- ベストアンサー
簡潔な英語にしてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Don't seek happiness. Feel.
その他の回答 (1)
- cbm51901
- ベストアンサー率67% (2671/3943)
Happiness is not what you seek. It is what you feel.
関連するQ&A
- 英語を簡潔に訳したい。
未来や過去を考える前に、今を楽しめ。 という文を簡潔に訳したいのですが。。。 翻訳サイトにかけても、何だか長々としてしまって。 ・考える→心配、恐れる ・楽しめ→生きろ、信じろ など、全体のニュアンスが伝われば良いので… the future comes someday, the past becomes memories. ちょっと違いますが、こんなのも考えてみました。 英語的に合っているのか不安ですが(汗) どなたか、良いアイディアお願いします!
- 締切済み
- 英語
- 「お待ちしています」を英語で簡潔に言うと「waiting for yo
「お待ちしています」を英語で簡潔に言うと「waiting for you!」で良いですか? 簡単なDMにメッセージを入れたいのですが、正しいでしょうか。 お店から、お客様へという状況です。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 簡潔に言い表したい
「あなたは知らなければならない重要なことを知らないでいるのだが、そのことを知らずにいる。」 この文をもっと簡潔かつ誤解の生じないように書き換えたいです。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「大きい方の数字」の英訳(出来る限り簡潔な英語)
2つの数字を比べて、大きい方の数字は 英語で何と言うのでしょうか? また、比べられる数字は何というのでしょうか? つまり、以下の場合の↓ 1 < 2 A. 比べられる数字 → 1、2 B. 大きい方の数字 → 2 A、B、それぞれを表す英語を教えてください。 出来る限り簡潔な言い回しを教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 雲のでき方について簡潔に教えてください!!
「雲のでき方」について簡潔に 答えられる方いませんか(;_;)? 長文で説明されるとよくわからなくなってしまうので、 簡潔にお願いします><;
- ベストアンサー
- 天文学・宇宙科学
お礼
みんなありがとう