- ベストアンサー
英文を教えて下さい。
アメリカのネットショップで小物を購入予定です。注文した商品の一部が売り切れだったみたいでその事で相手に質問したいです。すみませんが下記の英文を教えて下さい。お願いします。 「下記の商品は販売中止という事ですか?それとも売り切れですか? 私が注文した商品は今回、全部送ってきますか?」
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(1)「下記の商品は販売中止という事ですか?それとも売り切れですか?」 [一つの商品の場合] Is the item below simply out of stock temporarily? Or is it no longer for sale? [複数の商品の場合] Are the items below simply out of stock temporarily? Or are they no longer for sale? (2)「私が注文した商品は今回、全部送ってきますか?」 Will you be sending me all of the items that I ordered on this occasion?
お礼
ありがとうございました!