていた状況です。 そこで、すぐ消毒すればよかったのですが、放っておいたところ、 家の壁を這ったり、家の基礎の隙間から、床下や壁の間に入って いるようです。駆除をしたいのですが、いい方法を教えてください。 大きさは、2センチほどになっています。

  • 毛虫被害。桜の木の消毒について

    桜の木を毛虫に丸裸にされてしまいました。でも急に全く見かけなくなりました。消毒を頼んでいるのですが、今やった方がよいのか、春にした方がよいのか悩んでいます。4,5日前にはうちの玄関前や塀沿いなどに5センチくらいの毛虫が大量にはっていました。白っぽいものや緑と黒っぽいものなどいた気がします。駆除を頼もうとしたら昨日、今日あたりは全く見かけなくなりました。業者の人は「下に降りた」というのですが、ちょっと意味がわかりません。全く見かけなくなったこの状態でもやはり消毒(=農薬散布?)をいました方がよいんでしょうか。今は土に潜ってさなぎになる準備をしているのでしょうか?もしそうであれば、来春出てきたあたりで何らかの処置をしてもらった方がよいのでしょうか?どちらが効き目があるのでしょう?ちなみに、近くに椿やサザンカもあったのですが、それは全く食われていないので、おそらくチャドクガではないとは思うのですが・・・。  今消毒した方がよいか、春まで待った方がよいか教えてください。

  • 白い毛虫が大量発生!駆除について

    タイトルのとおりなのですが、 ここ数日の暖かさ(暑さ)で、白っぽい(外見は白(薄い緑)でお腹部分がちょい黒)の 5~10センチくらいの大きさの毛虫が大量に発生しています。 …発生している木の名前もわかりません(汗 それも家の門付近にある木のため、門の戸にもウジャウジャといます。 この木の葉っぱはほぼ食い尽くされてしまい、かなり緑がなくなってしまいました。 これを駆除したいのですが、自分でも可能でしょうか? 手際よく出来るアドバイスがありましたら教えてください。 木の高さはかなり高く、はしごを使っても厳しい…みたいです。 噴霧器?のノズルを最高に伸ばしても届くかなぁ~ もうひとつ、現在、毛虫が発生している木は1~2本なのですが、 これを駆除(消毒)した場合、別の木に移る事ってありますか? やっぱり庭中の全部を消毒するようにしたほうがよいのですかね?? 普通、植木屋さんに頼んだ場合などの金銭的なアドバイスも いただけるととてもうれしいです。 ちなみに現在の家は借家(完全な戸建て)なのですが、 不動産屋も大家も「自分で処理してください」とのことです。 このような状態なので、お金もあまりかけたくないです。

  • 毛虫

    私の家は住宅地にありますが、横に一件、農業を営む民家の大きな敷地があります。その横に道路が通っていて、バス停があり、私はそこで毎日バスを利用しています。 道ギリギリまで木や色々な植物が生い茂っているのですが、 今朝バス停まで歩いているとその木から毛虫が私のスカートに落ちてきました。 払い落としましたが、数年前近所で毛虫が大発生し、私も自転車のイスに付着した毛虫の粉か何かで全身ぶつぶつになり酷い目に合ったことがあり、またあんなにならないか心配です。 大発生もこちらの民家だったかはわかりません 少し前にもバス停で目の前を毛虫が落ちていったこともあり、これからも通るのが恐ろしいです。 こんな確率で遭遇しているので、バス停の他の利用者や通行人、通学路として利用している小学生も多いので、危ないのではないかと思います。 害虫駆除としても、やるなら今だけではなく毎年やってもらわないといけないと思います。 農業をやっているので、理解はあるのではないかと思いますが、民家の方と面識がなく、嫌な思いなく対処できればと思います。 直接クレームを入れるのではなく、市か自治体に相談した方が良いでしょうか? アドバイスお願い致します。

  • 英訳してください。

    中3です。 英語の時間に、 英語で日本の文化を紹介することになりました。 何を紹介するかは自由で、 私は百人一首にしました。 しかし、作った日本文が英訳できません。 なので英訳をよろしくお願いします。 「これは百人一首です。  百人一首は100つの和歌がある和歌集です。  百人一首はカルタで有名です。  そのカルタはたくさんの人々に遊ばれています。  私は中1のときに全部覚えようとしましたが無理でした。  もし興味を持ったなら、自分の気に入る和歌を探してみませんか。」 ちょっとおかしな文章ですし、 内容が薄いですが気にしないでください。 また、なるべく中学生でもわかるような 単語や文法で訳してください。 4文目の受動態の文は 受動態(be動詞+過去分詞)で英訳してください。 少しアレンジしてくださってもおおいに構いません。 よろしくお願いします。

  • モンクロシャチホコガの幼虫を退治しましたが…。

    庭のジューンベリーにモンクロシャチホコガと思われる幼虫が50匹くらい大発生していました。 スプレータイプの害虫駆除液では届かなかったので、ハチ・アブ駆除用のピストルタイプの薬を噴霧しました。(一応ケムシもOKと書いてあります) まだ木にくっついているものもいますが、ほとんどがポタポタと下に落ちかすかに動いています。 この毛虫達、このままにしておいていいでしょうか? 薬の影響で今動かないだけで、しばらくすると復活するということはないでしょうか? 私としては蟻が片付けてくれるのを期待しているのですが・・・。

  • 柿の消毒 スミチオンかマラソンで

    毎年ヘタ虫にやられています 明後日まで雨が降らないようなのでマラソンとスミチオンが家にあるのでマラソンで先ほど消毒してみました ちなみに先週木の根元付近にグレーの3センチくらいの毛虫がたくさんいましたが、その時いたのがヘタ虫の毛虫ですかね?その時駆除していればよかったですかね? で、消毒なんですが、 1センチくらいの実がついてますが、 よく見たのですがヘタ虫のような生き物は確認できませんでしたが、 消毒とは直接ヘタ虫を発見して散布するというものなのでしょうか? それとも時期だけ見て、適当に葉っぱや実に適当に噴射しとけばいいのでしょうか? まんべんなく柿の実に散布しただけですがこれでいいのでしょうか?