• ベストアンサー

矢作と書いてヤサクと読む姓もあるのでしょうか

昨日のテレビで女性アナウンサーがヤサクさんが・・・と読み上げているのを耳にしましたが、こういう読み方の姓を持っている人もいるのでしょうか。私は直ちにヤハギさんを読み違えたのではと思ったのですが。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • chiychiy
  • ベストアンサー率60% (18541/30893)
回答No.5

こんにちは 人の名前というのは難しいものです。 間違えた可能性もありますし そうでなかった可能性もあります。 もし生放送でなければ、原稿にルビを振っていることもあったりしますが、生放送で間違ったとすれば 上から訂正の指示があると思います。 有名な方であれば、問題になりますし そうでなくても視聴者からクレームが入る可能性も有ります。 >名字】矢作 【読み】やはぎ,やさく,やざく,やつくり,やづくり https://myoji-yurai.net/searchResult.htm?myojiKanji=%E7%9F%A2%E4%BD%9C

kaitara1
質問者

お礼

読み方がほかにもあることを教えていただきました。

その他の回答 (4)

  • aki43
  • ベストアンサー率19% (909/4729)
回答No.4

同じ漢字苗字でもいく通りかの 読みがある様なので 訂正が無いのなら確認の上での読み方でしょう まぁ知ってる方々はヤハギかと でも?ヤサクもいるでしょう よく地名と苗字ば聞いても失礼には あたり難いと言うそうですよね 逆に決めつけてる方が失礼かと?

kaitara1
質問者

お礼

仰る通りです、決めつけるのはやめます。

  • staratras
  • ベストアンサー率41% (1498/3648)
回答No.3

「やはぎ」と読むのが一般的かもしれませんが、姓や地名の場合は「やさく」と読む場合もあります(インターネットで検索すれば、具体的な事例もわかります)ので、両方の可能性があります。 放送局の立場から言うと、知らなければ読めない、いわゆる難読姓も厄介ですが、もっと困るのはこのような「難読姓でも漢字そのままの読み」の場合のようです。例えば「東海林」と書いて「しょうじ」と読む姓はかなり知られています(年配者なら歌手の東海林太郎を思い出すでしょう)。 しかし同じ「東海林」という姓でも漢字そのままに「とうかいりん」と読む人もいます。この場合「とうかいりん」と正しく読むと「しょうじの間違いではないか」と度々指摘されるため、ラジオのニュースでわざわざ「この姓はとうかいりんと読みます」と説明していた例も聞いたことがあります。

kaitara1
質問者

お礼

おしゃる通りですね。私自身が誤った読み方をしないように心がけたいと思います。

noname#248885
noname#248885
回答No.2

私は直ちにヤハギさんを読み違えたのではと思ったのですが。 >自分が知らないだけでいろんな地名や分家と言うのは存在します。 それは田舎にいけばいくほどたくさんあるし、ヤハギと検索してもヤサクと検索しても出てくるのが物語っています。 普通アナウンサーなら間違えたってすぐに訂正などします。特に人名や地名と言うのはセンシティブな部分ですし、名前の間違いはあってはなりませんから。 中田をナカタと呼ぶかナカダ、または地方にいけばにんべんの仲田(ナカダ・ナカタ)がありますからね

kaitara1
質問者

お礼

おっしゃる通りです。私は上田と書いてカンダと読む人に会ったことがあります。

  • citytombi
  • ベストアンサー率19% (1721/8628)
回答No.1

そう、普通には「やはぎ」ですね。 そのアナウンサーの知識不足でしょう。 アナウンサーは、就活で超難関の倍率をくぐり抜けてきたイメージがありますが、そういうこともあるんですね。

kaitara1
質問者

お礼

私も同じような間違いをしばしばしてしまいますが、特にアナウンサーは大変ですね。確認方法のマニュアルもあるのでしょうが。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう