解決済み

consultについて

  • 困ってます
  • 質問No.9608827
  • 閲覧数104
  • ありがとう数6
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 100% (1454/1454)

以下についてお教えいただけないでしょうか?

When I consulted with my boss that I wanted to buy an analysis software, he didn't agree with my proposal.

(1)consultはthat節を取るのでしょうか?
個人的には、この文章文法間違いではないかと思います。

(2)もし間違いでしたら、正しい文章をお教え頂けないでしょうか。

宜しくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2

ベストアンサー率 81% (6308/7759)

英語 カテゴリマスター
以下のとおりお答えします。

>(1)consultはthat節を取るのでしょうか?
>個人的には、この文章文法間違いではないかと思います。
⇒that節は名詞節としてconsultの目的語と見なすことが不可能ではありません。全体に自然な表現とは言えないかも知れませんが、特に文法上の間違いはないし、意味も通じると思います。次のとおりです。

>When I consulted with my boss that I wanted to buy an analysis software, he didn't agree with my proposal.
直訳:「分析ソフトウェアを購入したいと上司に相談したところ、彼は私の提案に同意しませんでした」。

>(2)もし間違いでしたら、正しい文章をお教え頂けないでしょうか。
⇒訂正というわけではありませんが、次のようにすればいくらか改善されるかも知れません。
(a) 「~を購入したいと上司に相談したところ」
When I consulted my boss to buy ~:「~を購入することを上司に相談したときに」。
When I said to my boss that I would like to buy ~:「~を購入したいと上司に言ったときに」。
When I told my boss to buy ~:「~を購入するよう上司に話したときに」。
(b) 「分析ソフト」
an analysis software:「(分析方法が1つの)分析ソフト」。
analyses/analytics software:「(分析方法が複数の)分析ソフト」。
(c) 「彼は私の提案に同意しませんでした」
he didn't agree with my proposal/suggestion:「彼は私の提案/提言に同意しませんでした」。
he didn't agree with me about/on it:「彼はそれについて/関して私に同意しませんでした」

まとめ(いくらか改善した表現)
(a) When I consulted my boss to buy analytics software, he did not agree with my proposal/suggestion.
「私が上司に分析ソフトを買う相談をしたとき、彼は私の提案/提言に同意しなかった」。
(b) When I told my boss to buy analytics software, he did not agree with me about/on it.
「私が上司に分析ソフトを買うよう話したとき、彼はそれについて/関して私に賛成しなかった」。
お礼コメント
cia1078

お礼率 100% (1454/1454)

今回もよくわかるご解説ありがとうございました。
例文もためになりました。
投稿日時 - 2019-04-27 23:26:36

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.3
No. 1の補足

"consult"とは、通常は「専門家に相談する」という文脈で使用する用語なので「上司に相談する」という通常の意味で使用するのは適切ではない。

"software"は不可算名詞なので"a software"と表現することはできない。
お礼コメント
cia1078

お礼率 100% (1454/1454)

ためになるご教授ありがとうございました。
投稿日時 - 2019-04-27 23:25:13
  • 回答No.1
この文脈では"consult"は不適切であり、"that"で繋ぐこともできない。

I asked my boss to purchase _a piece of_ analysis software, but he didn't accept my request.
お礼コメント
cia1078

お礼率 100% (1454/1454)

お教え頂きありがとうございました。
投稿日時 - 2019-04-27 23:25:31
結果を報告する
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

ピックアップ

ページ先頭へ