- ベストアンサー
「アートと会える場所」英訳をお願いします。
「アートと会える場所」「アートとの出会いの場」を意味する英文を教えて頂きたいです。 どうかよろしくお願いします。
- yoshitaka7982
- お礼率67% (21/31)
- 英語
- 回答数2
- ありがとう数4
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
良く、~ meets ~ で「~と出会う」のようなキャッチで使われることがあるので、 Art meets you が頭に浮かんだのですが、調べると結構使われていますね。 http://t.pia.jp/piacard/feature/art_meets_you/index.jsp http://www.arda.jp/cat_ap/2964 https://www.tripadvisor.ca/ShowUserReviews-g652044-d564794-r224566745-Boite_Hotel-Borca_di_Cadore_Province_of_Belluno_Veneto.html 最後のなんかはそのまま頂戴して、 Where art meets you! で、「アートと出会う場所」になると思います。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15295/33014)
1。アートが芸術、美術の意味なら a place I can be exposed to art an artists' community 2。アートが人名なら the place I am likely to meet Art the place where Art hangs out
お礼
わざわざ2項目に分けて頂いてありがとうございます・・・!
関連するQ&A
- Languages and Art
Languages and Art 英語について質問します。 最近ある英文を読んでいた際、Languages and Artとを学習したい、という文がでてきました。 訳として、言語学と芸術?ということなのでしょうか? それとも、文系?しかし文系は、Artだけのような、 しかも、言語学もlingusticだっと思います。 これは、普通に言語と芸術と意味になるのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 東京でアートギャラリーのあつまっている場所教えてください
昨日から東京にきています。東京でアートギャラリーや個展が集まっている場所教えてください。できれば入場無料のところを教えていただけたら嬉しいです。
- ベストアンサー
- 関東地方
- 年収1億なのだけどモテない。モテる場所教えて下さ
僕が外に遊びにいかないからかもしれないのですが、 年収1億になったらさぞモテるのだろうなーと思ってたんだけど、 ぜんぜんモテません。 なんか、年収1000万くらいの男性が集まるお見合いパーティでは、 男がモテモテで取り合いになるとか聞いたのですが、 そういう年収をアピールとして使えて、 女性にもてもてになれる、 そんな出会いの場所を教えてくれませんか? 出会い系とかで年収1億ですとか書いても 信じてもらえないし、 いきなりそんなこと書いたらきもいんで 誰も寄ってきませんね。 だからリアルの場でそういう、出会いの場を教えてください。 キャバクラ? お見合いパーティ? なんでもいいです。
- ベストアンサー
- 恋愛相談
- トリックアートが見れる場所を教えてください
日本全国で、美術館や博物館でトリックアートが見れるところを教えてください。 美術館等ではなくても、路上にトリックアートがあるというものでも構いません。 宜しくお願いたします。
- 締切済み
- その他(アート・創作)
- 障がい者のアート・芸術活動に力を入れている場所
一度同じ内容で質問しているのですが、回答が得られなかったのでカテゴリを変えて再度失礼します。 私は障がい者の方が創りだすアートに関心を持っています。(いわゆるアウトサイダーアートです) なので、そういった場所があればボランティアでもいいから関われればと考えています。 (本当は職にできたら本望ですが。) 障がい者の方のアート活動に力を入れている場所(作業所・工房・ギャラリーなど) をご存知の方がいましたら、どうか教えてください。 よろしくお願いします。 ちなみに私は千葉県在住ですので、特に関東圏でご存知の方お願いします。規模は問いません。
- 締切済み
- その他(アート・創作)
- プリミティブ アート
プリミティブ アートって粗野で乱暴で原始的という意味あいがありますよね、アーティストって変わった人が多いと思いますが、そういう性分になっちゃった人がまともに社会生活を営めますか?
- ベストアンサー
- 美術
- 現代アートは何が目的なのか?
まず、現代アートを制作している人にお聞きしたいのですが、 現代アートを今現在に制作する意味はどこにあるのですか? 高額で取引されるようになって製作者自身の至福を肥やしたい、という目的以外に一体何があるのですか? 歴史上、アートの概念位の拡大、規制概念、伝統の破壊、と言った役目を果たす意味合いでの現代アートの存在意義は確かに必要だったであろう。 しかし、現在はほとんどそのことに意味はなくて、むしろ、伝統芸術を再認識して行くことに意味があるように思いますし、一周回って伝統芸術こそが最先端アートであり現代アートのような気がします。 村上隆の著者で現代アートの裏がバラされてしまった現在、村上の言説を論破するよう信念を持って現代アーティストは制作しているのだろうか❔ また、例えばインタラクティブアートと遊園地の違いを教えてください。 技術的にも、多くの人を楽しませているという点でも、金銭的にも圧倒的に遊園地の方が優れたアートですぞ。 なぜ、遊園地は一行にアートとならんのですか? なんでも後に「・・・アート」と付ければアートになるのではないですか? そして、そのなんとかアートは確実に遊園地以下の代物である。 以下だからこそ、何や感や理屈をこねて、なんやら高尚なものにしたてあげているのではないのか? そして現代アートよりも魅力があり人々を虜にしている真の意味での現代アート(マッドアニメ、遊園地など) は何故現代アートして認められないのか? 私の考えとしてはこれらを現代アートとして認めてしまえば現代アートの存在意義がなくなってしまうので、(人気に圧倒的さがありすぎるので) 何としてでも認めてないだけ、のような気がするがだが、どうか? そうではないというのならば、現代に現代アートをやる意味はどこにあるのですか? 教えてください。
- 締切済み
- 美術
- 緑ドンのARTに関して
緑ドンのART中のスケボーがロケットの場合の意味を教えて下さい。 また、ロケットの場合のART中にREGを引いたのですがREG終了後、ARTも継続せずCZで6択失敗で通常に戻ったのですが、ロケットの場合、ATR中にボーナスを引いてもARTは終了しないと何かで読んだ記憶があるのですが、どうでしょうか? 初心者みたいな質問だと思うのですが、宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- パチンコ・スロット
- 英文明細で"Sate of the art"?!
特許の英文明細で、「State of the art」なら分かるのですが、ごくたま~に「Sate of the art」と書いてあるものを見かけます。 最初は単なるスペルミスかなと思ったのですが、きちんとした文献などにも書いてあったりするので、よく分からなくなってきました。「Sate of the art」がスペルミスじゃないならば、どう訳せばよいのでしょうか?
- ベストアンサー
- 法務・知的財産・特許
お礼
キャッチコピーまで調べて頂いて・・・感謝です・・・!