フランス語

全280件中1~20件表示
  • 報酬付き

    フランス語 男性名詞?女性名詞?

    私は全く語学の嗜みが無いのですが知人から フランス語には男性名詞と女性名詞がある。 例えば、湖で船に乗っているおじいさんの絵画をフランスの人が見ると 湖・船は女性 おじいさんは男性となる。 なるほど〜と思った私は 綺麗な表現ですね。 と伝えたところ 気持ち悪いと思うよ。 この絵画は女性に男性が乗っているとなる。 から、何事も性で見るフランス人は気持ち悪いと思った。 と言われ、ポカンとしてしまいました。 フランスの人を知らないので どういう意味で捉えているのか フランスの人は絵画や映画なども男性、女性と見てると。話があったのですが そうなのでしょうか? そもそもジェンダーな世の中 男性名詞女性名詞って不思議な感じです。 フランス語やフランスの暮らしに詳しい方に 教えていただけたらと思います。 よろしくお願いします。

  • 「Sarah Lezito」の日本語表記

    Sarah Lezito はフランスの人名です。日本語で表記する場合の、日本語の発音をカタカナで教えてください。特にラストネーム。

  • フランス語文の日本語訳を教えて下さい。

    戦前、あるイギリス人がハノイ(当時仏植民地)のホテルに泊まった時、外の通りで、たくさんの「人力車」夫がやって来て"Femme francais, femme annamite, femme metis"(1)と叫んだので、そのイギリス人はひどく下手なフランス語で、「Je ne eux rien, qu’un sergeant negre enorme de regiment senegale!!」(2)と怒鳴った、とありました。 上の(1)、(2)のフランス語文の日本語訳を教えていただけないでしょうか。

  • フランス語の翻訳を教えて下さい。

    Cet air me semble charmant je veux le dire souvent oui cet air est charmant Son motif entrainant produit le sentiment le plus tendre, j'aime son mouvement vous bercant mollement il est elegant expressif. Elegant, le coeur bat seulement it l'entendre. よろしくお願いいたします。

  • センター試験について

    前年度センター試験で ”お手伝いいただいたことに厚くお礼を申し上げます”。という問題がありました。設問は①から⑥を並び替えて、(30)に該当するものはどれか?という問題。 Nous tenons ( )( )( )(30)( )( )aides. e(アクサンテギュー) ①a (アクサングラーブ) ②avoir    ③de   ④nous     ⑤remercier ⑥vous いろいろと考えましたが、今一つ納得、合点がいきませんでした。どなたかご教示いただけると幸いです。

  • 【フランス料理】大阪、京都、神戸でフランス菓子のガ

    【フランス料理】大阪、京都、神戸でフランス菓子のガレット・デ・ロワが食べられるお店を教えてください。

  • 【フランス語】食器のカトラリーの語源はフランス国王

    【フランス語】食器のカトラリーの語源はフランス国王アンリ2世妃カトリーヌ・ド・メディシスのカトリーヌから取った言葉ですか?

  • フランス語

    次の6文の違いがよく分かりません。 ①Je suis assis sur la chaise. (座っている?) ②J'ai ete assis sur la chaise. (①の過去?座っていた。) ③Je m'assieds sur la chaise. (座る?) ④Je me suis assis sur la chaise. (③の過去?座った。) ⑤J'etais assis sur la chaise. (座っていた?) ⑥Je m'etais assis sur la chaise. (座っていた?) 違いを教えていただけますでしょうか? 宜しくお願いします。

  • フランス語

    スペルの練習をしているといつもアクサンテギュ、アクサングラーブ、ないもつかない e で間違ってしまいます。発音が違うのでこれらの区別は発音から覚えるしか手がないのでしょうか?何か法則みたいなものがあれば教えていただけますでしょうか?宜しくお願いします。

  • フランス語

    度々の質問失礼します。 今日は楽しかった。は、辞書ではOn s'est bien amuses aujourd'hui. となっているのですが、なぜamuseにsがつくのかわかりません。

  • フランス語

    日本では社会の窓が開いていると言いますが、フランス語では給料日ですよというらしいのですが、具体的なスペルではどうなるのでしょうか?

  • フランス語の詩を訳してください!

    フランス語の詩を暗唱しなければならないのですが 情景が浮かびません… 内容を日本語へ訳していただけませんか? Pendant que tu étais Sur la plage, cet été, Ou bien dans la forêt, As-tu imaginé Que ton cartable rêvait ? Il rêvait d’avaler Des crayons, des cahiers, Puis d’aller, comme on vole, Sur le chemin de l’école. よろしくお願いいたします。

  • フランス語動詞活用発音付き

    各動詞を発音付きで紹介しているサイトはないでしょうか? 例えばeteindreの発音が載っているようなサイトです。 ご存じでしたら宜しくお願いします。

  • フランス語挨拶

    先生にCa va?と聞かれて、On fait aller,quoi.と答えたら失礼になりますか?ため口ですか? A assez bien.でも同じでしょうか?

  • 来客時のあいさつフランス語

    会社などで来客時あるいは電話等で「どのようなご用件でしょうか?」& お店などで「いらっしゃいませ」はどのように言えばよいのでしょうか?

  • フランス語の直接目的補語と間接目的補語について

    主語が「On」の場合の直接目的補語と間接目的補語と強勢形は何になりますか? それぞれ教えてください。

  • フランス人の名前、読み方は?

    フランス人の名前で、Canayerという苗字の方がいますが、 これはカタカナ読みだと何になるのでしょうか? キャナイヤー氏? カナイヤー氏? おわかりになるかた、お手数ですが教えてくださると助かります。

  • Être の半過去 否定文の作り方について

    Êtreのときだけ半過去のときの作り方がétを使うようなのですが、否定文のときはこのような形で合っていますでしょうか? Je n'étais pas Tu n'étais pas Il n'était pas Nous n'étions pas Vous n'étiez pas Ils n'étaient pas

  • 日本語の言い回しのフランス語での表現

    みなさん、こんにちは。  このカテではいつも同じような質問でスミマセン。 1.人の口に戸は立てられぬ   (噂は防ぎようがない) 2.豆を煮るのは豆殻で   (仲間どうしが、お互いに傷つけ合うことをいう) 3.捨て駒 (チェスの用語ではなく)  上記のフランス語での言い回しがありましたら教えてください。直訳ではなくそういう表現がありましたら、という質問です。フランス語でも日本語でも構いません。  例)住めば都 → どの鳥も自分の巣がステキ    果報は寝て待て → 運は眠っている間にやってくる  なにとぞよろしくお願いします。    

  • フランス語

    以前フランス人の先生に le prof と言ったらそれは私の事かと聞かれました。profはガラの悪い「先公」みたいな感じになるのでしょうか?