• ベストアンサー

our classmates are kind.

どうして 私のクラスメイト達 という訳になるのですか。 私たちのクラスメイト達でないのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

日本人は「私のクラス」(生徒の立場で)、 「私の先生」と普通に使いますが、 英語では自分ひとりのものじゃないので、 our class, our teacher とすることも多いです。 (それでも、my class, my teacher となることもあります) だから、ここも、そういう感覚で、英語では our になっているのかもしれません。

pasupasu8808
質問者

お礼

なるほど

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • The two Toms are kind.

    The two Toms are kind.という文を見掛けたのですが、これは「その2人のトムは親切です」という意味でしょうか?確か人名には冠詞を付けないと習った記憶があるのですが、例外もあるのでしょうか?またTomsのsは複数形ということなのでしょうか?文自体が正確な文かもわかりません。どなたかお知恵をください。

  • kind of

    Our fax machine often has that kind of problem these days. 最近よくファックスの機械がこういう問題を起こすんです。 kind ofの訳は こういう であってますか?

  • 「優しい」と「kind」

    以前、外国人の講師(アメリカ人)に、 『ネイティブスピーカーは「優しい」という時、 「kind」は絶対に使わない。 日本人はよく「kind person」というが、 ネイティブは「nice」を使う。』 と強く念を押されたのを覚えています。 しかし「kind=優しい」というのも間違いではないはず…。 実際のところはどうなんでしょうか?

  • our thoughts are with you

    Please know our thoughts are with you. https://www.arcamax.com/healthandspirit/lifeadvice/anniesmailbox/s-2127651 どのような意味でしょうか?よろしくお願いします

  • you are too kind は皮肉の意味にな

    you are too kind は皮肉の意味になると聞いたのですが、皮肉の意味でなく、あなたは優しすぎるよ、と言いたい場合は何と言えばいいのでしょうか。

  • ~kind of way

    以下の文章に適した日本語訳を教えてください。  He's hip in a professorial, cardigan/jeans kind of way. He's hipもcardigan/jeansもkind of wayもよくわかりません。カーディガンやジーンズでいられる職業(つまり、サラリーマンじゃない)ってことでしょうか? よろしくお願いします!

  • なぜourではいけないのでしょうか?

    A relaxing vacation has many positive effects on one's mental health. という例文に出くわしました。 なぜ、one's なのでしょうか? なぜ、our ではいけないのでしょうか? どなたか、教えていただけないでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • クリーンアワー

     四月からずっと使っているラッシュアワーが、最近全然少なくなっている感じがしません。どれくらいで切れますか?また、効率良く減らす方法ってありませんか?

  • What kind of ~について

    中学生です。 授業でWhat kind of~を習ったのですが、kind of ~のあとにくる名詞はなんでもいいわけではないと先生に言われました。kind of~のあとは、数えられる名詞は複数形、数えられない名詞は単数形にするということは理解できたんですが、先生はwhat kind of udonなどのように kind ofの後に使えない名詞もあるよ!!と言っていたのですが、うどんでも「きつねうどんやたぬきうどんがあるから別にいいんじゃないのかな。」とおもってしまいました。   まとめると。。 私は「kind of ~のあとには使えない名詞とは一般的に一体なんなのか」について理解ができていません。 よかったら教えてください!!

  • kind of

    Many kinds of food were introduced to Japan. kind of は続く名詞が複数形なら kinds of で 単数形なら kind of と載っていたのですが、 この文の food は何故単数形なのですか? food は種類を念頭に話す時は foods となると書いてあったのですが・・・ この場合どっちでも使えるのでしょうか? よろしくお願いします。

このQ&Aのポイント
  • 他人に上から目線であれこれ言いたがる人が老害になる理由について考えてみました。
  • 説教欲が強い人は、年齢を重ねるにつれて老害となる可能性があるのでしょうか。
  • 説教することが好きな人にとって、他人に説教することは楽しいのでしょうか。
回答を見る