- ベストアンサー
is of history
Japan is a country that is of history, temples, beautiful scenery, modern skyscrapers, and technology combined with friendly locals, good food, and experiences that you can’t find anywhere else in the world. is of historyの意味と文法的解説をよろしくお願いします
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>is of historyの意味と文法的解説をよろしくお願いします ⇒be of+名詞で、「~を帯びている、~を持っている、~の性質・特徴がある」 といったニュアンスを表わします。 ということで、Japan is a country that is of historyは、 「日本は、歴史のある国です」と訳していいと思います。
その他の回答 (2)
- wind-skywind
- ベストアンサー率60% (592/980)
... is (a country) of history ... 歴史 .... の国 と a country を補えば、普通の「~の」 だとわかるでしょう。
お礼
よろしくお願いします
補足
間違いました。ご回答ありがとうございます
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3506/7250)
of + 名詞 が形容詞的な意味を帯びるということはご存知だろうと思います。お示しの文の場合には、むしろ of という前置詞の機能と history という名詞の意味とが並置されていると見る方がいいかもしれないと思います。 of はお示しの文の場合には Japan という国の 「属性」 を表しています。すなわち Japan の有する特質のようなもの、特徴づける要素。そしてその文における history という名詞は、「歴史」 という意味に加えて、それに付随する具体的なもの、文化などを意味すると見ることができます。それはその後ろに寺院、美景、近代的高層建築などを並べていることからもいえます。もっと意味を限定すれば、「古い歴史を持つ」 という意味合いでの of history であるともいえます。「古い」 がゆえに、自然の他にも人工物だと古いものも新しいものも存在している、というわけです。
お礼
ご回答ありがとうございます。Japan is a country that is of history,でどのような意味になるでしょうか?
お礼
ご回答ありがとうございます