- 締切済み
英訳をお願いします
英検3級のライティングの勉強をしています。 次の英訳をお願いします。 ↓ 私は家に居ることが好きです。 なぜならば、たくさんの友達とインターネットでゲームが出来るからです。 また、家で静かに本が読めるからです。 自分の英訳ですが、間違っているところを回答して頂いても大丈夫です I like to staying at home. because,I play game with a lot of friends on the Internet. Also,I read a book be quiet at home. よろしくお願いいたします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- koncha108
- ベストアンサー率49% (1313/2666)
I like to staying at home. → I like staying at home. またはI like to stay at home. likeの場合はどちらでも良いですが、動詞によっては~ingとto~で意味が変わるので、動詞の組み合わせで覚えるべき。 because, I play game with a lot of friends on the Internet. → It's because I can play games with many friends on the Internet. もし、前の文につなげるのであれば、 .. home, because I can play ... . でも良いです。because の後にカンマを入れてはいけません。「ゲームができる」なのでcanをつけましょう。game はいくつかの種類や回数のゲームを楽しムのだろうから複数形でgames。a lot of はそのままでも良いのですが、ニュアンス的には”たくさんいる友だちと”と言う友達の数が多い意味を強く感じるのでここではmanyが無難です。 Also, I read a book be quiet at home. → I can also read books calmly at home. やっぱりcan はつけましょう。alsoの位置は一番前でも良いですが、「~することもできる」と言うことを発揮理由には助動詞canと動詞の間に入れる。be quiet は文法的に間違い。quietを使いたければquietly。calmlyの方が表現としては良いです。最後のat homeは、問題の日本文がそうなっているのでしょうがないのですが、英語では同じ表現を繰り返さないのが普通なので、 read books calmly there. とするほうが自然です。